Translated using Weblate (German)

Currently translated at 100.0% (2640 of 2640 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/de/
This commit is contained in:
franconian 2023-08-13 21:46:37 +00:00 committed by Weblate
parent 23e7bdbae3
commit eeb67e1934
1 changed files with 20 additions and 20 deletions

View File

@ -692,7 +692,7 @@
<string name="settings_noisy_notifications_preferences">Laute Benachrichtigungen einstellen</string>
<string name="settings_call_notifications_preferences">Anrufbenachrichtigung einstellen</string>
<string name="settings_silent_notifications_preferences">Stumme Benachrichtigungen einstellen</string>
<string name="settings_system_preferences_summary">Wähle LED-Farbe, Vibration, Ton …</string>
<string name="settings_system_preferences_summary">LED-Farbe, Vibration, Ton auswählen …</string>
<string name="notification_silent">Stumm</string>
<string name="passphrase_empty_error_message">Bitte eine Passphrase eingeben</string>
<string name="passphrase_passphrase_too_weak">Passphrase ist zu schwach</string>
@ -712,7 +712,7 @@
<string name="keys_backup_unlock_button">Historie entschlüsseln</string>
<string name="keys_backup_settings_restore_backup_button">Von Sicherung wiederherstellen</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_backup_button">Lösche Sicherung</string>
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">Lösche Sicherung </string>
<string name="keys_backup_settings_deleting_backup">Sicherung löschen …</string>
<string name="keys_backup_settings_delete_confirm_title">Lösche Sicherung</string>
<string name="settings_notification_by_event">Präferenz der Benachrichtigungen nach Ereignis</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_fcm_failed_too_many_registration">[%1$s]
@ -728,7 +728,7 @@
\nSichere deine Schlüssel, um sie nicht zu verlieren.</string>
<string name="keys_backup_setup_step3_generating_key_status">Wiederherstellungsschlüssel aus Passphrase generieren. Dies kann mehrere Sekunden brauchen.</string>
<string name="keys_backup_setup_skip_msg">Du verlierst möglicherweise den Zugang zu deinen Nachrichten, wenn du dich abmeldest oder das Gerät verlierst.</string>
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">Rufe Sicherungsversion ab </string>
<string name="keys_backup_restore_is_getting_backup_version">Sicherungsversion abrufen …</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase">Nutze deine Wiederherstellungs-Passphrase, um deinen verschlüsselten Nachrichtenverlauf lesen zu können</string>
<string name="keys_backup_restore_use_recovery_key">nutze deinen Wiederherstellungsschlüssel</string>
<string name="keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link">Wenn du deine Wiederherstellungspassphrase nicht weist, kannst du %s.</string>
@ -793,15 +793,15 @@
<string name="keys_backup_banner_in_progress">Sichere deine Schlüssel. Dies könnte einige Minuten dauern </string>
<string name="keys_backup_info_keys_all_backup_up">Alle Schlüssel sind gesichert</string>
<plurals name="keys_backup_info_keys_backing_up">
<item quantity="one">Sichere einen Schlüssel …</item>
<item quantity="other">Sichere %d Schlüssel </item>
<item quantity="one">Einen Schlüssel sichern …</item>
<item quantity="other">%d Schlüssel sichern </item>
</plurals>
<string name="keys_backup_info_title_version">Version</string>
<string name="keys_backup_info_title_algorithm">Algorithmus</string>
<string name="keys_backup_info_title_signature">Signatur</string>
<string name="keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message">Berechne Wiederherstellungsschlüssel </string>
<string name="keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message">Lade Schlüssel herunter </string>
<string name="keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message">Importiere Schlüssel …</string>
<string name="keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message">Wiederherstellungsschlüssel berechnen </string>
<string name="keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message">Schlüssel herunterladen …</string>
<string name="keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message">Schlüssel importieren …</string>
<string name="action_ignore">Ignorieren</string>
<string name="auth_login_sso">Mit Single-Sign-On anmelden</string>
<string name="settings_send_message_with_enter">Nachricht mit Eingabetaste senden</string>
@ -903,8 +903,8 @@
<string name="settings_labs_show_hidden_events_in_timeline">Versteckte Ereignisse in der Zeitleiste anzeigen</string>
<string name="bottom_action_people_x">Direktnachrichten</string>
<string name="send_file_step_idle">Warten </string>
<string name="send_file_step_encrypting_thumbnail">Vorschaubild wird verschlüsselt …</string>
<string name="send_file_step_encrypting_file">Verschlüssle Datei </string>
<string name="send_file_step_encrypting_thumbnail">Vorschaubild verschlüsseln …</string>
<string name="send_file_step_encrypting_file">Datei verschlüsseln </string>
<string name="edited_suffix">(bearbeitet)</string>
<string name="message_edits">Nachrichtenbearbeitung</string>
<string name="no_message_edits_found">Keine Änderungen gefunden</string>
@ -912,7 +912,7 @@
<string name="room_filtering_footer_create_new_direct_message">Sende eine neue Direktnachricht</string>
