Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (2315 of 2315 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fa/
This commit is contained in:
Danial Behzadi 2022-07-20 18:55:13 +00:00 committed by Weblate
parent bb13e1e437
commit cca907c636
1 changed files with 61 additions and 8 deletions

View File

@ -1515,7 +1515,7 @@
<string name="create_room_topic_hint">توضیحات</string> <string name="create_room_topic_hint">توضیحات</string>
<string name="create_room_topic_section">توضیح در مورد اتاق (اختیاری)</string> <string name="create_room_topic_section">توضیح در مورد اتاق (اختیاری)</string>
<string name="create_room_name_section">نام اتاق</string> <string name="create_room_name_section">نام اتاق</string>
<string name="event_redacted">پیام پاک شد</string> <string name="event_redacted">پیام برداشته شد</string>
<string name="error_user_already_logged_in">به نظر در تلاش برای وصل شدن به کارساز خانگی دیگری هستید. می‌خواهید خارج شوید؟</string> <string name="error_user_already_logged_in">به نظر در تلاش برای وصل شدن به کارساز خانگی دیگری هستید. می‌خواهید خارج شوید؟</string>
<string name="identity_server_not_defined">از هیچ کارساز هویتی استفاده نمی‌کنید</string> <string name="identity_server_not_defined">از هیچ کارساز هویتی استفاده نمی‌کنید</string>
<string name="sas_error_unknown">خطای نامشخص</string> <string name="sas_error_unknown">خطای نامشخص</string>
@ -2364,12 +2364,12 @@
<string name="labs_enable_thread_messages">به کار انداختن پیام‌های رشته‌ای</string> <string name="labs_enable_thread_messages">به کار انداختن پیام‌های رشته‌ای</string>
<string name="ftue_auth_use_case_connect_to_server">وصل شدن به کارساز</string> <string name="ftue_auth_use_case_connect_to_server">وصل شدن به کارساز</string>
<string name="ftue_auth_use_case_join_existing_server">دنبال پیوستن به کارسازهای موجودید؟</string> <string name="ftue_auth_use_case_join_existing_server">دنبال پیوستن به کارسازهای موجودید؟</string>
<string name="ftue_auth_use_case_skip_partial">از این پرسش بگذرید</string> <string name="ftue_auth_use_case_skip_partial">پرش از این پرسش</string>
<string name="ftue_auth_use_case_skip">هنوز اطمینان ندارید؟ می‌توانید %s</string> <string name="ftue_auth_use_case_skip">هنوز اطمینان ندارید؟ %s</string>
<string name="ftue_auth_use_case_option_three">اجتماع‌ها</string> <string name="ftue_auth_use_case_option_three">اجتماع‌ها</string>
<string name="ftue_auth_use_case_option_two">گروه‌ها</string> <string name="ftue_auth_use_case_option_two">گروه‌ها</string>
<string name="ftue_auth_use_case_option_one">دوستان و خانواده</string> <string name="ftue_auth_use_case_option_one">دوستان و خانواده</string>
<string name="ftue_auth_use_case_subtitle">کمکتان می‌کنیم وصل بمانید.</string> <string name="ftue_auth_use_case_subtitle">کمکتان می‌کنیم وصل بمانید</string>
<string name="ftue_auth_use_case_title">بیش‌تر با چه‌کسی گپ می‌زنید؟</string> <string name="ftue_auth_use_case_title">بیش‌تر با چه‌کسی گپ می‌زنید؟</string>
<string name="navigate_to_thread_when_already_in_the_thread">هم‌اکنون دارید این رشته را می‌بینید!</string> <string name="navigate_to_thread_when_already_in_the_thread">هم‌اکنون دارید این رشته را می‌بینید!</string>
<string name="view_in_room">دیدن در اتاق</string> <string name="view_in_room">دیدن در اتاق</string>
@ -2425,16 +2425,16 @@
<string name="error_forbidden_digits_only_username">کارساز خانگی، نام‌های کاربری فقط رقمی را نمی‌پذیرد.</string> <string name="error_forbidden_digits_only_username">کارساز خانگی، نام‌های کاربری فقط رقمی را نمی‌پذیرد.</string>
