@ -94,12 +94,12 @@
<string name= "notice_room_withdraw_by_you" > 你撤回了对 %1$s 的邀请</string>
<string name= "notice_avatar_url_changed_by_you" > 你更换了你的头像</string>
<string name= "notice_display_name_set_by_you" > 你将你的显示名称设置为 %1$s</string>
<string name= "notice_display_name_changed_from_by_you" > 您 将显示名称从 %1$s 更改为 %2$s</string>
<string name= "notice_display_name_removed_by_you" > 您移除了您 的显示名称(%1$s) </string>
<string name= "notice_room_topic_changed_by_you" > 您 将话题更改为:%1$s</string>
<string name= "notice_display_name_changed_from_by_you" > 你 将显示名称从 %1$s 更改为 %2$s</string>
<string name= "notice_display_name_removed_by_you" > 你移除了你 的显示名称(%1$s) </string>
<string name= "notice_room_topic_changed_by_you" > 你 将话题更改为:%1$s</string>
<string name= "notice_room_avatar_changed" > %1$s 更改了房间头像</string>
<string name= "notice_room_avatar_changed_by_you" > 你更改了房间头像</string>
<string name= "notice_room_name_changed_by_you" > 您 将房间名称更改为:%1$s</string>
<string name= "notice_room_name_changed_by_you" > 你 将房间名称更改为:%1$s</string>
<string name= "notice_placed_video_call_by_you" > 你发起了一次视频通话。</string>
<string name= "notice_placed_voice_call_by_you" > 你发起了一次语音通话。</string>
<string name= "notice_call_candidates" > %s 发送了数据以建立通话。</string>
@ -126,7 +126,7 @@
<string name= "power_level_default" > 默认</string>
<string name= "power_level_custom" > 自定义(%1$d) </string>
<string name= "power_level_custom_no_value" > 自定义</string>
<string name= "notice_power_level_changed_by_you" > 您 更改了 %1$s 的权限等级。</string>
<string name= "notice_power_level_changed_by_you" > 你 更改了 %1$s 的权限等级。</string>
<string name= "notice_power_level_changed" > %1$s 更改了 %2$s 的权限等级。</string>
<string name= "notice_power_level_diff" > %1$s 从 %2$s 到 %3$s</string>
<string name= "notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you" > 你的邀请。理由:%1$s</string>
@ -340,7 +340,7 @@
\n
\n请在接下来的弹出窗口中授权允许访问, 以便进行通话。</string>
<string name= "action_remove" > 移除</string>
<string name= "room_participants_power_level_prompt" > 您将无法撤消此更改,因为您正在将用户提升为与您 相同的权限级别。
<string name= "room_participants_power_level_prompt" > 你将无法撤消此更改,因为你正在将用户提升为与你 相同的权限级别。
\n你确定吗? </string>
<string name= "ssl_cert_not_trust" > 这可能意味着有人正在恶意劫持你的流量,或者你的手机不信任远程服务器提供的数字证书。</string>
<string name= "ssl_cert_new_account_expl" > 如果服务器管理员说这是预期的情况,请确保下面的指纹与管理员提供的指纹相匹配。</string>
@ -444,7 +444,7 @@
<string name= "encrypted_message" > 已加密消息</string>
<string name= "notification_noisy_notifications" > 响铃通知</string>
<string name= "notification_silent_notifications" > 静默通知</string>
<string name= "settings_analytics" > 数据收集 </string>
<string name= "settings_analytics" > 数据分析 </string>
<string name= "notification_noisy" > 响铃</string>
<string name= "loading" > 正在加载……</string>
<string name= "start_voice_call_prompt_msg" > 你确定要发起语音通话吗?</string>
@ -485,8 +485,8 @@
<string name= "notification_unread_notified_messages_in_room" > %1$s 条在 %2$s 中</string>
<string name= "settings_deactivate_account_section" > 停用账户</string>
<string name= "settings_deactivate_my_account" > 停用我的账户</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics" > 发送统计 分析数据</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics_summary" > ${app_name} 会收集匿名统计数据来帮助我们改进程序 。</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics" > 发送数据 分析数据</string>
<string name= "settings_opt_in_of_analytics_summary" > ${app_name}收集匿名数据分析以允许我们改进应用 。</string>
<string name= "deactivate_account_title" > 停用账户</string>
<string name= "deactivate_account_content" > 这将使你的账户永远不再可用。你将无法登录,也不能使用相同的用户 ID 重新注册。你的账户将退出所有已加入的房间,你在身份服务器上的账户信息也会被删除。< b> 此操作是不可逆的。< /b>
\n
@ -628,7 +628,7 @@
<string name= "title_activity_keys_backup_restore" > 使用密钥备份</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup" > 如果你此时登出账户,你将会失去你的已加密消息</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up" > 密钥备份进行中。如果你此时登出账户将无法再访问你的已加密消息。</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active" > 安全密钥备份应该在您 的所有会话中都处于活动状态,以避免失去对加密消息的访问权限。</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active" > 安全密钥备份应该在你 的所有会话中都处于活动状态,以避免失去对加密消息的访问权限。</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages" > 我不想要我的已加密消息</string>
<string name= "sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys" > 正在备份密钥……</string>
<string name= "are_you_sure" > 确定吗?</string>
@ -786,7 +786,7 @@
<string name= "sas_verified" > 已验证!</string>
<string name= "sas_got_it" > 了解了</string>
<string name= "sas_incoming_request_notif_title" > 验证请求</string>
<string name= "sas_incoming_request_notif_content" > %s 想验证您 的会话</string>
<string name= "sas_incoming_request_notif_content" > %s 想验证你 的会话</string>
<string name= "sas_error_unknown" > 未知错误</string>
<string name= "edit" > 编辑</string>
<string name= "reply" > 回复</string>
@ -837,7 +837,7 @@
<string name= "bottom_action_notification" > 通知</string>
<string name= "call_failed_no_connection" > ${app_name} 呼叫失败</string>
<string name= "call_failed_no_connection_description" > 无法建立实时连接。
\n请让您 的主服务器的管理员配置一个 TURN 服务器,以便呼叫能够可靠地工作。</string>
\n请让你 的主服务器的管理员配置一个 TURN 服务器,以便呼叫能够可靠地工作。</string>