<string name="room_filtering_footer_open_room_directory">Das Raumverzeichnis anzeigen</string>
<string name="link_copied_to_clipboard">Link in die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="creating_direct_room">Erstelle Raum </string>
<string name="creating_direct_room">Raum erstellen </string>
<string name="message_view_edit_history">Bearbeitungsverlauf anzeigen</string>
<string name="import_e2e_keys_from_file">E2E-Schlüssel aus der Datei \"%1$s\" importieren.</string>
<string name="send_suggestion_sent">Vielen Dank, der Vorschlag wurde erfolgreich gesendet</string>
@ -1003,7 +1003,7 @@
<string name="send_attachment">Anhang senden</string>
<string name="a11y_open_drawer">Navigationsmenü öffnen</string>
<string name="a11y_create_menu_open">Raumerstellungsmenü öffnen</string>
<string name="a11y_create_menu_close">Schließe das Raumerstellungsmenü </string>
<string name="a11y_create_menu_close">Das Raumerstellungsmenü schließen </string>
<string name="a11y_create_direct_message">Erstelle eine neue Direktnachricht</string>
<string name="a11y_create_room">Erstelle einen neuen Raum</string>
<string name="a11y_close_keys_backup_banner">Schließe Key-Backup-Einblendung</string>
@ -1030,15 +1030,15 @@
<string name="content_reported_title">Inhalt gemeldet</string>
<string name="content_reported_content">Dieser Inhalt wurde gemeldet.
\n
\nWenn du keine weiteren Inhalte dieser Person sehen möchtest, kannst sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.</string>
\nWenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.</string>
<string name="content_reported_as_spam_title">Als Spam gemeldet</string>
<string name="content_reported_as_spam_content">Dieser Inhalt wurde als Spam gemeldet.
\n
\nWenn du keine weiteren Inhalte dieser Person sehen möchtest, kannst sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.</string>
\nWenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.</string>
<string name="content_reported_as_inappropriate_title">Als unangebracht gemeldet</string>
<string name="content_reported_as_inappropriate_content">Dieser Inhalt wurde als unangebracht gemeldet.
\n
\nWenn du keine weiteren Inhalte dieser Person sehen möchtest, kannst sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.</string>
\nWenn du keine Inhalte mehr von dieser Person sehen möchtest, kannst du sie ignorieren, um ihre Nachrichten auszublenden.</string>
<string name="message_ignore_user">Nutzer ignorieren</string>
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all_noisy">Alle Nachrichten (laut)</string>
<string name="room_list_quick_actions_notifications_all">Alle Nachrichten</string>
@ -1524,8 +1524,8 @@
<string name="uploads_files_title">DATEIEN</string>
<string name="uploads_files_subtitle">%1$s um %2$s</string>
<string name="uploads_files_no_result">Es gibt in diesem Raum keine Dateien</string>
<string name="room_list_quick_actions_favorite_add">Füge zu Favoriten hinzu</string>
<string name="room_list_quick_actions_favorite_remove">Entferne von Favoriten</string>
<string name="room_list_quick_actions_favorite_add">Zu Favoriten hinzufügen</string>
<string name="room_list_quick_actions_favorite_remove">Aus Favoriten entfernen</string>
<string name="notice_member_no_changes_by_you">Du hast keine Änderungen gemacht</string>
<string name="room_join_rules_public_by_you">Du hast den Raum für alle, die den Link kennen, zugänglich gemacht.</string>
<string name="room_join_rules_invite_by_you">Du hast den Raumbeitritt auf Einladungen beschränkt.</string>
@ -1729,11 +1729,11 @@
<string name="settings_security_pin_code_notifications_summary_off">Nur die Anzahl ungelesener Nachrichten in der Benachrichtigung zeigen.</string>
<string name="attachment_type_dialog_title">Füge Bild hinzu per</string>
<string name="warning_room_not_created_yet">Der Raum ist noch nicht erstellt. Raumerstellung abbrechen\?</string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_add">Zu niedrige Priorität hinzufügen</string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_add">Zu niedriger Priorität hinzufügen</string>
<string name="create_room_topic_hint">Thema</string>
<string name="warning_unsaved_change_discard">Änderungen verwerfen</string>
<string name="warning_unsaved_change">Es gibt ungespeicherte Änderungen. Änderungen verwerfen\?</string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_remove">Von niedrige Priorität entfernen</string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_remove">Aus niedriger Priorität entfernen</string>
<string name="rotate_and_crop_screen_title">Rotieren und Zuschneiden</string>
<string name="create_room_settings_section">Raumeinstellungen</string>
<string name="create_room_topic_section">Raumthema (optional)</string>
@ -2026,7 +2026,7 @@
</plurals>
<string name="error_file_too_big_simple">Die Datei ist zu groß.</string>
<string name="send_file_step_compressing_video">Video wird komprimiert (%d%%)</string>
<string name="send_file_step_compressing_image">Komprimiere Bild …</string>
<string name="send_file_step_compressing_image">Bild komprimieren …</string>
<string name="use_as_default_and_do_not_ask_again">Als Standard festsetzen und nicht mehr fragen</string>
<string name="option_always_ask">Jedes Mal fragen</string>
<string name="directory_add_a_new_server_prompt">Gib den Namen des neuen Servers ein, den du erkunden möchtest.</string>