From ccee4a9952215860d28df64cd1c0974248fefc7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Tue, 14 Dec 2021 14:30:42 +0000 Subject: [PATCH 01/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index dff85c08a8..1ecee76e02 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -3118,12 +3118,12 @@ Це запрошення до простору надіслане %s, не пов\'язаній із вашим обліковим записом Це запрошення до кімнати надіслане %s, не пов\'язаній із вашим обліковим записом Кімнати можуть лишатися закритими для людей ззовні простору, водночас люди в просторі можуть знаходити їх і приєднуватися. Всі нові кімнати в просторі матимуть цю опцію. - Допомагає людям у просторах знаходити закриті кімнати й приєднуватися власноруч, без потреби вручну запрошувати всіх. + Допомагає людям у просторах знаходити закриті кімнати й приєднуватися самостійно, без потреби вручну запрошувати всіх. Зауважте, що поліпшення створить нову версію кімнати. Всі наявні повідомлення залишаться в цій архівованій кімнаті. Будь-хто в батьківському просторі зможемо знайти кімнату й долучитись — нема потреба вручну запрошувати всіх. Можна змінити це в налаштуваннях кімнати будь-коли. Будь-хто в %s зможе знайти кімнату й долучитись — нема потреби вручну запрошувати всіх. Можна змінити це в налаштуваннях кімнати будь-коли. Не вдалося відповісти чи редагувати, бо голосове повідомлення активне - Кімната — версії %s, яку домашній сервер позначив як нестабільну. + Кімната — версії %s, яку домашній сервер позначив нестабільною. Дозволити будь-кому в %s знаходити й доступатись. Можете також обрати інші простори. Поліпшення кімнати — серйозна операція. Її зазвичай радять, коли кімната нестабільна через вади, брак функціоналу чи вразливості безпеки. \nЗазвичай це впливає лише на деталі опрацювання кімнати сервером. @@ -3167,7 +3167,7 @@ Згенерувати ключ безпеки для зберігання в надійному місці, наприклад у менеджері паролів чи сейфі. Не вдалося створити особисте повідомлення. Перевірте користувачів, яких бажаєте запросити, й спробуйте ще. Не вдалося розшифрувати резервну копію цим відновлювальним ключем. Звірте, чи правильний ключ ви ввели. - Оберіть свій відновлювальний ключ, введіть його власноруч чи вставте з буферу обміну + Оберіть свій ключ відновлення, введіть його власноруч або вставте з буфера обміну Використати відновлювальний ключ %1$s або %2$s треба для продовження. Відновлювальний ключ резервного копіювання ключів From f3ede9db6a3c73af9b4255b7a32bb9eba2cb8321 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Tue, 14 Dec 2021 12:05:22 +0000 Subject: [PATCH 02/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 54 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 54 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 1ecee76e02..66d27ca3cb 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -3194,4 +3194,58 @@ Можете ввімкнути це, якщо в кімнаті співпрацюватимуть лише внутрішні команди на вашому домашньому сервері. Цього більше не можна буде змінити. Цей сеанс — користувача %1$s, а ви надаєте облікові дані користувача %2$s. Це не підтримується в ${app_name}. \nБудь ласка, спершу очистіть дані, а тоді ввійдіть в інший обліковий запис. + + %1$d голос. Проголосуйте, щоб побачити результати + %1$d голоси. Проголосуйте, щоб побачити результати + %1$d голосів. Проголосуйте, щоб побачити результати + %1$d голосів. Проголосуйте, щоб побачити результати + + Точно видалити опитування\? Ви не зможете відновити опитування після видалення. + Видалити опитування + Голосування завершене + Голос надіслано + Увімкнути опитування + Завершити опитування + Люди більше не зможуть голосувати, і будуть показані остаточні результати опитування. + Завершити це опитування\? + варіант-переможець + Завершити опитування + + Остаточний результат на підставі %1$d голосу + Остаточний результат на підставі %1$d голосів + Остаточний результат на підставі %1$d голосів + Остаточний результат на підставі %1$d голосів + + + На підставі %1$d голосу + На підставі %1$d голосів + На підставі %1$d голосів + На підставі %1$d голосів + + + %1$d голос + %1$d голоси + %1$d голосів + %1$d голосів + + Системні налаштування + Версії + Отримати допомогу в використанні Element + Довідка й підтримка + Довідка + Юридичне + Цей сервер не надає політики. + Бібліотеки сторонніх осіб + Політика вашого сервера ідентифікації + Політика вашого домашнього сервера + Політика ${app_name} + Можете вимкнути це коли завгодно в налаштуваннях + Ми не передаємо даних стороннім особам + Ми не записуємо й не аналізуємо жодних даних облікового запису + тут + Допомагайте нам визначати проблеми й удосконалювати Element, надсилаючи анонімні дані про використання. Щоб розуміти, як люди використовують кілька пристроїв, ми створимо спільний для ваших пристроїв випадковий ідентифікатор. +\n +\nМожете прочитати всі наші умови %s. + Допоможіть покращити Element + Ввімкнути \ No newline at end of file From 18d2da4d2504a852aad275dd9616d3552f449a33 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com> Date: Tue, 14 Dec 2021 21:35:33 +0000 Subject: [PATCH 03/65] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/ --- vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 39 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 39 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index de861e0e2f..cd6c596a9f 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3102,4 +3102,43 @@ Você concorda em enviar esta info\? Para descobrir contatos existentes, você precisa enviar info de contato (emails e números de telefone) para seu servidor de identidade. Nós hashamos seus dados antes de enviar por privacidade. Não agora + Você tem certeza que você quer remover esta sondagem\? Você não vai ser capaz de recuperá-la uma vez removida. + Remover sondagem + Sondagem terminada + Voto lançado + Habilitar Sondagens + Terminar sondagem + Isto vai parar pessoas de serem capazes de votar e vai exibir os resultados finais da sondagem. + Terminar esta sondagem\? + opção vencedora + Terminar sondagem + + Resultado final baseado em %1$d voto + Resultado final baseado em %1$d votos + + + %1$d voto lançado. Vote para ver os resultados + %1$d votos lançados. Vote para ver os resultados + + + Baseado em %1$d voto + Baseado em %1$d votos + + + %1$d voto + %1$d votos + + Versões + Conseguir ajuda com uso de Element + Jurídicos + Este servidor não provê nenhuma política. + Bibliotecas de terceiros + A política de seu servidor de identidade + A política de seu servidorcasa + Política de ${app_name} + Nós não gravamos ou perfilamos quaisquer dados de conta + Ajude-nos a identificar problemas e melhorar Element ao compartilhar dados de uso anônimos. Para entender como pessoas usam seus múltiplos dispositivos, nós vamos gerar um identificador aleatório, compartilhado por seus dispositivos. +\n +\nVocê pode ler todos os nossos termos %s. + Ajudar a melhorar Element \ No newline at end of file From 218f8f51ab18e27f16262336d762aa0699ef8497 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daimar Stein Date: Tue, 14 Dec 2021 12:04:06 +0000 Subject: [PATCH 04/65] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/ --- vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index cd6c596a9f..b11a38e8f7 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3141,4 +3141,11 @@ \n \nVocê pode ler todos os nossos termos %s. Ajudar a melhorar Element + Configurações do sistema + Ajuda e suporte + Ajuda + Você pode desativar isso a qualquer momento nas configurações + Nós não compartilhamos informações com terceiros + aqui + Habilitar \ No newline at end of file From 469dde33b6ee4cd5ef40eacd88882ebaf39a865e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: waclaw66 Date: Tue, 14 Dec 2021 11:30:39 +0000 Subject: [PATCH 05/65] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/cs/ --- vector/src/main/res/values-cs/strings.xml | 50 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 50 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml index 92ffbe0b46..c2e7cc62ee 100644 --- a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -3089,4 +3089,54 @@ Souhlasíte se zasíláním těchto informací\? Pro nalezení existujících kontaktů, je třeba odeslat kontaktní informace (e-maily a telefonní čísla) na server identity. Před odesláním vaše údaje zaheslujeme kvůli ochraně osobních údajů. Nyní ne + Opravdu chcete toto hlasování odstranit\? Po odstranění ho již nebude možné obnovit. + Odstranit hlasování + Hlasování skončilo + Hlas odeslán + Povolit hlasování + Ukončit hlasování + Toto zastaví možnost hlasování a zobrazí se konečné výsledky. + Ukončit toto hlasování\? + vítězná volba + Ukončit hlasování + + Konečný výsledek na základě %1$d hlasu + Konečný výsledek na základě %1$d hlasů + Konečný výsledek na základě %1$d hlasů + + + Nikdo nehlasoval + %1$d hlasů. Hlasujte pro zobrazení výsledků + %1$d hlasů. Hlasujte pro zobrazení výsledků + + + Na základě %1$d hlasu + Na základě %1$d hlasů + Na základě %1$d hlasů + + + %1$d hlas + %1$d hlasy + %1$d hlasů + + Systémová nastavení + Verze + Získejte pomoc při používání Elementu + Nápověda a podpora + Nápověda + Právní dokumenty + Tento server neposkytuje žádné zásady. + Knihovny třetích stran + Zásady vašeho serveru identit + Zásady vašeho domovského serveru + Zásady aplikace ${app_name} + Tuto funkci můžete kdykoli vypnout v nastavení + Nesdílíme informace s třetími stranami + Nezaznamenáváme ani neprofilujeme žádné údaje o účtu + zde + Pomozte nám identifikovat problémy a vylepšit Element sdílením anonymních údajů o používání. Abychom pochopili, jak lidé používají více zařízení, vygenerujeme náhodný identifikátor sdílený vašimi zařízeními. +\n +\nMůžete si přečíst všechny naše podmínky %s. + Pomozte vylepšit Element + Povolit \ No newline at end of file From e9010dff94afdb69ef366ad71657c20bc4183a4a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Tue, 14 Dec 2021 14:12:26 +0000 Subject: [PATCH 06/65] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 99.8% (2722 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/et/ --- vector/src/main/res/values-et/strings.xml | 45 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 45 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml index 894eec751b..e26f548c40 100644 --- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -3032,4 +3032,49 @@ Selleks et leida tuttavaid, sa peaksid saatma oma kontaktteavet (telefoninumbreid ja/või e-posti aadresse) siin rakenduses seadistatud isikutuvastusserverile. Parema andmeturvalisuse nimel me ei saada teavet mitte loetava tekstina, vaid räsina. Kas sa oled nõus selle teabe edastamisega\? Mitte praegu + Hääletatud + Kas sa oled kindel, et soovid küsitlust kustutada\? Seda tegevust sa ei saa hiljem tagasi pöörata. + Kustuta küsitlus + Küsitlus on lõppenud + Võta küsitlused kasutusele + Lõpeta küsitlus + Sellega ei saa enam keegi oma arvamust avaldada ning kuvame lõplikud tulemused. + Kas lõpetame selle küsitluse\? + Lõpeta küsitlus + + %1$d\'l häälel põhinev lõpptulemus + %1$d\'l häälel põhinev lõpptulemus + + + Juba on %1$d hääletanu. Tulemuste nägemiseks pead hääletama + Juba on %1$d hääletanut. Tulemuste nägemiseks pead hääletama + + + Põhineb %1$d\'l häälel + Põhineb %1$d\'l häälel + + + %1$d hääl + %1$d häält + + Süsteemiseadistused + Versioonid + Element\'i kasutamiseks vajalik abiteave + Abiteave ja kasutajatugi + Abiteave + Juriidiline teave + Sellel serveril puuduvad kasutustingimused. + Sinu isikutuvastusserveri kasutustingimused + Kolmandate osapoolte litsentsid + Sinu koduserveri kasutustingimused + ${app_name} kasutustingimused + Seadistustest saad alati määrata, et see funktsionaalsus pole kasutusel + Meie ei jaga teavet kolmandate osapooltega + Meie ei salvesta ega profileeri sinu kasutajakonto andmeid + siit + Võimalike vigade leidmiseks ja Element\'i arendamiseks jaga meiega anonüümseid andmeid. Selleks, et mõistaksime, kuidas kasutajad erinevaid seadmeid pruugivad me loome sinu seadmetele ühise juhusliku tunnuse. +\n +\nMeie kasutustingimused leiad %s. + Aita Element\'i arendamisel + Võta kasutusele \ No newline at end of file From b8d8b9b71813c2aec385e0315db0bee8cff55342 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bal=C3=A1zs=20Mesk=C3=B3?= Date: Tue, 14 Dec 2021 14:54:01 +0000 Subject: [PATCH 07/65] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 98.8% (2694 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/hu/ --- vector/src/main/res/values-hu/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml index 3ed5e62486..cf642ec4de 100644 --- a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -3037,4 +3037,5 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró A meglévő kapcsolatok felderítéséhez információkat (e-mail cím és telefonszám) kell elküldeni az azonosítási szolgáltatónak. Az adatok az adatvédelem miatt hashelve lesznek elküldve. Beleegyezel az információk elküldésébe\? Nem most + Engedélyezés \ No newline at end of file From 09854abf2573739b7d6988fc96f9bacbe0ae79a1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Tue, 14 Dec 2021 11:25:03 +0000 Subject: [PATCH 08/65] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/id/ --- vector/src/main/res/values-in/strings.xml | 42 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 42 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml index b0a8d4f07c..1fe0e01414 100644 --- a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -2979,4 +2979,46 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Apakah Anda setuju untuk mengirimkan info ini\? Untuk menemukan kontak yang sudah ada, Anda harus mengirim info kontak (email dan nomor telepon) ke server identitas Anda. Kami meng-hash data Anda sebelum mengirim untuk privasi. Nanti + Apakah Anda yakin untuk menghapus poll ini\? Anda tidak akan dapat memulihkannya setelah dihapus. + Hapus poll + Poll berakhir + Suara diberikan + Aktifkan Poll + Akhiri poll + Ini akan menghentikan orang-orang untuk dapat memberikan suara dan akan menampilkan hasil akhir poll. + Akhiri poll ini\? + opsi pemenang + Akhiri poll + + Hasil akhir berdasarkan oleh %1$d suara + + + %1$d suara diberikan. Berikan suara untuk melihat hasilnya + + + Berdasarkan oleh %1$d suara + + + %1$d suara + + Pengaturan sistem + Versi + Dapatkan bantuan dengan menggunakan Element + Bantuan dan dukungan + Bantuan + Hukum + Server ini tidak memiliki sebuah kebijakan. + Perpustakaan pihak ketiga + Kebijakan server identitas Anda + Kebijakan homeserver Anda + Kebijakan ${app_name} + Anda dapat mematikannya kapan saja di pengaturan + Kami tidak membagikan informasi ini dengan pihak ketiga + Kami tidak merekam atau memprofil data akun apapun + di sini + Bantu kami mengidentifikasi masalah-masalah dan membuat Element lebih baik dengan membagikan data penggunaan anonim. Untuk memahami bagaimana orang-orang menggunakan beberapa perangkat-perangkat, kami akan membuat pengenal acak, yang dibagikan oleh perangkat Anda. +\n +\nAnda dapat membaca semua kebijakan kami %s. + Bantu buat Element lebih baik + Aktifkan \ No newline at end of file From 657d7ee85a4c5e6a5a5353fb7b6594397fb8deba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Tue, 14 Dec 2021 14:03:10 +0000 Subject: [PATCH 09/65] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.8% (2722 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/it/ --- vector/src/main/res/values-it/strings.xml | 46 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 46 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml index 72dbd52011..efb103b364 100644 --- a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -3085,4 +3085,50 @@ Sei d\'accordo con l\'invio di queste informazioni\? Per trovare i contatti esistenti, devi inviare le informazioni dei contatti (email e numeri di telefono) al tuo server d\'identità. Facciamo un hash dei dati prima di inviarli per privacy. Non ora + Vuoi davvero rimuovere questo sondaggio\? Non potrai recuperarlo una volta rimosso. + Rimuovi sondaggio + Sondaggio terminato + Voto inviato + Attiva sondaggi + Termina sondaggio + Ciò impedirà alle persone di poter votare e mostrerà i risultati finali del sondaggio. + Terminare questo sondaggio\? + opzione vincente + Termina sondaggio + + Risultato finale basato su %1$d voto + Risultato finale basato su %1$d voti + + + Nessun voto + %1$d voti. Vota per vedere i risultati + + + Basato su %1$d voto + Basato su %1$d voti + + + %1$d voto + %1$d voti + + Impostazioni di sistema + Versioni + Ricevi aiuto nell\'uso di Element + Aiuto e supporto + Aiuto + Informazioni legali + Questo server non presenta alcuna informativa. + Librerie di terze parti + L\'informativa del tuo server d\'identità + L\'informativa del tuo homeserver + Informativa di ${app_name} + Puoi disattivarlo in qualsiasi momento nelle impostazioni + Non condividiamo informazioni con terze parti + Non registriamo o profiliamo alcun dato dell\'account + qui + Aiutaci a identificare problemi e a migliorare Element condividendo dati di utilizzo anonimi. Per capire come le persone usano diversi dispositivi, genereremo un identificativo casuale, condiviso dai tuoi dispositivi. +\n +\nPuoi leggere i nostri termini di servizio %s. + Aiuta a migliorare Element + Attiva \ No newline at end of file From ad763e6fb3ffc2aeb1d02c51870aedbd43dfef4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ar=C5=ABnas=20Sve=C4=8Diulis?