<string name="ftue_personalize_skip_this_step">پرش از این گام</string> <string name="ftue_personalize_skip_this_step">پرش از این گام</string>
<string name="ftue_personalize_submit">ذخیره و ادامه</string> <string name="ftue_personalize_submit">ذخیره و ادامه</string>
<string name="ftue_personalize_complete_subtitle">ترجیحاتتان ذخیره شد.</string> <string name="ftue_personalize_complete_subtitle">برای به‌روز رسانی نمایه‌تان، هر زمانی به تنظیمات سر بزنید</string>
<string name="ftue_personalize_complete_title">همه‌چیز تنظیم شده!</string> <string name="ftue_personalize_complete_title">خوب به نظر می‌رسد!</string>
<string name="ftue_personalize_lets_go">بزن بریم</string> <string name="ftue_personalize_lets_go">بزن بریم</string>
<string name="ftue_profile_picture_subtitle">می‌توانید هرزمانی تغییرش دهید.</string> <string name="ftue_profile_picture_subtitle">زمان گذاشتن صورتی روی نام است</string>
<string name="ftue_display_name_title">گزینش نامی نمایشی</string> <string name="ftue_display_name_title">گزینش نامی نمایشی</string>
<string name="ftue_profile_picture_title">افزودن یک تصویر نمایه</string> <string name="ftue_profile_picture_title">افزودن یک تصویر نمایه</string>
<string name="ftue_display_name_entry_footer">می‌توانید بعدها تغییرش دهید</string> <string name="ftue_display_name_entry_footer">می‌توانید بعدها تغییرش دهید</string>
<string name="ftue_display_name_entry_title">نام نمایشی</string> <string name="ftue_display_name_entry_title">نام نمایشی</string>
<string name="ftue_display_name_subtitle">هنگامی که پیام می‌فرستید نشان داده خواهد شد.</string> <string name="ftue_display_name_subtitle">هنگامی که پیام می‌فرستید نشان داده خواهد شد.</string>
<string name="ftue_account_created_subtitle">حسابتان %s ایجاد شد.</string> <string name="ftue_account_created_subtitle">حسابتان %s ایجاد شد</string>
<string name="ftue_account_created_congratulations_title">تبریک!</string> <string name="ftue_account_created_congratulations_title">تبریک!</string>
<string name="ftue_account_created_take_me_home">مرا به خانه ببر</string> <string name="ftue_account_created_take_me_home">مرا به خانه ببر</string>
<string name="ftue_account_created_personalize">شخصی سازی نمایه</string> <string name="ftue_account_created_personalize">شخصی سازی نمایه</string>
@ -2535,4 +2535,57 @@
\n%1$s</string> \n%1$s</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_success">نقطهٔ پایانی با موفّقیت روی کارساز خانگی ثبت شد.</string> <string name="settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_success">نقطهٔ پایانی با موفّقیت روی کارساز خانگی ثبت شد.</string>
<string name="settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_title">ثبت نقطهٔ پایانی</string> <string name="settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_title">ثبت نقطهٔ پایانی</string>
<plurals name="room_removed_messages">
<item quantity="one">۱ پیام برداشته شد</item>
<item quantity="other">%d پیام برداشته شد</item>
</plurals>
<string name="live_location_share_location_item_share">هم‌رسانی مکان</string>
<string name="live_location_not_enough_permission_dialog_description">برای هم‌رسانی مکان زنده در این اتاق باید اجازه‌های درست را داشته باشید.</string>
<string name="live_location_not_enough_permission_dialog_title">اجازهٔ هم‌رسانی مکان زنده را ندارید</string>
<string name="permalink_unsupported_groups">نتوانست این پیوند را بگشاید: فضاها جایگزین اجتماع‌ها شده‌اند</string>
<string name="ftue_auth_login_username_entry">نام کاربری، رایانامه یا تلفن</string>
<string name="ftue_auth_captcha_title">انسانید؟</string>
<string name="ftue_auth_password_reset_email_confirmation_subtitle">دستورالعمل‌های فرستاده به %s را دنبال‌کنید</string>