<string name= "call_select_sound_device" > 选择声音设备</string>
<string name= "sound_device_phone" > 电话</string>
<string name= "sound_device_speaker" > 扬声器</string>
@ -882,7 +882,7 @@
<string name= "settings_background_fdroid_sync_mode_disabled_description" > 应用在后台时你不会收到消息通知。</string>
<string name= "settings_integrations" > 集成</string>
<string name= "settings_integrations_summary" > 使用集成管理器来管理机器人、桥接、小部件和贴纸包。
\n集成管理器接收配置数据, 并可以代表您 修改小部件、发送房间邀请和设置权限等级。</string>
\n集成管理器接收配置数据, 并可以代表你 修改小部件、发送房间邀请和设置权限等级。</string>
<string name= "settings_secure_backup_section_title" > 安全备份</string>
<string name= "settings_secure_backup_setup" > 设置安全备份</string>
<string name= "settings_secure_backup_reset" > 重置安全备份</string>
@ -993,10 +993,10 @@
<string name= "settings_discovery_emails_title" > 可发现的电子邮件地址</string>
<string name= "settings_discovery_no_mails" > 发现选项将在你添加电子邮件地址后出现。</string>
<string name= "settings_discovery_no_msisdn" > 发现选项将在你添加电话号码后出现。</string>
<string name= "settings_discovery_disconnect_identity_server_info" > 与您的身份服务器断开连接意味着您将不会被其他用户发现,并且您 将无法通过电子邮件或电话邀请其他人。</string>
<string name= "settings_discovery_disconnect_identity_server_info" > 与你的身份服务器断开连接意味着你将不会被其他用户发现,并且你 将无法通过电子邮件或电话邀请其他人。</string>
<string name= "settings_discovery_msisdn_title" > 可发现电话号码</string>
<string name= "settings_discovery_confirm_mail" > 我们向%s发送了一封电子邮件, 请检查你的电子邮件并点击确认链接</string>
<string name= "settings_discovery_confirm_mail_not_clicked" > 我们向 %s 发送了一封电子邮件,请先检查您 的电子邮件并点击确认链接</string>
<string name= "settings_discovery_confirm_mail_not_clicked" > 我们向 %s 发送了一封电子邮件,请先检查你 的电子邮件并点击确认链接</string>
<string name= "settings_discovery_enter_identity_server" > 输入身份服务器 URL</string>
<string name= "settings_discovery_bad_identity_server" > 无法连接到身份服务器</string>
<string name= "settings_discovery_please_enter_server" > 请输入身份服务器 url</string>
@ -1004,10 +1004,10 @@
<string name= "settings_discovery_no_terms" > 你选择的身份服务器无任何服务条款。仅在你信任服务所有者时继续</string>
<string name= "settings_text_message_sent" > 已向 %s 发送文字消息。请输入它包含的验证码。</string>
<string name= "settings_text_message_sent_wrong_code" > 验证码不正确。</string>
<string name= "settings_discovery_disconnect_with_bound_pid" > 您当前在身份服务器 %1$s 上共享电子邮件地址或电话号码。您 需要重新连接到 %2$s 才能停止共享它们。</string>
<string name= "settings_discovery_disconnect_with_bound_pid" > 你当前在身份服务器 %1$s 上共享电子邮件地址或电话号码。你 需要重新连接到 %2$s 才能停止共享它们。</string>
<string name= "settings_agree_to_terms" > 同意身份服务器 (%s) 服务条款使你可以通过电子邮件地址或电话号码被发现。</string>
<string name= "labs_allow_extended_logging" > 启用详细日志。</string>
<string name= "labs_allow_extended_logging_summary" > 详细日志将通过在您 发送愤怒摇动( RageShake) 时提供更多日志来帮助开发人员。即使启用, 应用程序也不会记录消息内容或任何其他私人数据。</string>
<string name= "labs_allow_extended_logging_summary" > 详细日志将通过在你 发送愤怒摇动( RageShake) 时提供更多日志来帮助开发人员。即使启用, 应用程序也不会记录消息内容或任何其他私人数据。</string>
<string name= "error_terms_not_accepted" > 接收你的主服务器条款和条件后请重试。</string>
<string name= "error_network_timeout" > 服务器似乎响应时间太长,这可能是由于连接不良或服务器错误引起的。请稍后再试。</string>
<string name= "send_attachment" > 发送附件</string>
@ -1199,7 +1199,7 @@
<string name= "soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content" > 除非你登录以恢复加密密钥,否则你将无法访问安全消息。</string>
<string name= "soft_logout_sso_not_same_user_error" > 当前会话用于用户 %1$s 而你提供了用户 %2$s 的凭证。${app_name} 不支持此功能。
\n请先清除数据, 然后重新登录另一个账户。</string>
<string name= "permalink_malformed" > 您 的 matrix.to 链接格式错误</string>
<string name= "permalink_malformed" > 你 的 matrix.to 链接格式错误</string>
<string name= "bug_report_error_too_short" > 描述太短</string>
<string name= "notification_initial_sync" > 初始同步…</string>
<string name= "settings_advanced_settings" > 高级设置</string>
@ -1368,7 +1368,7 @@
\n- 设备使用的网络连接
\n
\n我们推荐你在设置中立即更换你的密码和恢复密钥。</string>
<string name= "verify_cancelled_notice" > 已取消验证。 您 可以重新开始验证。</string>
<string name= "verify_cancelled_notice" > 已取消验证。 你 可以重新开始验证。</string>
<string name= "verification_cancelled" > 验证已取消</string>
<string name= "recovery_passphrase" > 恢复口令词组</string>
<string name= "message_key" > 消息密钥</string>
@ -1444,7 +1444,7 @@
<string name= "settings_security_prevent_screenshots_summary" > 启用此设置会将 FLAG_SECURE 添加到所有活动项。重新启动应用程序以使更改生效。</string>
<string name= "error_saving_media_file" > 无法保存媒体文件</string>
<string name= "change_password_summary" > 设置新账户密码……</string>
<string name= "use_other_session_content_description" > 在您 的其它设备上使用最新的 ${app_name}、${app_name} Web、${app_name} Desktop、${app_name} iOS、${app_name} for Android 或其他支持交叉签名的 Matrix 客户端</string>
<string name= "use_other_session_content_description" > 在你 的其它设备上使用最新的 ${app_name}、${app_name} Web、${app_name} Desktop、${app_name} iOS、${app_name} for Android 或其他支持交叉签名的 Matrix 客户端</string>
<string name= "app_desktop_web" > ${app_name} Web
\n${app_name} Desktop</string>
<string name= "app_ios_android" > ${app_name} iOS
@ -1531,7 +1531,7 @@
<string name= "crypto_error_withheld_generic" > 你无法访问此消息因为发送者有意不发送密钥</string>
<string name= "notice_crypto_unable_to_decrypt_merged" > 正在等待加密历史</string>
<string name= "disclaimer_title" > Riot 现已成为 Element! </string>
<string name= "disclaimer_content" > 我们很高兴地宣布我们已经更名了!您的应用程序是最新的,并且您已登录到您的帐 户。</string>