= Date: Wed, 15 Dec 2021 08:00:05 +0000 Subject: [PATCH 10/65] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 4.5% (125 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/lt/ --- vector/src/main/res/values-lt/strings.xml | 15 ++++++++++++++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml b/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml index b18595388c..60176d6df7 100644 --- a/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -99,7 +99,7 @@ Jūs pradėjote vaizdo skambutį. %s pradėjo vaizdo skambutį. %1$s pakeitė kambario pavadinimą į %2$s - Jūs pakeitėte kambario nuotrauka + Jūs pakeitėte kambario nuotrauką Jūs pakeitėte temą į %1$s %1$s pakeitė temą į: %2$s Jūs pakeitėte savo vardą iš %1$s į %2$s @@ -108,4 +108,17 @@ %1$s pakeitė savo vardą į %2$s Jūs pakeitėte savo profilio nuotrauką %1$s pakeitė savo profilio nuotrauką + arba + Daugiau rezultatų nėra + Rezultatų nėra + %s išsiuntė duomenis pokalbio nustatymui. + Jūs pakeitėte kambario pavadinimą į: %1$s + Jūs pakvietėte %1$s. Priežastis: %2$s + %1$s pakvietė %2$s. Priežastis: %3$s + Jūsų pakvietimas. Priežastis: %1$s + %1$s\'s pakvietimas. Priežastis: %2$s + %1$s pakvietė jus. Priežastis: %2$s + (profilio nuotrauka taip pat buvo pakeista) + Jūs pašalinote savo vardą (buvo %1$s) + %1$s pašalino savo vardą (buvo %2$s) \ No newline at end of file From d594ee780a39ca64b93e25bf0b2fc3e2c24bd687 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AmeliMeow Date: Wed, 15 Dec 2021 07:18:27 +0000 Subject: [PATCH 11/65] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 4.5% (125 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/lt/ --- vector/src/main/res/values-lt/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml b/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml index 60176d6df7..e981623b7a 100644 --- a/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -121,4 +121,8 @@ (profilio nuotrauka taip pat buvo pakeista) Jūs pašalinote savo vardą (buvo %1$s) %1$s pašalino savo vardą (buvo %2$s) + Visi kambario dalyviai, nuo tada, kai jie prisijungė prie kambario. + Jūs baigėte skambutį. + Jūs pradėjote balso skambutį. + %1$s pakeitė kambario nuotrauką \ No newline at end of file From eb18bbb3b8e340788e2f7bd6f4cd6f78fab20d50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com> Date: Tue, 14 Dec 2021 21:38:26 +0000 Subject: [PATCH 12/65] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/ --- vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index b11a38e8f7..8e31626f6f 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -3141,11 +3141,11 @@ \n \nVocê pode ler todos os nossos termos %s. Ajudar a melhorar Element - Configurações do sistema + Configurações de sistema Ajuda e suporte Ajuda - Você pode desativar isso a qualquer momento nas configurações - Nós não compartilhamos informações com terceiros + Você pode desativar isto a qualquer hora em configurações + Nós não compartilhamos informação com terceiros aqui Habilitar \ No newline at end of file From e6a94d63873513d52dfa906bebc065d4f728b834 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 14 Dec 2021 13:00:52 +0000 Subject: [PATCH 13/65] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 99.4% (2711 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sq/ --- vector/src/main/res/values-sq/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 45 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml index 8f2abca53a..c12fb416cd 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -1943,7 +1943,7 @@ Ky sesion është i besuar për shkëmbim të sigurt të mesazheve, ngaqë e verifikoi %1$s (%2$s): Gatit CrossSigning Zeroji Kyçet - Thuaje mbërritëm! A shfaq %s të njëjtën mburojë\? + Thuaje mbërritëm! A shfaq %s një shenjë\? Jo Humbi lidhja me shërbyesin Emër përdoruesi @@ -2041,7 +2041,7 @@ Fshehtëzim jo i aktivizuar Fshehtëzimi i përdorur nga kjo dhomë nuk mbulohet %s krijoi dhe formësoi dhomën. - Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër të njëjtën mburojë\? + Thuajse mbërritëm! A shfaq pajisja juaj tjetër një shenjë\? Thuajse mbërritëm! Po pritet për ripohim… Po pritet për %s… S’u arrit të importohen kyçe @@ -3019,4 +3019,47 @@ Është bërë dalja nga sesioni! U dol nga dhoma! Jo tani + Jeni i sigurt se doni të hiqet ky pyetësor\? Po u hoq, s’do të jeni në gjendje ta rimerrni. + Hiqe pyetësorin + Pyetësori përfundoi + U votua + Aktivizo Pyetësorë + Përfundoje pyetësorin + Kjo do t’ua bëjë njerëzve të pamundur të votojnë dhe do të shfaqë rezultatet përfundimtare të pyetësorit. + Të përfundohet pyetësori\? + Përfundoje pyetësorin + + Rezultati përfundimtar, bazua në %1$d votë + Rezultati përfundimtar, bazua në %1$d vota + + + Bazuar në %1$d votë + Bazuar në %1$d vota + + + %1$d votë + %1$d vota + + Jo i passhëm + Pyetësor + Rregullime sistemi + Versione + Merrni ndihmë për përdorimin e Element-it + Ndihmë dhe asistencë + Ndihmë + Ligjore + Ky shërbyes nuk jep ndonjë palë rregullash. + Biblioteka prej palësh të treta + Rregulla të shërbyesit tuaj të identiteteve + Rregulla të shërbyesit tuaj Home + Rregulla për ${app_name} + Këtë mund të çaktivizoni në çfarëdo kohe, që nga rregullimet + Nuk u japin hollësi palëve të treta + Nuk regjistrojmë ose profilizojmë ndonjë të dhënë llogarie + këtu + Ndihmonani të identifikojmë probleme dhe të përmirësojmë Element-in, duke ndarë me ne të dhëna anonime përdorimi. Për të kuptuar se si i përdorin njerëzit disa pajisje njëherësh, do të prodhojmë një identifikues kuturu, të përbashkët për pajisjet tuaja. +\n +\nMund të lexoni krejt kushtet tona %s. + Ndihmoni të përmirësohet Element-in + Aktivizoje \ No newline at end of file From 531c06da503a4b1f698973da70443dbee85303d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Tue, 14 Dec 2021 17:30:03 +0000 Subject: [PATCH 14/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 66d27ca3cb..fe9304f52c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1356,7 +1356,7 @@ Встановіть парольну фразу Ми збережемо зашифровану копію ваших ключів на вашому домашньому сервері. Захистіть свою резервну копію парольною фразою, щоб захистити її. \n -\nДля максимальної безпеки він повинен відрізнятися від пароля вашого облікового запису. +\nДля максимальної безпеки фраза повинна відрізнятися від паролю вашого облікового запису. Захистіть свою резервну копію за допомогою парольної фрази. Експорт ключів вручну Почати використовувати резервне копіювання ключів From 7c791e3482a74f8345ca2f892db7d77520aa36c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Tue, 14 Dec 2021 14:48:05 +0000 Subject: [PATCH 15/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index fe9304f52c..68fc3ff5eb 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -3233,9 +3233,9 @@ Отримати допомогу в використанні Element Довідка й підтримка Довідка - Юридичне + Правові положення Цей сервер не надає політики. - Бібліотеки сторонніх осіб + Сторонні бібліотеки Політика вашого сервера ідентифікації Політика вашого домашнього сервера Політика ${app_name} @@ -3247,5 +3247,5 @@ \n \nМожете прочитати всі наші умови %s. Допоможіть покращити Element - Ввімкнути + Увімкнути \ No newline at end of file From 75ca3bab09a45bc74d7d290d09fb5800a989581e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sr093906 Date: Tue, 14 Dec 2021 12:22:02 +0000 Subject: [PATCH 16/65] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/zh_Hans/ --- vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 42 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 42 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index a7afd7aadb..3780cff69c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2985,4 +2985,46 @@ 你同意发送此信息吗? 要发现现有的联系人,您需要将联系人信息(电子邮件和电话号码)发送到您的身份服务器。出乎隐私考量,我们会在发送前对您的数据进行散列处理。 不是现在 + 您确定要删除此投票吗?一旦移除,就无法恢复。 + 删除投票 + 投票已结束 + 已投票 + 启用投票 + 结束投票 + 这将使人们无法再投票,并将显示投票的最终结果。 + 结束此投票? + 赢家选项 + 结束投票 + + 基于 %1$d 票的最终结果 + + + 已投了 %1$d 票。投票查看结果 + + + 基于 %1$d 票 + + + %1$d 票 + + 系统设置 + 版本 + 获取使用 Element 的帮助 + 帮助和支持 + 帮助 + 法律 + 此服务器不提供任何政策。 + 第三方库 + 你的身份服务器政策 + 我们记录任何账户数据或绘制任何账户数据的画像 + 你的主服务器政策 + ${app_name} 政策 + 你可以随时在设置中关闭它 + 我们与第三方共享信息 + 此处 + 通过共享匿名使用数据,帮助我们识别问题并改进 Element。为了理解人们如何使用多台设备,我们将生成一个随机标识符,由您的设备共享。 +\n +\n你可以阅读我们所有的条款 %s。 + 帮助改进 Element + 启用 \ No newline at end of file From 2d490a98cd8e054df1f8c689729bc619edba01d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Wed, 15 Dec 2021 02:03:02 +0000 Subject: [PATCH 17/65] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/zh_Hant/ --- vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 42 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 42 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index 7d7e7dbb0e..261a48ba45 100644 --- a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2975,4 +2975,46 @@ 您同意傳送此資訊嗎? 要探索現有聯絡人,您必須傳送聯絡人資訊(電子郵件與電話號碼)到您的身份識別伺服器。我們會在傳送前對您的資料進行雜湊處理以保護隱私。 現在不要 + 您確定要移除此投票?移除後將無法復原。 + 移除投票 + 投票已結束 + 投票 + 啟用投票 + 結束投票 + 這將阻止人們投票並顯示投票的最終結果。 + 結束此投票? + 獲勝選項 + 結束投票 + + 以 %1$d 票為基礎的最終結果 + + + 已投 %1$d 票。投票以檢視結果 + + + 以 %1$d 票為基礎 + + + %1$d 票 + + 系統設定 + 版本 + 取得關於使用 Element 的協助 + 說明與支援 + 說明 + 法律 + 此伺服器並未提供任何政策。 + 第三方函式庫 + 您的身份識別伺服器政策 + 您的家伺服器政策 + ${app_name} 政策 + 您隨時可以在設定中關閉此功能 + 我們不會與第三方分享資訊 + 我們不會記錄或分析任何帳號資料 + 這裡 + 透過分享匿名使用資料協助我們找出問題並改善 Element。為了了解人們如何使用多裝置,我們將會產生隨機識別字串,在您的裝置間共享。 +\n +\n您可以閱讀我們的條款 %s。 + 協助改善 Element + 啟用 \ No newline at end of file From 497f9556f80baa35a40d370a30dd52cc8dda28e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com> Date: Tue, 14 Dec 2021 21:20:30 +0000 Subject: [PATCH 18/65] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/pt_BR/ --- fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..9f67fd2d62 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Principais mudanças nesta versão: Adicionar suporte para rascunho de mensagem de voz. Muitos consertos de bugs! +Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From 3b70ea1e0334e9cbd108c62f871091b8b9735c69 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Tue, 14 Dec 2021 20:43:06 +0000 Subject: [PATCH 19/65] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/sv/ --- fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..dce7ffe5a7 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Huvudsakliga ändringar i den här versionen: Lägg till stöd för röstmeddelandeutkast. Många buggfixar! +Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From e7a1838f1cb7bcadcef079ae18baf6d566096710 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Tue, 14 Dec 2021 11:52:08 +0000 Subject: [PATCH 20/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/uk/ --- fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..37f8959d4c --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Основні зміни в цій версії: підтримка чернеток голосових повідомлень. Багато виправлень помилок! +Повний журнал змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From 9478ac8450acad81a7cb216119e685bb8ffe30df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sr093906 Date: Tue, 14 Dec 2021 12:11:22 +0000 Subject: [PATCH 21/65] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/zh_Hans/ --- fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..7eb68d61e4 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +版本的主要变化:增加了对语音信息草稿的支持。许多修正! +完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From ef1356ded5c4b0d9e87aeab7243a4e9b05645a4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Tue, 14 Dec 2021 12:48:49 +0000 Subject: [PATCH 22/65] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/et/ --- fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..e931ba5386 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Põhilised muutused selles versioonis: Häälsõnumite võimalus. Palju veaparandusi! +Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From ca61d4d4ee211a88dba649fc75a4f745e658f635 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Tue, 14 Dec 2021 14:04:16 +0000 Subject: [PATCH 23/65] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/it/ --- fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..d91ecfe530 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Modifiche principali in questa versione: aggiunto supporto per le bozze dei vocali. Molte correzioni! +Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From e4fad7a477e82bf7149747afb569be6b42a48222 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Wed, 15 Dec 2021 01:53:26 +0000 Subject: [PATCH 24/65] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/zh_Hant/ --- fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..c74a27acbf --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +此版本中的主要變動:新增對語音訊息草稿的支援。許多臭蟲修復! +完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From 043877bcfd81c6f8874fc5c56eeefe403f070cf0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: waclaw66 Date: Tue, 14 Dec 2021 11:13:01 +0000 Subject: [PATCH 25/65] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/cs/ --- fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..fe61a48d12 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hlavní změny v této verzi: Přidání podpory pro návrh hlasové zprávy. Opravy mnoha chyb! +Úplný seznam změn: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From 3df08d1866f59b19f3094e9b8d82f784a66bd28e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Tue, 14 Dec 2021 11:33:41 +0000 Subject: [PATCH 26/65] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/id/ --- fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..b371ba9fab --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Perubahan utama di versi ini: Tambahkan dukungan untuk draf pesan suara. Banyak perbaikan bug! +Changelog lengkap: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From ce95131d2a9f3a2a7dabfa079c72f8ae67a2f866 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Tue, 14 Dec 2021 12:35:28 +0000 Subject: [PATCH 27/65] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/sq/ --- fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..2dae814fc1 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Ndryshimet kryesore në këtë version: Shtim mbulimi për skica mesazhesh zanore. Mjaft ndreqje të metash! +Regjistër i plotë ndryshimesh: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From 9b6b74ae2e98ed0c19a8cd0c14fadcc3ea8f6a1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rickeesingh Date: Sat, 18 Dec 2021 01:35:55 +0000 Subject: [PATCH 28/65] Added translation using Weblate (Punjabi) --- vector/src/main/res/values-pa/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 vector/src/main/res/values-pa/strings.xml diff --git a/vector/src/main/res/values-pa/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pa/strings.xml new file mode 100644 index 0000000000..a6b3daec93 --- /dev/null +++ b/vector/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -0,0 +1,2 @@ + + \ No newline at end of file From c9d650eb0c802eae27fe9f84f318e58d661e2c0b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: waclaw66 Date: Sun, 19 Dec 2021 10:08:24 +0000 Subject: [PATCH 29/65] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/cs/ --- vector/src/main/res/values-cs/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml index c2e7cc62ee..5ccf495780 100644 --- a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -925,8 +925,8 @@ Ostatní Pokročilé Integrace - Použijte správce integrací ke správě botů, můstků, widgetů a nálepkových sad. -\nSprávci integrací obdrží konfigurační data a mohou změnit widgety, poslat pozvánky do místností a nastavit power levels Vaším jménem. + Pomocí správce integrace můžete spravovat boty, propojení, widgety a balíčky nálepek. +\nSprávci integrací přijímají konfigurační data a mohou vaším jménem upravovat widgety, odesílat pozvánky do místností a nastavovat úrovně oprávnění. Kryptografie Správa kryprografických klíčů Cíle oznámení @@ -1625,7 +1625,7 @@ Všeobecné podmínky Pročíst všeobecné podmínky Nechte se najít druhými - Použijte boty, můstky, widgety a nálepkové sady + Použijte boty, propojení, widgety a balíčky nálepek Čtěte na Server pro identity Odpojit server pro identity @@ -1944,7 +1944,7 @@ Zapnout koncové šifrování… Jakmile zapnuto, šifrování nelze vypnout. Zapnout šifrování\? - Jakmile zapnuto, šifrování místnosti nelze vypnout. Zprávy odeslané v zašifrované místnosti nemohou být čteny serverem, ale pouze účastníky místnosti. Zapnutím šifrování mohou boty a můstky přestat správně pracovat. + Jakmile je šifrování místnosti zapnuto, nelze jej vypnout. Zprávy odeslané v zašifrované místnosti nemohou být čteny serverem, ale pouze účastníky místnosti. Zapnutí šifrování může zabránit správnému fungování mnoha botů a propojení. Zapnout šifrování Za účelem bezpečnosti ověřte %s kontrolou jednorázového kódu. Za účelem bezpečnosti to proveďte osobně nebo použijte jiný způsob komunikace. From a33f49739c53fda4c925d4eaafbda7e7d4da02dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Thu, 16 Dec 2021 20:57:36 +0000 Subject: [PATCH 30/65] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 99.8% (2722 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/et/ --- vector/src/main/res/values-et/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml index e26f548c40..3e55a23cc8 100644 --- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -3074,7 +3074,7 @@ siit Võimalike vigade leidmiseks ja Element\'i arendamiseks jaga meiega anonüümseid andmeid. Selleks, et mõistaksime, kuidas kasutajad erinevaid seadmeid pruugivad me loome sinu seadmetele ühise juhusliku tunnuse. \n -\nMeie kasutustingimused leiad %s. +\nMeie kasutustingimused leiad siit - %s. Aita Element\'i arendamisel Võta kasutusele \ No newline at end of file From 8ad8f05e12ea18412cd4a0f0bde0301819a5589f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Sat, 18 Dec 2021 08:12:57 +0000 Subject: [PATCH 31/65] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fa/ --- vector/src/main/res/values-fa/strings.xml | 46 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 46 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml index 353db01f32..92b79280fd 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -3032,4 +3032,50 @@ با فرستادن این اطّلاعات موافقید؟ اکنون نه برای کشف آشنایان موجود، لازم است اطلاعات آشنایان (رایانامه‌ها و شماره تلفن‌ها) را به کارساز هویتتان بفرستید. برای محرمانگیتان، داده‌هایتان را پیش از فرستادن، در هم می‌ریزیم. + با هم‌رسانی داده‌ّای استفادهٔ ناشناس، در تشخیص مشکل‌ها و بهبود المنت یاریمان کنید. برای درک چگونگی استفادهٔ مردم از چندین افزاره، شناسه‌ای کاتوره‌ای بین افزاره‌هایتان هم‌رسانی خواهیم کرد. +\n +\nمی‌توانید از %s قوانینمان را بخوانید. + مطمئنید که می خواهید این نظرسنجی را بردارید؟ پس از این کار، قادر به بازگردانیش نیستید. + برداشتن نظرسنجی + نظرسنجی پایان یافت + رأی داده شد + به کار انداختن نظرسنجی‌ها + پایان نظرسنجی + این کار اجازهٔ رأی دادن افراد را پایان داده و نتیجهٔ نهایی نظرسنجی را نمایش خواهد داد. + پایان این نظرسنجی؟ + گزینهٔ غالب + پایان نظرسنجی + + نتیجهٔ نهایی بر مبنای %1$d رأی + نتیجهٔ نهایی بر مبنای %1$d رأی + + + رأیی داده نشده + %1$d رأی داده شده. برای دیدن نتیجه، رأی دهید + + + بر مبنای %1$d رأی + بر مبنای %1$d رأی + + + %1$d رأی + %1$d رأی + + تنظیمات سامانه + نگارش‌ها + کمک در استفاده از المنت + کمک و پشتیانی + کمک + موارد حقوقی + این کارساز هیچ سیاستی فراهم نکرده. + کتاب‌خانه‌های سوم شخص + سیاست کارساز هویتتان + سیاست کارساز خانگیتان + سیاست ${app_name} + می‌توانید هر زمان، در تنظیمات خاموشش کنید + ما اطّلاعات را با سوم‌شخص‌ها هم‌رسانی نمی‌کنیم + ما هیچ دادهٔ حسابی را ذخیره یا نمایه نمی‌کنیم + این‌جا + کمک به بهبود المنت + به کار انداختن \ No newline at end of file From 597616ea925f1dd5b5f9b5f9708b8e76114cccdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: notramo Date: Fri, 17 Dec 2021 21:54:44 +0000 Subject: [PATCH 32/65] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 99.9% (2723 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/hu/ --- vector/src/main/res/values-hu/strings.xml | 67 +++++++++++++++++++---- 1 file changed, 55 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml index cf642ec4de..b67c06bcfd 100644 --- a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1217,7 +1217,7 @@ Figyelmeztetés: ez a fájl törlésre kerülhet, ha az alkalmazást törlik.Kérlek add meg a felhasználói nevedet. Kulcs Mentés használatának megkezdése (Haladó) - Kulcsok kimentése kézzel + Kulcsok exportálása kézzel Védd a mentésedet jelmondattal. A kulcsaid másolatait titkosítva a Matrix szervereden fogjuk tárolni. Védd jelszóval a mentést, a biztonság érdekében. \n @@ -1798,7 +1798,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró QR kód kép Ellenőrzés: %s Ellenőrizve: %s - Várakozás erre: %s… + Várakozás %s felhasználóra… A nagyobb biztonsághoz ellenőrizd ezt: %s az egyszeri kód összehasonlításával mindkét eszközön. \n \nA legnagyobb biztonság érdekében ezt tedd meg személyesen. @@ -1885,7 +1885,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró %1$s (%2$s) új munkamenetet használva jelentkezett be: Amíg a felhasználó nem jelöli megbízhatónak ezt a munkamenetet addig a munkamenetből küldött és a munkamenetbe érkező üzenetek figyelmeztetéssel lesznek ellátva. Vagy te is ellenőrizheted a munkamenetet. Eszközök közötti hitelesítés inicializálása - Visszaállítási Kulcsok + Kulcsok alaphelyzetbe állítása QR kód Majdnem kész! %s is ugyanazt a pipát mutatja\? Igen @@ -1988,7 +1988,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró %s elkészítette és beállította a szobát. Majdnem kész! A másik eszközöd is ugyanazt a pipát mutatja\? Majdnem kész! Várakozás a megerősítésre… - Várakozás erre: %s… + Várakozás %s felhasználóra… A kulcsok betöltése sikertelen Értesítések beállítása Az üzenetek „@room”-ot tartalmaznak @@ -2483,7 +2483,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Figyelmeztetés szerver oldali támogatás és kísérleti szoba verzió szükséges Kísérleti Tér - Korlátozott szobák. Meghívtak - Szobák és emberek csoportosításának új lehetősége a Terek használata. + A Terek használata egy új lehetőség a szobák és felhasználók csoportosítására. Üdv a Terekben! Szobák hozzáadása Létező szobák és tér hozzáadása @@ -2526,12 +2526,12 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Készítünk szobákat számukra. Később még adhatsz hozzájuk. Milyen beszélgetéseket szeretnél itt: %s\? A folytatáshoz adj neki nevet. - Adj hozzá információkat amik segítenek az embereknek beazonosítani. Bármikor megváltoztathatod. + Adj hozzá információkat amik segítenek felismerni ezt a teret. Bármikor megváltoztathatod. Adj hozzá pár információt, hogy tűnjön ki. Bármikor megváltoztathatod. Tér készítése Csak meghívóval, saját célra és csoportoknak ideális Privát - Nyílt tér mindenkinek, a legjobb a közösségeknek + Mindenki számára szabadon hozzáférhető, a közösségeknek ajánlott Nyilvános Privát tér neked és a csoporttársaidnak Én és a csoporttársaim @@ -2543,7 +2543,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Létező térbe való belépéshez meghívó szükséges. Ezt később meg lehet változtatni Milyen típusú teret szeretnél készíteni\? - Szobák és emberek csoportosításának új lehetősége a Terek használata + A Terek használata egy új lehetőség a szobák és felhasználók csoportosítására Privát tér Nyilvános tér Tér hozzáadása @@ -2643,7 +2643,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Jelenlegi PIN kód megváltoztatása PIN megváltoztatása ${app_name} megnyitásához mindig PIN kód szükséges. - Ha nem használsz ilyent: ${app_name} akkor 2 perc elteltével PIN kód megadása szükséges. + Ha 2 percnél hosszabb ideig nem használod az ${app_name} Element alkalmazást, PIN kódot fog kérni. 2 perc elteltével PIN szükséges Eszköz specifikus biometrikus azonosítás engedélyezése, mint ujjlenyomat vagy arcfelismerés. @@ -2707,7 +2707,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Folytatás ezzel: %s Vagy Állíts be címet ehhez a szobához, hogy a felhasználók a matrix szervereden megtalálhassák (%1$s) - Meghívásossá tetted. + Meghívásossá tetted ezt a beszélgetést. %1$s meghívásossá tette. Szoba beállításai Alacsony prioritásúak közül kivesz @@ -2730,7 +2730,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Videó tömörítése (%d%%) Kép tömörítése… Teljes tartalom megmutatása titkosított szobákban - Visszajelzés adása + Visszajelzés küldése A visszajelzésed nem sikerült elküldeni (%s) Köszönjük, a visszajelzésed sikeresen elküldésre került Ha további kérdés merülne fel, kapcsolatba léphetnek velem @@ -2922,7 +2922,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Videóhívás elutasítva Hanghívás elutasítva Videóhívás befejeződött • %1$s - Videóhívás befejeződött • %1$s + Hívás befejeződött • %1$s Videó hívás folyamatban Hanghívás folyamatban Bejövő videó hívás @@ -3038,4 +3038,47 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Beleegyezel az információk elküldésébe\? Nem most Engedélyezés + Biztosan törlöd ezt a szavazást\? Ezt a műveletet később nem lehet visszavonni. + Szavazás törlése + Szavazás lezárva + Szavazat leadva + Szavazások bekapcsolása + Szavazás lezárása + Ez megszünteti az új szavazatok leadásának lehetőségét, és kijelzi a végleges eredményt. + Lezárod a szavazást\? + Szavazás lezárása + + Eredmény %1$d szavazat alapján + Eredmény %1$d szavazat alapján + + + Nem szavazott senki + %1$d leadott szavazat. Szavazz az eredmények megtekintéséhez + + + %1$d szavazat alapján + %1$d szavazat alapján + + + %1$d szavazat + %1$d szavazat + + Rendszerbeállítások + Verziók + Segítség az Element használatában + Segítség és támogatás + Segítség + Ez a szerver nem adott meg szabályzatot. + Harmadik féltől származó programkönyvtárak + Az azonosítási szervered szabályzata + A Matrix szervered szabályzata + ${app_name} szabályzat + Később akármikor kikapcsolhatod a beállításokban + Nem osztjuk meg az információt harmadik féllel + Nem küldünk és nem profilozunk semmilyen fiók adatot + itt + Segíts észrevennünk a hibákat, és jobbá tenni az Element-et a névtelen használati adatok küldése által. Ahhoz, hogy megértsük, hogyan használnak a felhasználók egyszerre több eszközt, egy véletlenszerű azonosítót generálunk, ami az eszközeid között meg lesz osztva. +\n +\nElolvashatod a feltételeinket %s. + Segíts az Element-et jobbá tenni \ No newline at end of file From 4c33f7c5128e1d77e4c17b4e7c25ab0c3711b6a5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Sun, 19 Dec 2021 09:40:01 +0000 Subject: [PATCH 33/65] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/id/ --- vector/src/main/res/values-in/strings.xml | 24 +++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml index 1fe0e01414..d71b4a7043 100644 --- a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -290,7 +290,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan Daftar Anggota Buka kop Menyinkronkan… - Arahkan ke yang belum terbaca + Arahkan ke pesan yang belum dibaca Anda telah diundang untuk bergabung ke ruang ini oleh %s Undangan ini dikirim oleh %s, yang tidak terhubung dengan akun ini. \nAnda mungkin ingin masuk dengan akun lain, atau tambahkan email ini ke akun Anda. @@ -617,10 +617,10 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Semua ruang bawaan %s Ketik di sini… - %d pesan pemberitahuan yang belum terbaca + %d pesan pemberitahuan