<string name="ftue_auth_password_reset_confirmation">بازنشانی گذرواژه</string>
<string name="ftue_auth_forgot_password">فراموشی گذرواژه</string>
<string name="ftue_auth_email_resend_email">فرستادن دوبارهٔ رایانامه</string>
<string name="ftue_auth_email_verification_footer">رایانامه‌ای نگرفتید؟</string>
<string name="ftue_auth_email_verification_subtitle">برای تأیید رایانامه‌تان، روی دکمه در رایانامه‌ای‌که اکنون برایتان به %s فرستادیم بزنید</string>
<string name="ftue_auth_email_verification_title">برای تأیید، رایانامه‌تان را بررسی کنید.</string>
<string name="ftue_auth_phone_confirmation_resend_code">فرستادن دوبارهٔ رمز</string>
<string name="ftue_auth_phone_confirmation_subtitle">رمزی به %s فرستاده خواهد شد</string>
<string name="ftue_auth_phone_confirmation_title">شمارهٔ تلفنتان را تأیید کنید</string>
<string name="ftue_auth_sign_out_all_devices">خروج از تمامی افزاره‌ها</string>
<string name="ftue_auth_reset_password">تکرار گذرواژه</string>
<string name="ftue_auth_new_password_subtitle">مطمئن شوید ۸ نویسه یا بیش‌تر است.</string>
<string name="ftue_auth_new_password_title">گذرواژه‌ای جدید برگزینید</string>
<string name="ftue_auth_new_password_entry_title">گذرواژهٔ جدید</string>
<string name="ftue_auth_reset_password_breaker_title">رایانامه‌تان را بررسی کنید.</string>
<string name="ftue_auth_reset_password_email_subtitle">%s برایتان پیوند تأییدی خواهد فرستاد</string>
<string name="ftue_auth_phone_confirmation_entry_title">رمز تأیید</string>
<string name="ftue_auth_phone_entry_title">شمارهٔ تلفن</string>
<string name="ftue_auth_phone_subtitle">%s می‌خواهد حسابتان را تأیید کند</string>
<string name="ftue_auth_phone_title">شمارهٔ تلفنتان را وارد کنید</string>
<string name="ftue_auth_email_entry_title">رایانامه</string>
<string name="ftue_auth_email_subtitle">%s می‌خواهد حسابتان را تأیید کند</string>
<string name="ftue_auth_email_title">رایانامه‌تان را وارد کنید</string>
<string name="ftue_auth_terms_subtitle">لطفاً شرایط و سیاست‌های %s را بخوانید</string>
<string name="ftue_auth_terms_title">سیاست‌های کارساز</string>
<string name="ftue_auth_choose_server_ems_cta">در ارتباط بمانید</string>
<string name="ftue_auth_choose_server_ems_subtitle">خدمات ماتریکسی المنت (EMS) خدمتی مطمئن برای ارتباطات سریع، امن و زنده است. چگونگیش را در <a href="${ftue_ems_url}">element.io/ems</a> ببینید</string>
<string name="ftue_auth_choose_server_ems_title">می‌خواهید کارساز خود را میزبانی کنید؟</string>
<string name="ftue_auth_choose_server_entry_hint">نشانی کارساز</string>
<string name="ftue_auth_choose_server_subtitle">نشانی کارسازتان چیست؟ چونان خانه‌ای برای تمامی داده‌هایتان است</string>
<string name="ftue_auth_choose_server_title">کارسازتان را برگزینید</string>
<string name="ftue_auth_welcome_back_title">خوش برگشتید!</string>
<string name="ftue_auth_create_account_edit_server_selection">ویرایش</string>
<string name="ftue_auth_create_account_sso_section_header">یا</string>
<string name="ftue_auth_create_account_choose_server_header">جایی که گفت‌وگوهایتان خواهند زیست</string>
<string name="ftue_auth_create_account_password_entry_footer">باید ۸ نویسه یا بیش‌تر باشد</string>
<string name="ftue_auth_create_account_username_entry_footer">دیگران می‌توانند بیابندتان %s</string>
<string name="ftue_auth_create_account_title">ایجاد حسابتان</string>
<string name="font_size_use_system">استفاده از پیش‌گزیدهٔ سامانه</string>
<string name="font_size_section_manually">گزینش دستی</string>
<string name="font_size_section_auto">تنظیم خودکار</string>
<string name="font_size_title">گزینش اندازهٔ قلم</string>
</resources> </resources>