<string name= "disclaimer_content" > 我们很高兴地宣布我们已经更名了!你的应用程序是最新的,并且你已登录到你的账 户。</string>
<string name= "disclaimer_negative_button" > 明白了</string>
<string name= "disclaimer_positive_button" > 了解更多</string>
<string name= "save_recovery_key_chooser_hint" > 将恢复密钥保存到</string>
@ -1588,7 +1588,7 @@
<string name= "settings_remove_three_pid_confirmation_content" > 移除 %s? </string>
<string name= "error_threepid_auth_failed" > 请确认你已点击我们向你发送的电子邮件中的链接。</string>
<string name= "settings_emails_and_phone_numbers_title" > 电子邮件和电话号码</string>
<string name= "settings_emails_and_phone_numbers_summary" > 管理与您的 Matrix 帐 户链接的电子邮件地址和电话号码</string>
<string name= "settings_emails_and_phone_numbers_summary" > 管理与你的 Matrix 账 户链接的电子邮件地址和电话号码</string>
<string name= "settings_text_message_sent_hint" > 代码</string>
<string name= "login_msisdn_notice" > 请使用国际格式(电话号码必须以“+”开头)</string>
<string name= "confirm_your_identity_quad_s" > 验证此登录来确认你的身份,授权其访问加密消息。</string>
@ -1634,7 +1634,7 @@
\n
\n你的消息受加密保护, 并且只有你和消息接收者拥有唯一解密密钥。</string>
<string name= "direct_room_profile_not_encrypted_subtitle" > 此处的消息未经端到端加密。</string>
<string name= "login_error_outdated_homeserver_warning_content" > 此主服务器正在运行旧版本。 请让您的主服务器管理员升级。 您 可以继续,但某些功能可能无法正常工作。</string>
<string name= "login_error_outdated_homeserver_warning_content" > 此主服务器正在运行旧版本。 请让你的主服务器管理员升级。 你 可以继续,但某些功能可能无法正常工作。</string>
<string name= "direct_room_join_rules_invite_by_you" > 你将此房间设为仅邀请。</string>
<string name= "direct_room_join_rules_invite" > %1$s 仅发出此邀请。</string>
<string name= "settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room" > 在加密房间显示完整历史</string>
@ -1738,7 +1738,7 @@
<string name= "settings_chat_effects_description" > 使用 /confetti 命令或发送包含 ❄️ 或 🎉 的消息</string>
<string name= "settings_chat_effects_title" > 显示聊天效果</string>
<string name= "room_permissions_change_topic" > 更改话题</string>
<string name= "room_permissions_upgrade_the_room" > 更新 房间</string>
<string name= "room_permissions_upgrade_the_room" > 升级 房间</string>
<string name= "room_permissions_send_m_room_server_acl_events" > 发送 m.room.server_acl 事件</string>
<string name= "room_permissions_change_permissions" > 更改权限</string>
<string name= "room_permissions_change_room_name" > 更改房间名称</string>
@ -1758,7 +1758,7 @@
<string name= "room_permissions_notice_read_only" > 你没有权限更新更改房间多个部分所需角色</string>
<string name= "room_permissions_notice" > 选择更改房间各个部分所需的角色</string>
<string name= "room_permissions_title" > 权限</string>
<string name= "room_settings_permissions_subtitle" > 需要查看和更新角色以更改房间多个部分 。</string>
<string name= "room_settings_permissions_subtitle" > 查看和更新更改房间各个部分所需的角色 。</string>
<string name= "room_settings_permissions_title" > 房间权限</string>
<string name= "room_participants_leave_private_warning" > 此房间不公开。你没有邀请将无法重新加入。</string>
<string name= "call_held_by_you" > 你保持通话</string>
@ -1904,7 +1904,7 @@
<string name= "create_spaces_loading_message" > 正在创建空间……</string>
<string name= "create_spaces_default_public_random_room_name" > 随机</string>
<string name= "create_spaces_default_public_room_name" > 一般性</string>
<string name= "create_spaces_room_private_header_desc" > 让我们为他们每个人创建一个房间。 您 也可以稍后添加更多内容,包括已经存在的内容。</string>
<string name= "create_spaces_room_private_header_desc" > 让我们为他们每个人创建一个房间。 你 也可以稍后添加更多内容,包括已经存在的内容。</string>
<string name= "create_spaces_room_private_header" > 你在做些什么?</string>
<string name= "create_spaces_room_public_header_desc" > 我们将会为此创建房间。你也可以在稍后增加更多。</string>
<string name= "create_spaces_room_public_header" > 你希望在 %s 中进行哪些讨论?</string>
@ -1935,7 +1935,7 @@
<string name= "a11y_unchecked" > 未检查</string>
<string name= "a11y_open_widget" > 打开小部件</string>
<string name= "a11y_screenshot" > 屏幕截图</string>
<string name= "re_authentication_default_confirm_text" > ${app_name} 需要您 输入凭据才能执行此操作。</string>
<string name= "re_authentication_default_confirm_text" > ${app_name} 需要你 输入凭据才能执行此操作。</string>
<string name= "call_transfer_failure" > 呼叫转移时发生错误</string>
<string name= "call_transfer_consult_first" > 先询问</string>
<string name= "call_dial_pad_lookup_error" > 查找电话号码时发生了错误</string>
@ -2031,7 +2031,7 @@
<string name= "space_settings_alias_title" > 空间地址</string>
<string name= "room_upgrade_to_recommended_version" > 升级到推荐的房间版本</string>
<string name= "room_using_unstable_room_version" > 这个房间运行房间版本 %s, 此主服务器已将其标记为不稳定。</string>
<string name= "upgrade_room_no_power_to_manage" > 您 需要权限才能升级房间</string>
<string name= "upgrade_room_no_power_to_manage" > 你 需要权限才能升级房间</string>
<string name= "upgrade_room_update_parent_space" > 自动更新空间父级</string>
<string name= "upgrade_room_auto_invite" > 自动邀请用户</string>
<string name= "upgrade_public_room_from_to" > 你将把此房间从 %1$s 升级到 %2$s。</string>
@ -2061,13 +2061,13 @@
<item quantity= "other" > %d 个未接音频电话</item>
</plurals>
<string name= "upgrade_room_for_restricted_note" > 请注意,升级将使房间焕然一新。 所有当前消息都将保留在此存档的房间中。</string>
<string name= "upgrade_room_for_restricted_no_param" > 主空间中的任何人都可以找到并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 您 可以随时在房间设置中更改此设置。</string>