yang belum dibaca - %d pesan pemberitahuan yang belum terbaca + %d pesan pemberitahuan yang belum dibaca Prioritas rendah Tidak Ada @@ -714,7 +714,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Negara Nomor Telepon Tampilan halaman awal Semat ruang yang pemberitahuannya terlewatkan - Semat ruang yang pesannya belum terbaca + Pin ruangan dengan pesan yang belum dibaca Perangkat Pratinjau URL dalam obrolan Tampilkan waktu kirim untuk seluruh pesan @@ -1122,7 +1122,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Ganti Tambah Salin - Tandai sebagai terbaca + Tandai sebagai dibaca Tutup Telepon Tolak Terima @@ -1393,7 +1393,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Widget aktif LIHAT %1$s: %2$s - ** Gagal mengirim - mohon buka ruangan + ** Gagal mengirim — mohon buka ruangan Saya Undangan Baru Pesan Baru @@ -1626,7 +1626,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Ini adalah percakapan Anda. Miliki percakapan Anda. Jaga percakapan tetap pribadi dengan enkripsi Chat dengan orang-orang secara langsung atau dalam grup - Pesan belum terbaca + Pesan yang belum dibaca Anda membuatnya khusus undangan. %1$s membuatnya khusus undangan. Anda membuat akses ruangan khusus undangan. @@ -2323,8 +2323,8 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Bantu orang-orang di space untuk menemukan dan bergabung ruangan privat sendiri, tidak perlu mengundang semua secara manual. Baru: Izinkan orang-orang di space untuk menemukan dan bergabung ruangan privat Dicatat bahwa meningkatkan akan membuat versi baru dari ruangannya. Semua pesan saat ini akan tetap di ruangan yang diarsip. - Siapa saja di induk ruangan dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini - tidak perlu mengundang semua secara manual. Anda dapat mengubahnya di pengaturan ruangan kapan saja. - Siapa saja di %s dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini - tidak perlu mengundang semua secara manual. Anda dapat mengubahnya di pengaturan ruangan kapan saja. + Siapa saja di induk ruangan dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini — tidak perlu mengundang semua secara manual. Anda dapat mengubahnya di pengaturan ruangan kapan saja. + Siapa saja di %s dapat menemukan dan bergabung ke ruangan ini — tidak perlu mengundang semua secara manual. Anda dapat mengubahnya di pengaturan ruangan kapan saja. Pesan Suara (%1$s) Tidak dapat membalas atau mengedit saat pesan suara aktif Tidak dapat merekam sebuah pesan suara @@ -2641,7 +2641,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Tautan ini %1$s akan membawa Anda ke situs lain: %2$s. \n \nApakah Anda yakin untuk melanjutkan\? - Space Eksperimental - Ruangan yang Dibatasi. + Space Eksperimental — Ruangan yang Dibatasi. Tambahkan sebuah space ke space apa saja yang Anda bisa kelola. Beri nama untuk melanjutkan. Gagal untuk memvalidasi PIN, mohon ketuk yang baru. @@ -2890,7 +2890,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Membuat poll sederhana Opsi yang Dipilih - %d suara - Hasil akhir + %d suara — Hasil akhir %d suara @@ -3003,7 +3003,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Pengaturan sistem Versi - Dapatkan bantuan dengan menggunakan Element + Dapatkan bantuan dalam menggunakan Element Bantuan dan dukungan Bantuan Hukum From cb06ba3ad0530ee0be33bf85390e566101fc84b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Ar=C5=ABnas=20Sve=C4=8Diulis?= Date: Wed, 15 Dec 2021 10:12:15 +0000 Subject: [PATCH 34/65] Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 4.6% (126 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/lt/ --- vector/src/main/res/values-lt/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml b/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml index e981623b7a..5428fe5ee8 100644 --- a/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -125,4 +125,5 @@ Jūs baigėte skambutį. Jūs pradėjote balso skambutį. %1$s pakeitė kambario nuotrauką + Nėra prieinamų viešųjų kambarių \ No newline at end of file From d25d407cc4ba7058c853f05b7701eaa33799dc2c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anon Translator Date: Wed, 15 Dec 2021 22:56:29 +0000 Subject: [PATCH 35/65] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 97.6% (2662 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pl/ --- vector/src/main/res/values-pl/strings.xml | 43 ++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 39 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-pl/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pl/strings.xml index d1ccbc8cc2..8bf7ee98f1 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -1968,7 +1968,7 @@ Nie udało się zaimportować kluczy Oczekiwanie na %s… Prawie gotowe! Oczekiwanie na potwierdzenie… - Prawie gotowe! Czy drugie urządzenie pokazuje taką samą tarczę\? + Prawie gotowe! Czy drugie urządzenie pokazuje tarczę\? "Temat: " Dodaj temat %s aby poinformować innych czego dotyczy konwersacja w tym pokoju. @@ -2063,7 +2063,7 @@ Zakończ rozmowę Zresetuj Tryb samolotowy jest włączony - Prawie gotowe! Czy %s pokazuje taką samą tarczę\? + Prawie gotowe! Czy %s pokazuje tarczę\? Twój administrator serwera zablokował domyślne szyfrowanie punkt-punkt (e2e) w pokojach prywatnych w Wiadomościach Bezpośrednich. Nie masz uprawnień żeby uaktywnić szyfrowanie w tym pokoju. Wiadomość bezpośrednia @@ -2480,8 +2480,8 @@ Usunąłeś(aś) alternatywny adres %1$s dla tego pokoju. Usunąłeś(aś) alternatywne adresy %1$s dla tego pokoju. - - + Usunąłeś(aś) alternatywne adresy %1$s dla tego pokoju. + Usunąłeś(aś) alternatywne adresy %1$s dla tego pokoju. %1$s ustawił(a) główny adres tego pokoju na %2$s. @@ -3056,4 +3056,39 @@ Powiąż ten email ze swoim kontem Stwórzmy pokój dla każdego z nich. Możesz potem dodać kolejne, także te już istniejące. Nad czym pracujesz\? + Czy na pewno chcesz usunąć ankietę\? Nie będziesz w stanie jej odzyskać po usunięciu. + + Aktywne połączenie · + %1$d aktywnych połączeń · + %1$d aktywnych połączeń · + %1$d aktywnych połączeń · + + + Nieaktywne połączenie + %1$d nieaktywnych połączeń + %1$d nieaktywnych połączeń + %1$d nieaktywnych połączeń + + Zgadzasz się na wysłanie tych informacji\? + Ustawienia systemu + Wersje + Pomoc i wsparcie + Pomoc + Biblioteki zewnętrzne + Możesz to wyłączyć kiedy zechcesz w ustawieniach + Nie udostępniamy informacji podmiotom trzecim + Nie zbieramy i nie profilujemy danych użytkownika + tutaj + Pomóż nam znaleźć błędy i ulepszyć Element poprzez udostępnianie anonimowych danych użytkowania. Aby lepiej zrozumieć jak użytkownicy wykorzystują wiele urządzeń wygenerujemy losowy identyfikator dzielony pomiędzy Twoimi urządzeniami. +\n +\nWięcej informacji %s. + Pomóż usprawnić Element + Nie teraz + Włącz + + Usunąłeś(aś) %1$s jako adres tego pokoju. + Usunąłeś(aś) %1$s jako adresy tego pokoju. + Usunąłeś(aś) %1$s jako adresy tego pokoju. + Usunąłeś(aś) %1$s jako adresy tego pokoju. + \ No newline at end of file From 0495cdf343a54e3ae86cc926b4a42d157b34e263 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com> Date: Wed, 15 Dec 2021 18:16:39 +0000 Subject: [PATCH 36/65] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/ --- vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 8e31626f6f..b0311a332d 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -319,7 +319,7 @@ Pesquisa global Marcar tudo como lido Histórico - Responder rápido + Resposta rápida Abrir Fechar Copiado para clipboard From 50a9e444ce7cbb703b11b10aa533dfddc24b1c1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Sat, 18 Dec 2021 11:53:41 +0000 Subject: [PATCH 37/65] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 53.6% (1461 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sk/ --- vector/src/main/res/values-sk/strings.xml | 98 ++++++++++++++++------- 1 file changed, 68 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml index 4570de7f9f..f0e7f3c56e 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -102,9 +102,9 @@ %1$s pridal/a adresy %2$s pre túto miestnosť. - %1$s odstránil/a adresu %2$s pre túto miestnosť. - %1$s odstránil/a adresy %3$s pre túto miestnosť. - %1$s odstránil/a adresy %3$s pre túto miestnosť. + %1$s odstránil/a %2$s adresu pre túto miestnosť. + %1$s odstránil/a %2$s adries pre túto miestnosť. + %1$s odstránil/a %2$s adresy pre túto miestnosť. %1$s pridal/a adresy %2$s a odstránil/a adresy %3$s pre túto miestnosť. %1$s nastavil/a hlavnú adresu tejto miestnosti %2$s. @@ -608,8 +608,8 @@ Aktualizovať verejné meno Naposledy videné %1$s @ %2$s - Táto operácia si vyžaduje dodatočné overenie. -Ak chcete pokračovať, prosím zadajte vaše heslo. + Táto operácia si vyžaduje dodatočné overenie. +\nAk chcete pokračovať, zadajte prosím vaše heslo. Overenie Heslo: Odoslať @@ -631,9 +631,9 @@ Ak chcete pokračovať, prosím zadajte vaše heslo. Potvrdiť nové heslo Nepodarilo sa zmeniť heslo Úspešne ste si zmenili heslo - Zobraziť všetky správy od používateľa %s? - -Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie môže chvíľu trvať. + Zobraziť všetky správy od %s\? +\n +\nUpozorňujeme, že táto akcia spôsobí reštart aplikácie a môže chvíľu trvať. Ste si istí, že chcete odstrániť tento cieľ oznámení? Ste si istí, že chcete odstrániť %1$s %2$s? Vyberte krajnu @@ -696,7 +696,7 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie V tejto miestnosti je povolené šifrovanie. V tejto miestnosti nie je povolené šifrovanie. Povoliť šifrovanie -(Pozor: Nie je viac možné zakázať!) +\n(Pozor: nie je možné ho znova vypnúť!) Adresár Vzhľad %s sa pokúšal zobraziť konkrétny bod v histórii tejto miestnosti, no zodpovedajúcu udalosť sa nepodarilo nájsť. @@ -721,9 +721,9 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Exportovať Zadajte heslo Potvrďte heslo - Šifrovacie kľúče miestností boli uložené do %s - -Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikácii Element. + Kľúče od miestnosti E2E boli uložené do \'%s\'. +\n +\nUpozornenie: Tento súbor sa môže vymazať, ak sa aplikácia odinštaluje. Importovať E2E kľúče miestností Importovať kľúče miestností Importovať kľúče z lokálneho súboru @@ -938,11 +938,11 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác Ak chcete aj naďalej používať domovský server %1$s , mali by ste si prečítať a odsúhlasiť naše zmluvné podmienky. Prečítať teraz Deaktivovať účet - Toto spôsobí, že váš účet nebude viac použiteľný. Nebudete sa môcť opätovne prihlásiť a nikto sa nebude môcť znovu zaregistrovať s rovnakým používateľským ID. Deaktiváciou účtu opustíte všetky miestnosti, do ktorých ste kedy vstúpili a vaše kontaktné údaje budú odstránené zo servera totožností. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.. - -Pri deaktivácii účtu predvolene neodstraňujeme vami odoslané správy. Ak si želáte uplatniť právo zabudnutia, zaškrtnite prosím zodpovedajúce pole nižšie. - -Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť správ elektronickej pošty. To, že zabudneme vaše správy v skutočnosti znamená, že správy ktoré ste už odoslali nebudú čitateľné pre nových alebo neregistrovaných používateľov, no registrovaní používatelia, ktorí už prístup k vašim správam majú, budú aj naďalej bez zmeny môcť pristupovať k ich vlastným kópiám vašich správ. + Tým sa vaše konto stane trvalo nepoužiteľným. Nebudete sa môcť prihlásiť a nikto nebude môcť opätovne zaregistrovať rovnaké ID používateľa. To spôsobí, že váš účet opustí všetky miestnosti, ktorých sa zúčastňuje, a odstráni údaje o vašom účte zo servera identity. Táto akcia je nezvratná. +\n +\nDeaktivácia vášho účtu nezapríčiní štandardne, že zabudneme na správy, ktoré ste odoslali. Ak chcete, aby sme vaše správy zabudli, označte nižšie uvedené políčko. +\n +\nViditeľnosť správ v Matrixe je podobná ako v prípade e-mailu. Naše zabudnutie vašich správ znamená, že správy, ktoré ste poslali, nebudú sprístupnené žiadnym novým alebo neregistrovaným používateľom, ale registrovaní používatelia, ktorí už majú prístup k týmto správam, budú mať stále prístup k ich kópii. Spolu s deaktivovaním účtu si želám odstrániť všetky mnou odoslané správy (Pozor: Môže sa stať, že noví používatelia uvidia neúplnú históriu konverzácií) Aby ste mohli pokračovať, prosím zadajte svoje heslo: Deaktivovať účet @@ -1020,7 +1020,7 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp %d miestnosti %d miestností - Táto miestnosť bola nahradená inou a nie je viac aktívna + Táto miestnosť bola nahradená inou a nie je viac aktívna. Konverzácia pokračuje tu Táto miestnosť je pokračovaním predchádzajúcej konverzácii Staršie správy zobrazíte kliknutím sem @@ -1097,8 +1097,8 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp \n%1$s Registrácia tokenu Token FCM úspešne zaregistrovaný na domovskom servery. - FCM token sa nepodarilo zaregistrovať na domoskom servery: -%1$s + FCM token sa nepodarilo zaregistrovať na domovskom serveri: +\n %1$s Služba oznámení Služba oznámení je spustená. Služba oznámení nie je spustená. @@ -1112,11 +1112,11 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Služba sa automaticky nespustí po reštarte zariadenia a nedostanete po reštarte žiadne oznámenia, kým nespustíte ${app_name} aspoň raz. Povoliť spustenie služby po reštarte Kontrola obmedzenia spustenia na pozadí - Obmedzenie spustenia na pozadí nie je aktívne pre ${app_name}. Tento test je potrebné spustiť cez mobilné dáta (nie cez wifi). -%1$s - Obmedzenie spustenia na pozadí je aktívne pre ${app_name}. -Činnosť aplikácii bude agresívne obmedzovaná operačným systémom, keď je ${app_name} na pozadí. Môže to mať negatívny vplyv na doručovanie oznámení. -%1$s + Obmedzenie spustenia na pozadí nie je aktívne pre ${app_name}. Tento test je potrebné spustiť cez mobilné dáta (nie cez wifi). +\n%1$s + Pre ${app_name} sú povolené obmedzenia na pozadí. +\nPráca, ktorú sa aplikácia pokúsi vykonať, bude agresívne obmedzená, keď je na pozadí, čo môže ovplyvniť oznámenia. +\n%1$s Deaktivovať obmedzenia Optimalizácia batérie Chod ${app_name} nie je ovplyvnený nastavením optimalizácie batérie. @@ -1134,8 +1134,8 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Zobrazovať udalosti účtu Zahŕňa zmeny zobrazovaného mena a obrázka v profile. Pripojenie na pozadí - ${app_name} potrebuje na pozadí udržovať aktívne nenáročné spojenie, aby spoľahlivo fungovali oznámenia. -Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí pre ${app_name}. Prosím povoľte ho. + ${app_name} potrebuje na pozadí udržovať aktívne nenáročné spojenie, aby spoľahlivo fungovali oznámenia. +\nNa ďalšej obrazovke budete vyzvaní, aby ste povolili aplikácii ${názov_aplikácie}, aby sa vždy spúšťala na pozadí, prosím, prijmite. Udeliť oprávnenie Pri pokuse overiť vašu emailovú adresu sa vyskytla chyba. Heslo @@ -1303,7 +1303,7 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Potvrdiť vaše heslo Toto nie je možné urobiť cez mobilnú aplikáciu ${app_name} Je požadované overenie - Režim synchronizácie na pozadí (Experimentálne) + Režim synchronizácie na pozadí Optimalizovaný na využívanie batérie ${app_name} sa bude synchronizovať na pozadí s cieľom ušetriť limitované zdroje (batériu). \nV závislosti od kapacity prostriedkov zariadenia môže byť synchronizácia odložená operačným systémom na neskôr. @@ -1565,9 +1565,9 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Vitajte doma! Tu nájdete neprečítané správy Konverzácie - Tu sa zobrazia priame konverzácie + Tu sa budú zobrazovať vaše konverzácie v priamych správach. Ťuknutím na + vpravo dole niektorú z nich spustíte. Miestnosti - Tu sa zobrazia vaše miestnosti + Tu sa zobrazia vaše miestnosti. Ťuknutím na + vpravo dole nájdete existujúce miestnosti alebo si môžete založiť vlastnú. Reakcie Súhlasím Páči sa mi @@ -1687,4 +1687,42 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Odsúhlaste podmienky používania služieb servera totožností (%s), aby vás ostatní mohli nájsť podľa emailovej adresy alebo telefónneho čísla. Povoliť podrobné záznamy. Podrobné záznamy pomôžu vývojárom poskytnúť viac detailov, keď posielate hlásenie o chybe. Aj keď je toto zapnuté, aplikácia nezaznamenáva obsah správ ani žiadne iné súkromné údaje. + Oznámenia + Viac + Zabezpečenie + Čakanie… + Nálepka + Súbor + Audio + Obrázok. + Video. + Nastavenia + Heslo + Upozornenie + Ďalej + Heslo + Používateľské meno + Ďalej + Ďalej + Ďalej + Email + Upozornenie + Úspech! + Pokračovať + Upozornenie! + Email + Ďalej + Adresa + Pokračovať + Ďalšie + Nastavenia + Stlmiť + SÚBORY + Nálepka + Galéria + Audio + Kamera + Kontakt + Súbor + Ďalšie \ No newline at end of file From dff9bbcf944482466c8a27da6966208749a53956 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Wed, 15 Dec 2021 21:12:45 +0000 Subject: [PATCH 38/65] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 99.0% (2700 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/ --- vector/src/main/res/values-sv/strings.xml | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index 9d880aaa70..f472417061 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -3032,4 +3032,13 @@ Inte nu För att hitta existerande kontakter så behöver du skicka kontaktinfo (e-postadresser och telefonnummer) till din identitetsserver. Vi hashar din data innan den skickas av sekretesskäl. Går du med på att skicka den här infon\? + Du kan stänga av detta när som helst i inställningarna + Vi delar inte information med tredje parter + Vi spelar inte in eller profilerar någon kontodata + här + Hjälp oss att identifiera problem och förbättra Element genom att dela anonym användningsdata. För att förstå hur personer använder multipla enheter så generar vi en slumpmässig identifierare som delas mellan dina enheter. +\n +\nDu kan läsa alla våra villkor %s. + Hjälp att förbättra Element + Aktivera \ No newline at end of file From f1c31f048a08bd61797c8a2d1f8882bdd6b8aa21 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Thu, 16 Dec 