<string name= "upgrade_room_for_restricted" > %s 中的任何人将可以查找并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 您 可以随时在房间设置中更改此设置。</string>
<string name= "upgrade_room_for_restricted_no_param" > 主空间中的任何人都可以找到并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 你 可以随时在房间设置中更改此设置。</string>
<string name= "upgrade_room_for_restricted" > %s 中的任何人将可以查找并加入此房间 - 无需手动邀请所有人。 你 可以随时在房间设置中更改此设置。</string>
<string name= "voice_message_reply_content" > 语音消息 (%1$s)</string>
<string name= "error_voice_message_cannot_reply_or_edit" > 语音消息处于活动状态时无法回复或编辑</string>
<string name= "error_voice_message_unable_to_record" > 无法录制语音消息</string>
<string name= "error_voice_message_unable_to_play" > 无法播放此语音消息</string>
<string name= "voice_message_tap_to_stop_toast" > 点按您 的录音以停止或收听</string>
<string name= "voice_message_tap_to_stop_toast" > 点按你 的录音以停止或收听</string>
<string name= "voice_message_n_seconds_warning_toast" > 剩余 %1$d秒</string>
<string name= "voice_message_release_to_send_toast" > 按住录音,松开发送</string>
<string name= "a11y_delete_recorded_voice_message" > 删除录音</string>
@ -2078,7 +2078,7 @@
<string name= "a11y_start_voice_message" > 录制语音消息</string>
<string name= "upgrade_required" > 需要升级</string>
<string name= "sent_a_voice_message" > 语音</string>
<string name= "other_spaces_or_rooms_you_might_not_know" > 您 可能不知道的其它空间或房间</string>
<string name= "other_spaces_or_rooms_you_might_not_know" > 你 可能不知道的其它空间或房间</string>
<string name= "space_you_know_that_contains_this_room" > 你知道的包含这个房间的空间</string>
<string name= "decide_who_can_find_and_join" > 决定谁能找到并加入这个房间。</string>
<string name= "tap_to_edit_spaces" > 点按即可编辑空间</string>
@ -2105,9 +2105,9 @@
<string name= "call_tile_video_active" > 可用视频通话</string>
<string name= "call_tile_voice_active" > 可用语音通话</string>
<string name= "link_this_email_with_your_account" > 在 ${app_name} 中直接接收邀请的设置 %s。</string>
<string name= "link_this_email_settings_link" > 将此电子邮件地址与您的帐 户链接</string>
<string name= "this_invite_to_this_space_was_sent" > 此空间的邀请已发送至与您的帐 户无关的 %s</string>
<string name= "this_invite_to_this_room_was_sent" > 此房间的邀请已发送至与您的帐 户无关的 %s</string>
<string name= "link_this_email_settings_link" > 将此电子邮件地址与你的账 户链接</string>
<string name= "this_invite_to_this_space_was_sent" > 此空间的邀请已发送至与你的账 户无关的 %s</string>
<string name= "this_invite_to_this_room_was_sent" > 此房间的邀请已发送至与你的账 户无关的 %s</string>
<string name= "all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home" > 你所在的全部房间将显示在主页上。</string>
<string name= "preference_show_all_rooms_in_home" > 在主页上显示所有房间</string>
<string name= "call_slide_to_end_conference" > 滑动结束通话</string>
@ -2147,7 +2147,7 @@
<string name= "video_call_with_participant" > 和 %s 视频通话</string>
<string name= "call_ringing" > 来电响铃中…</string>
<string name= "spaces" > 空间</string>
<string name= "space_add_space_to_any_space_you_manage" > 将一个空间添加到您 管理的任何空间。</string>
<string name= "space_add_space_to_any_space_you_manage" > 将一个空间添加到你 管理的任何空间。</string>
<string name= "space_add_existing_spaces" > 添加现有空间</string>
<string name= "space_add_existing_rooms_only" > 添加现有房间</string>
<string name= "space_leave_prompt_msg_with_name" > 你确定要离开 %s 吗?</string>
@ -2171,14 +2171,14 @@
<string name= "room_settings_space_access_title" > 空间访问</string>
<string name= "room_settings_access_rules_pref_dialog_title" > 谁可以访问?</string>
<string name= "settings_notification_emails_enable_for_email" > 为 %s 启用电子邮件通知</string>
<string name= "settings_notification_emails_no_emails" > 要接收带有通知的电子邮件,请将电子邮件地址链接到您的 Matrix 帐 户</string>
<string name= "settings_notification_emails_no_emails" > 要接收带有通知的电子邮件,请将电子邮件地址链接到你的 Matrix 账 户</string>
<string name= "settings_notification_emails_category" > 电子邮件通知</string>
<string name= "room_permissions_upgrade_the_space" > 升级空间</string>
<string name= "room_permissions_change_space_name" > 更改空间名称</string>
<string name= "room_permissions_enable_space_encryption" > 启用空间加密</string>
<string name= "room_permissions_change_main_address_for_the_space" > 更改空间主地址</string>
<string name= "room_permissions_change_space_avatar" > 更改空间头像</string>
<string name= "space_permissions_notice_read_only" > 您 没有权限更新更改该空间的各个部分所需的角色</string>
<string name= "space_permissions_notice_read_only" > 你 没有权限更新更改该空间的各个部分所需的角色</string>
<string name= "space_permissions_notice" > 选择更改该空间的各个部分所需的角色</string>
<string name= "space_settings_permissions_subtitle" > 查看和更新更改空间的各个部分所需的角色。</string>
<string name= "space_settings_permissions_title" > 空间权限</string>
@ -2193,9 +2193,9 @@
<string name= "settings_discovery_hide_identity_server_policy_title" > 隐藏身份服务器政策</string>
<string name= "settings_discovery_show_identity_server_policy_title" > 显示身份服务器策略</string>
<string name= "command_description_whois" > 显示用户信息</string>
<string name= "command_description_avatar_for_room" > 仅更改您 在当前房间的头像</string>
<string name= "command_description_avatar_for_room" > 仅更改你 在当前房间的头像</string>
<string name= "command_description_room_avatar" > 更改当前房间的头像</string>
<string name= "command_description_nick_for_room" > 仅在当前房间更改您 的显示昵称</string>
<string name= "command_description_nick_for_room" > 仅在当前房间更改你 的显示昵称</string>
<string name= "command_description_room_name" > 设置房间名称</string>
<string name= "command_description_unignore_user" > 停止忽略用户,继续显示他们的消息</string>
<string name= "command_description_ignore_user" > 忽略用户,隐藏他们的消息</string>
@ -2203,7 +2203,7 @@
<string name= "a11y_presence_offline" > 离线</string>
<string name= "a11y_presence_online" > 在线</string>
<string name= "login_error_homeserver_from_url_not_found_enter_manual" > 选择主服务器</string>
<string name= "login_error_homeserver_from_url_not_found" > 无法访问 URL %s 上的主服务器。请检查您 的链接或手动选择一个主服务器。</string>
<string name= "login_error_homeserver_from_url_not_found" > 无法访问 URL %s 上的主服务器。请检查你 的链接或手动选择一个主服务器。</string>
<string name= "notification_listening_for_notifications" > 侦听通知</string>
<plurals name= "create_poll_not_enough_options_error" >
<item quantity= "other" > 需要至少 %1$s 个选项</item>
@ -2218,13 +2218,13 @@
<string name= "create_poll_title" > 创建投票</string>
<string name= "attachment_type_poll" > 投票</string>
<string name= "identity_server_consent_dialog_title_2" > 向%s发送电子邮件地址和电话号码</string>
<string name= "settings_discovery_consent_notice_off_2" > 您的联系人是私密的。 要从您的联系人中发现用户,我们需要您的许可才能将联系信息发送到您 的身份服务器。</string>
<string name= "settings_discovery_consent_notice_off_2" > 你的联系人是私密的。 要从你的联系人中发现用户,我们需要你的许可才能将联系信息发送到你 的身份服务器。</string>
<string name= "shortcut_disabled_reason_sign_out" > 已登出此会话!</string>
<string name= "shortcut_disabled_reason_room_left" > 已离开此房间!</string>
<string name= "identity_server_consent_dialog_content_question" > 你同意发送此信息吗?</string>
<string name= "identity_server_consent_dialog_content_3" > 要发现现有的联系人,你需要将联系人信息(电子邮件地址和电话号码)发送到你的身份服务器。出乎隐私考量,我们会在发送前对您 的数据进行散列处理。</string>
<string name= "identity_server_consent_dialog_content_3" > 要发现现有的联系人,你需要将联系人信息(电子邮件地址和电话号码)发送到你的身份服务器。出乎隐私考量,我们会在发送前对你 的数据进行散列处理。</string>
<string name= "action_not_now" > 不是现在</string>
<string name= "delete_poll_dialog_content" > 您 确定要删除此投票吗?一旦移除,就无法恢复。</string>
<string name= "delete_poll_dialog_content" > 你 确定要删除此投票吗?一旦移除,就无法恢复。</string>
<string name= "delete_poll_dialog_title" > 删除投票</string>
<string name= "poll_end_room_list_preview" > 投票已结束</string>
<string name= "poll_response_room_list_preview" > 投票</string>
@ -2260,7 +2260,7 @@
<string name= "analytics_opt_in_list_item_3" > 你可以随时在设置中关闭它</string>
<string name= "analytics_opt_in_list_item_2" > 我们<b > 不</b> 与第三方共享信息</string>
<string name= "analytics_opt_in_content_link" > 此处</string>
<string name= "analytics_opt_in_content" > 通过共享匿名使用数据,帮助我们识别问题并改进 ${app_name}。为了理解人们如何使用多台设备,我们将生成一个随机标识符,由您 的设备共享。
<string name= "analytics_opt_in_content" > 通过共享匿名使用数据,帮助我们识别问题并改进 ${app_name}。为了理解人们如何使用多台设备,我们将生成一个随机标识符,由你 的设备共享。
\n
\n你可以阅读我们所有的条款 %s。</string>
<string name= "analytics_opt_in_title" > 帮助改进 ${app_name}</string>
@ -2286,11 +2286,11 @@
<plurals name= "message_reaction_show_more" >
<item quantity= "other" > %1$d 更多</item>
</plurals>
<string name= "live_location_labs_promotion_description" > 请注意:这是使用临时实现的实验室功能。这意味着您将无法删除您的位置历史记录,即使您停止与此房间共享您的实时位置,高级用户也将能够看到您 的位置历史记录。</string>
<string name= "live_location_labs_promotion_description" > 请注意:这是使用临时实现的实验室功能。这意味着你将无法删除你的位置历史记录,即使你停止与此房间共享你的实时位置,高级用户也将能够看到你 的位置历史记录。</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_current_gateway" > 当前网关:%s</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_current_gateway_title" > 网关</string>
<string name= "give_feedback_threads" > 提供反馈</string>
<string name= "ftue_auth_carousel_workplace_title" > 为您 的团队发送消息。</string>
<string name= "ftue_auth_carousel_workplace_title" > 为你 的团队发送消息。</string>
<string name= "threads_beta_enable_notice_title" > 消息列 beta</string>
<string name= "thread_list_title" > 消息列</string>
<string name= "settings_show_latest_profile_description" > 为所有消息显示最新资料信息(头像和显示名称)。</string>
@ -2299,7 +2299,7 @@
<string name= "room_member_override_nick_color" > 覆盖显示名称颜色</string>
<string name= "ftue_auth_reset_password_breaker_title" > 检查你的电子邮件。</string>
<string name= "ftue_auth_email_entry_title" > 电子邮件</string>
<string name= "ftue_auth_carousel_control_title" > 一切由您 掌控。</string>
<string name= "ftue_auth_carousel_control_title" > 一切由你 掌控。</string>
<string name= "beta" > BETA</string>
<string name= "location_share_live_select_duration_title" > 共享你的实时位置</string>
<string name= "a11y_location_share_locate_button" > 缩放到当前位置</string>
@ -2334,7 +2334,7 @@
<string name= "tooltip_attachment_location" > 共享位置</string>
<string name= "message_bubbles" > 显示消息气泡</string>
<string name= "live_location_share_location_item_share" > 共享位置</string>
<string name= "live_location_not_enough_permission_dialog_description" > 您 需要拥有正确的权限才能在此房间中共享实时位置。</string>
<string name= "live_location_not_enough_permission_dialog_description" > 你 需要拥有正确的权限才能在此房间中共享实时位置。</string>
<string name= "live_location_not_enough_permission_dialog_title" > 你没有权限共享实时位置</string>
<string name= "live_location_bottom_sheet_last_updated_at" > %1$s 前已更新</string>
<string name= "labs_enable_live_location_summary" > 临时执行:地点在房间历史中持续存在</string>
@ -2424,7 +2424,7 @@
<string name= "ftue_auth_carousel_encrypted_title" > 安全传送消息。</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_failed" > 向主服务器注册端点token失败:
\n%1$s</string>
<string name= "threads_beta_enable_notice_message" > 消息列有助于使您的对话保持话题并易于跟踪。%s 创建消息列将刷新应用程序。对于某些帐 户,这可能需要更长的时间。</string>
<string name= "threads_beta_enable_notice_message" > 消息列有助于使你的对话保持话题并易于跟踪。%s 创建消息列将刷新应用程序。对于某些账 户,这可能需要更长的时间。</string>
<string name= "restart_the_application_to_apply_changes" > 重启应用以使更改生效。</string>
<string name= "labs_enable_latex_maths" > 启用 LaTeX 数学</string>
<string name= "audio_message_file_size" > ( %1$s) </string>
@ -2446,7 +2446,7 @@
<string name= "space_leave_radio_buttons_title" > 此空间里的东西</string>
<string name= "a11y_presence_busy" > 忙</string>
<string name= "settings_security_pin_code_use_biometrics_error" > 无法启用生物特征识别。</string>
<string name= "auth_biometric_key_invalidated_message" > 生物特征识别被禁用,因为最近添加了新的生物特征识别方法。 您 可以在“设置”中再次启用它。</string>
<string name= "auth_biometric_key_invalidated_message" > 生物特征识别被禁用,因为最近添加了新的生物特征识别方法。 你 可以在“设置”中再次启用它。</string>
<string name= "error_forbidden_digits_only_username" > 主服务器不接收仅有数字的用户名。</string>
<string name= "send_your_first_msg_to_invite" > 发送你的第一条消息邀请%s聊天</string>
<string name= "encryption_misconfigured" > 加密配置错误</string>
@ -2509,7 +2509,7 @@
<string name= "settings_autoplay_animated_images_title" > 自动播放动画图片</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_success" > 端点成功注册到主服务器。</string>
<string name= "settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_title" > 端点注册</string>
<string name= "threads_labs_enable_notice_message" > 您 的主服务器当前不支持消息列,因此此功能可能不可靠。某些消息列的消息可能无法可靠地使用。 %s 您 仍然要启用消息列吗?</string>
<string name= "threads_labs_enable_notice_message" > 你 的主服务器当前不支持消息列,因此此功能可能不可靠。某些消息列的消息可能无法可靠地使用。 %s 你 仍然要启用消息列吗?</string>
<string name= "threads_notice_migration_title" > Threads接近Beta了 🎉</string>
<string name= "search_thread_from_a_thread" > 来自消息列</string>
<string name= "thread_list_empty_notice" > 实用提示:长按消息并使用“%s”。</string>
@ -2545,7 +2545,7 @@
<string name= "ftue_auth_choose_server_sign_in_subtitle" > 你的服务器地址是什么?</string>
<string name= "ftue_auth_sign_in_choose_server_header" > 你的对话发生的地方</string>
<string name= "search_space_two_parents" > %1$s 和 %2$s</string>
<string name= "auth_reset_password_error_unverified" > 电子邮件未验证,请检查您 的收件箱</string>
<string name= "auth_reset_password_error_unverified" > 电子邮件未验证,请检查你 的收件箱</string>
<string name= "location_share_loading_map_error" > 无法加载地图
\n此主服务器可能没有设置好显示地图。</string>
<string name= "a11y_open_settings" > 打开设置</string>
@ -2599,14 +2599,14 @@
</plurals>
<string name= "home_empty_no_rooms_title" > 欢迎来到 ${app_name},
\n%s。</string>
<string name= "home_empty_no_unreads_message" > 当您有一些未读消息时,这里会显示您 的未读消息。</string>
<string name= "home_empty_no_unreads_message" > 当你有一些未读消息时,这里会显示你 的未读消息。</string>
<string name= "onboarding_new_app_layout_feedback_title" > 提供反馈</string>
<string name= "onboarding_new_app_layout_feedback_message" > 点击右上角查看反馈选项。</string>
<string name= "onboarding_new_app_layout_button_try" > 试用</string>
<string name= "space_list_empty_message" > 空间是对房间和人进行分组的新方式。创建一个空间来开始吧。</string>
<string name= "labs_enable_new_app_layout_title" > 启用新布局</string>
<string name= "device_manager_session_details_device_ip_address" > IP地址</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified" > 验证您的会话以增强安全消息传递或从您 不再识别或不再使用的会话中登出。</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_recommendation_description_unverified" > 验证你的会话以增强安全消息传递或从你 不再识别或不再使用的会话中登出。</string>
<string name= "device_manager_filter_option_unverified_description" > 尚未准备好安全收发消息</string>
<string name= "device_manager_filter_option_verified_description" > 准备好安全收发消息</string>
<string name= "device_manager_filter_option_verified" > 已验证</string>
@ -2624,7 +2624,7 @@
<string name= "labs_enable_deferred_dm_title" > 启用延迟的私聊消息</string>
<string name= "labs_enable_new_app_layout_summary" > 简化的 Element, 带有可选的标签</string>
<string name= "settings_security_incognito_keyboard_title" > 无痕键盘</string>
<string name= "settings_security_incognito_keyboard_summary" > 请求键盘不要根据您 在对话中输入的内容更新任何个性化数据,例如输入历史记录和字典。 请注意,某些键盘可能不遵守此设置。</string>
<string name= "settings_security_incognito_keyboard_summary" > 请求键盘不要根据你 在对话中输入的内容更新任何个性化数据,例如输入历史记录和字典。 请注意,某些键盘可能不遵守此设置。</string>
<string name= "permissions_rationale_msg_notification" > ${app_name}需要权限来显示通知。通知可以显示消息、邀请等。
\n
\n请在下个弹窗允许访问以便查看通知。</string>
@ -2644,21 +2644,21 @@
<string name= "labs_enable_client_info_recording_summary" > 记录客户端名称、版本和网址,以便在会话管理器中更轻松地识别会话。</string>
<string name= "labs_enable_client_info_recording_title" > 启用客户端信息记录</string>
<string name= "labs_enable_session_manager_summary" > 对所有会话有更好的可见性和控制。</string>
<string name= "device_manager_learn_more_session_rename" > 您加入的直接消息和聊天室中的其他用户可以查看您 的会话的完整列表。
<string name= "device_manager_learn_more_session_rename" > 你加入的私聊消息和房间中的其他用户可以查看你 的会话的完整列表。
\n
\n这让他们确信他们真的在与您交谈,但这也意味着他们可以看到您 在此处输入的会话名称。</string>
\n这让他们确信他们真的在与你交谈,但这也意味着他们可以看到你 在此处输入的会话名称。</string>
<string name= "device_manager_learn_more_session_rename_title" > 重命名会话</string>
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_verified" > 已验证会话已使用您的凭据登录,然后使用您 的安全密码或通过交叉验证进行验证。
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_verified" > 已验证会话已使用你的凭据登录,然后使用你 的安全密码或通过交叉验证进行验证。
\n
\n这意味着他们持有您之前消息的加密密钥,并向您正在与之通信的其他用户确认这些会话确实是您 。</string>
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_inactive" > 闲置会话是您 一段时间未使用的会话,但它们会继续接收加密密钥。
\n这意味着他们持有你之前消息的加密密钥,并向你正在与之通信的其他用户确认这些会话确实是你 。</string>
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_inactive" > 闲置会话是你 一段时间未使用的会话,但它们会继续接收加密密钥。
\n
\n删除闲置会话可以提高安全性和性能, 并使您 更容易识别新会话是否可疑。</string>
\n删除闲置会话可以提高安全性和性能, 并使你 更容易识别新会话是否可疑。</string>
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_inactive_title" > 闲置会话</string>
<string name= "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description" > 您 可以使用此设备通过二维码登录移动设备或网络设备。 有两种方法可以做到这一点:</string>
<string name= "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_description" > 你 可以使用此设备通过二维码登录移动设备或网络设备。 有两种方法可以做到这一点:</string>
<string name= "device_manager_sessions_sign_in_with_qr_code_title" > 使用二维码登录</string>
<string name= "device_manager_session_rename_warning" > 请注意,与您 交流的人也可以看到会话名称。</string>
<string name= "device_manager_session_rename_description" > 自定义会话名称可以帮助您更轻松地识别您 的设备。</string>
<string name= "device_manager_session_rename_warning" > 请注意,与你 交流的人也可以看到会话名称。</string>
<string name= "device_manager_session_rename_description" > 自定义会话名称可以帮助你更轻松地识别你 的设备。</string>
<string name= "device_manager_session_rename" > 重命名会话</string>
<string name= "device_manager_session_details_device_operating_system" > 操作系统</string>
<string name= "device_manager_session_details_device_model" > 型号</string>
@ -2679,19 +2679,19 @@
<string name= "device_manager_other_sessions_no_unverified_sessions_found" > 未找到未验证的会话。</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_no_verified_sessions_found" > 未找到已验证的会话。</string>
<plurals name= "device_manager_other_sessions_recommendation_description_inactive" >
<item quantity= "other" > 考虑登出您 不再使用的旧会话(%1$d 天或更长时间)。</item>
<item quantity= "other" > 考虑登出你 不再使用的旧会话(%1$d 天或更长时间)。</item>
</plurals>
<string name= "device_manager_other_sessions_recommendation_title_inactive" > 闲置</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_recommendation_title_unverified" > 未验证</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified" > 为获得最佳安全性,请从您 不认识或不再使用的任何会话中登出。</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_recommendation_description_verified" > 为获得最佳安全性,请从你 不认识或不再使用的任何会话中登出。</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_recommendation_title_verified" > 已验证</string>
<string name= "a11y_device_manager_filter" > 过滤器</string>
<plurals name= "device_manager_filter_option_inactive_description" >
<item quantity= "other" > 闲置 %1$d 天或更长时间</item>
</plurals>
<string name= "device_manager_filter_option_unverified" > 未验证</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session" > 未验证 · 您 当前的会话</string>
<string name= "device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown" > 验证您 当前的会话以显示此会话的验证状态。</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_description_unverified_current_session" > 未验证 · 你 当前的会话</string>
<string name= "device_manager_verification_status_detail_other_session_unknown" > 验证你 当前的会话以显示此会话的验证状态。</string>
<string name= "device_manager_verification_status_unknown" > 未知的验证状态</string>
<string name= "tooltip_attachment_voice_broadcast" > 开始语音广播</string>
<string name= "a11y_voice_broadcast_buffering" > 正在缓冲……</string>
@ -2702,7 +2702,7 @@
<string name= "rich_text_editor_format_strikethrough" > 应用删除线格式</string>
<string name= "rich_text_editor_format_italic" > 应用斜体格式</string>
<string name= "rich_text_editor_format_bold" > 应用粗体格式</string>
<string name= "qr_code_login_confirm_security_code_description" > 请确保您知道此代码的来源。 通过链接设备,您将为某人提供对您帐 户的完全访问权限。</string>
<string name= "qr_code_login_confirm_security_code_description" > 请确保你知道此代码的来源。 通过链接设备,你将为某人提供对你账 户的完全访问权限。</string>
<string name= "qr_code_login_confirm_security_code" > 确认</string>
<string name= "qr_code_login_try_again" > 再试一次</string>
<string name= "qr_code_login_status_no_match" > 不匹配?</string>
@ -2717,36 +2717,36 @@
<string name= "qr_code_login_link_a_device_scan_qr_code_instruction_1" > 从登录屏幕开始</string>
<string name= "qr_code_login_new_device_instruction_3" > 选择“显示二维码”</string>
<string name= "qr_code_login_new_device_instruction_2" > 转到设置 -> 安全和隐私</string>
<string name= "qr_code_login_new_device_instruction_1" > 在您 的其它设备上打开应用程序</string>
<string name= "qr_code_login_new_device_instruction_1" > 在你 的其它设备上打开应用程序</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_homeserver_is_not_supported_description" > 主服务器不支持二维码登录。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_user_cancelled_description" > 登录已在另一台设备上取消。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_invalid_qr_code_description" > 该二维码无效。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_other_device_not_signed_in_description" > 另一台设备必须登录。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description" > 另一台设备已登录。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_timeout_description" > 链接未在规定时间内完成。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description" > 设置安全消息传递时遇到安全问题。 以下其中一项可能会受到损害:您的家庭服务器; 您的互联网连接; 您 的设备;</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description" > 设置安全消息传递时遇到安全问题。 以下其中一项可能会受到损害:你的家庭服务器; 你的互联网连接; 你 的设备;</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_other_description" > 请求失败。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_denied_description" > 该请求在另一台设备上被拒绝。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description" > 不支持与此设备链接。</string>
<string name= "qr_code_login_header_failed_title" > 连接不成功</string>
<string name= "qr_code_login_header_connected_description" > 检查您 已登录的设备,应显示以下代码。 确认以下代码与该设备匹配:</string>
<string name= "qr_code_login_header_connected_description" > 检查你 已登录的设备,应显示以下代码。 确认以下代码与该设备匹配:</string>
<string name= "qr_code_login_header_connected_title" > 已建立安全连接</string>
<string name= "qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description" > 使用已退出登录的设备扫描下方二维码。</string>
<string name= "qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description" > 使用您 已登录的设备扫描下方二维码:</string>
<string name= "qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description" > 使用你 已登录的设备扫描下方二维码:</string>
<string name= "qr_code_login_header_show_qr_code_title" > 使用二维码登录</string>
<string name= "qr_code_login_header_scan_qr_code_description" > 使用此设备上的相机扫描其它设备上显示的二维码:</string>
<string name= "qr_code_login_header_scan_qr_code_title" > 扫描二维码</string>
<string name= "three" > 3</string>
<string name= "two" > 2</string>
<string name= "one" > 1</string>
<string name= "onboarding_new_app_layout_welcome_message" > 为了简化您 的 ${app_name},选项卡现在是可选的。 使用右上角的菜单管理它们。</string>
<string name= "onboarding_new_app_layout_welcome_message" > 为了简化你 的 ${app_name},选项卡现在是可选的。 使用右上角的菜单管理它们。</string>
<string name= "home_empty_no_unreads_title" > 无需报告。</string>
<string name= "home_empty_no_rooms_message" > 适用于团队、朋友和组织的一体化安全聊天应用程序。 创建一个聊天室,或加入一个现有的房间, 开始。</string>
<string name= "home_empty_no_rooms_message" > 适用于团队、朋友和组织的一体化安全聊天应用程序。 创建一个聊天或加入一个现有的房间来 开始。</string>
<string name= "home_empty_space_no_rooms_message" > 空间是一种对房间和人员进行分组的新方式。 使用右下角的按钮添加现有房间或创建新房间。</string>
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_verified_title" > 已验证会话</string>
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_unverified" > 未验证会话是使用您 的凭据登录但未经交叉验证的会话。
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_unverified" > 未验证会话是使用你 的凭据登录但未经交叉验证的会话。
\n
\n您应特别确定您识别这些会话,因为它们可能代表未经授权使用您的帐 户。</string>
\n你应特别确定你识别这些会话,因为它们可能代表未经授权使用你的账 户。</string>
<string name= "device_manager_learn_more_sessions_unverified_title" > 未验证会话</string>
<string name= "device_manager_filter_option_inactive" > 闲置</string>
<string name= "device_manager_session_rename_edit_hint" > 会话名称</string>
@ -2766,7 +2766,7 @@
<string name= "attachment_type_voice_broadcast" > 语音广播</string>
<string name= "push_gateway_item_enabled" > 已启用:</string>
<string name= "push_gateway_item_device_id" > 会话ID: </string>
<string name= "error_check_network" > 出了点差错。请检查您 的网络连接并重试。</string>
<string name= "error_check_network" > 出了点差错。请检查你 的网络连接并重试。</string>
<string name= "attachment_type_selector_contact" > 联系人</string>
<string name= "rich_text_editor_full_screen_toggle" > 切换全屏模式</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_select" > 选择会话</string>
@ -2778,9 +2778,9 @@
<string name= "attachment_type_selector_file" > 附件</string>
<string name= "attachment_type_selector_sticker" > 贴纸</string>
<string name= "attachment_type_selector_gallery" > 照片库</string>
<string name= "error_voice_broadcast_permission_denied_message" > 您没有在此房间内开始语音广播所需的权限。联系房间管理员升级您 的权限。</string>
<string name= "error_voice_broadcast_permission_denied_message" > 你没有在此房间内开始语音广播所需的权限。联系房间管理员升级你 的权限。</string>
<string name= "error_voice_broadcast_blocked_by_someone_else_message" > 其他人已经在录制语音广播。等待他们的语音广播结束以开始新的广播。</string>
<string name= "error_voice_broadcast_already_in_progress_message" > 您已经在录制语音广播。请结束您 当前的语音广播以开始新的语音广播。</string>
<string name= "error_voice_broadcast_already_in_progress_message" > 你已经在录制语音广播。请结束你 当前的语音广播以开始新的语音广播。</string>
<string name= "error_voice_broadcast_unauthorized_title" > 无法开始新的语音广播</string>
<string name= "a11y_voice_broadcast_fast_forward" > 快进 30 秒</string>
<string name= "a11y_voice_broadcast_fast_backward" > 快退 30 秒</string>
@ -2804,4 +2804,12 @@
</plurals>
<string name= "device_manager_other_sessions_multi_signout_selection" > 登出</string>
<string name= "voice_broadcast_recording_time_left" > 剩余%1$s</string>
<string name= "editing" > 正在编辑</string>
<string name= "replying_to" > 回复给%s</string>
<string name= "quoting" > 引用</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_show_ip_address" > 显示IP地址</string>
<string name= "device_manager_other_sessions_hide_ip_address" > 隐藏IP地址</string>
<string name= "message_reply_to_prefix" > 回复给</string>
<string name= "settings_enable_direct_share_title" > 启用直接分享</string>
<string name= "settings_enable_direct_share_summary" > 在系统分享菜单中显示最近聊天</string>
</resources>