2021 18:33:10 +0000 Subject: [PATCH 39/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 68fc3ff5eb..641b0f7aa1 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -354,7 +354,7 @@ Ви не перейшли за посиланням в електронному листі - Перегляд списку вступників + Список міток прочитання Надіслати як @@ -842,16 +842,16 @@ \n \nДодати зараз\? - %d активний участник - %d активних участника - %d активних участників - + %d активний учасник + %d активні учасники + %d активних учасників + %d активних учасників - %d участник - %d участника - %d участників - + %d учасник + %d учасники + %d учасників + %d учасників Заблокованих користувачів буде вилучено з цієї кімнати й вони не зможуть приєднатися знову. @@ -2875,7 +2875,7 @@ Попередження: вимагає підтримки сервера та експериментальної версії кімнати Бажаєте поекспериментувати\? \nМожете додати наявні простори до простору. - Експериментальний простір - обмежена кімната. + Експериментально: доступ до кімнати для будь-кого в просторі. Усі кімнати, у яких ви перебуваєте, буде показано на сторінці Домівка. Показувати у Домівці Перевірку скасовано From b2477af0f1bc9bf8deb300195634f0e747283780 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Wed, 15 Dec 2021 21:51:50 +0000 Subject: [PATCH 40/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 641b0f7aa1..d022c84d27 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1200,7 +1200,7 @@ Режим розробника Додаткові налаштування Розширені налаштування сповіщень - Голос та відео + Голос і відео Налаштування Інші сеанси Поточний сеанс @@ -1356,7 +1356,7 @@ Встановіть парольну фразу Ми збережемо зашифровану копію ваших ключів на вашому домашньому сервері. Захистіть свою резервну копію парольною фразою, щоб захистити її. \n -\nДля максимальної безпеки фраза повинна відрізнятися від паролю вашого облікового запису. +\nДля максимальної безпеки фраза повинна відрізнятися від пароля вашого облікового запису. Захистіть свою резервну копію за допомогою парольної фрази. Експорт ключів вручну Почати використовувати резервне копіювання ключів From de4a7f2777172844d5b561da4eac73a8b317fbda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: libexus Date: Fri, 17 Dec 2021 15:32:55 +0000 Subject: [PATCH 41/65] Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/de/ --- fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103050.txt | 2 ++ fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103060.txt | 2 ++ fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 3 files changed, 6 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103050.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103060.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103050.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103050.txt new file mode 100644 index 0000000000..a3e40e9e03 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103050.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Änderungen in dieser Version: Unterstützung für Anwesenheitsstatus in Direktnachrichten (Momentan auf matrix.org deaktiviert), Android Auto funktioniert wieder. +Änderungsliste: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.5 diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..dcd8d3634d --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Änderungen in dieser Version: Unterstützung für Anwesenheitsstatus in Direktnachrichten (Momentan auf matrix.org deaktiviert), Android Auto funktioniert wieder. +Änderungsliste: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..028df4942f --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hauptänderungen: Verbesserungen bei Sprachnachrichten, Bugfixes. +Änderungsliste: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From 63866a6a2d72aa540bb7c75cc548a68d13abcc5b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szimszon Date: Fri, 17 Dec 2021 07:38:32 +0000 Subject: [PATCH 42/65] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/hu/ --- fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..d4189121bb --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Fő változás ebben a verzióban: Hang üzenet piszkozat támogatás. Sok egyéb hibajavítás. +Teljes változásnapló: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From 7992e6a5514d9c7b36cff98216f6c2c567cca1af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Sat, 18 Dec 2021 11:58:29 +0000 Subject: [PATCH 43/65] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 37.5% (15 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/sk/ --- .../android/sk/changelogs/40103060.txt | 2 + .../android/sk/changelogs/40103090.txt | 2 + .../metadata/android/sk/full_description.txt | 49 ++++++++++++------- fastlane/metadata/android/sk/title.txt | 2 +- 4 files changed, 35 insertions(+), 20 deletions(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103060.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103060.txt b/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103060.txt new file mode 100644 index 0000000000..c9a3b8bb75 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103060.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hlavné zmeny v tejto verzii: Pridanie podpory prítomnosti pre miestnosť s priamymi správami (poznámka: prítomnosť je na matrix.org vypnutá). Opätovné pridanie podpory Android Auto. +Úplný zoznam zmien: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.6 diff --git a/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..d719d5055c --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hlavné zmeny v tejto verzii: Pridanie podpory pre návrh hlasovej správy. Oprava mnohých chýb! +Úplný zoznam zmien: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 diff --git a/fastlane/metadata/android/sk/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/sk/full_description.txt index b4c9e98777..78661e961e 100644 --- a/fastlane/metadata/android/sk/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/sk/full_description.txt @@ -1,30 +1,41 @@ -Element je inovatívny kolaboračný komunikátor a messenger ktorý: +Element je zabezpečený messenger a zároveň aplikácia na tímovú spoluprácu, ktorá je ideálna na skupinové konverzácie pri práci na diaľku. Táto komunikačná aplikácia využíva end-to-end šifrovanie na poskytovanie výkonných videokonferencií, zdieľania súborov a hlasových hovorov. -1. Ponecháva kontrolu nad vaším súkromím -2. Umožňuje komunikovať s kýmkoľvek v sieti Matrix a vďaka integráciám aj s rôznymi inými aplikáciami ako napríklad Slack -3. Chráni vás pred reklamami, zhromažďovaním údajov a uzavretými platformami -4. Posilňuje vašu bezpečnosť vďaka E2E šifrovaniu a krížovému podpisovaniu určenému na overovanie ostatných +Funkcie aplikácie Element zahŕňajú: +- Pokročilé nástroje na online komunikáciu +- Plne šifrované správy umožňujúce bezpečnejšiu firemnú komunikáciu aj pre pracovníkov na diaľku +- Decentralizované konverzácie založené na open source frameworku Matrix +- Bezpečné zdieľanie súborov so šifrovanými údajmi pri správe projektov +- Videochaty s funkciou Voice over IP a zdieľaním obrazovky +- Jednoduchá integrácia s obľúbenými nástrojmi na online spoluprácu, nástrojmi na riadenie projektov, službami VoIP a inými aplikáciami na tímovú komunikáciu -Element sa od ostatných komunikačných a kolaboračných aplikácií odlišuje tým, že je decentralizovaný a open-source. +Element sa úplne líši od ostatných aplikácií na zasielanie správ a spoluprácu. Funguje na Matrixe, otvorenej sieti na bezpečné posielanie správ a decentralizovanú komunikáciu. Umožňuje vlastný hosting, aby používatelia získali maximálne vlastníctvo a kontrolu nad svojimi údajmi a správami. -S Elementom sa môžete pripojiť k vlastnému serveru alebo si môžete vybrať server s dôveryhodným poskytovateľom, čím si zachováte súkromie, vlastníctvo a kontrolu nad vašimi konverzáciami a údajmi. Získate tak prístup do otvorenej siete a teda nie ste limitovaní na komunikáciu len s ostatnými Element používateľmi. A samozrejme je vaša komunikácia dobre zabezpečná. +Súkromie a šifrovanie správ +Element vás chráni pred nežiaducimi reklamami, ťažbou údajov a tzv. walled gardens. Zabezpečuje tiež všetky vaše údaje, video a hlasovú komunikáciu jeden na jedného prostredníctvom end-to-end šifrovania a overovania zariadení krížovým podpisovaním +Element vám poskytuje kontrolu nad vaším súkromím a zároveň vám umožňuje bezpečne komunikovať s kýmkoľvek v sieti Matrix alebo s inými nástrojmi na podnikovú spoluprácu vďaka integrácii s aplikáciami, ako je napríklad Slack. -Element všetko toto dokáže vďaka tomu, že pracuje podľa protokolu Matrix - štandardu na otvorenú, decentralizovanú komunikáciu. +Element môže byť na vašom vlastnom serveri. +Aby ste mali väčšiu kontrolu nad svojimi citlivými údajmi a konverzáciami, Element môže byť na vašom vlastnom serveri alebo si môžete vybrať ľubovoľný hosting založený na systéme Matrix - štandarde pre decentralizovanú komunikáciu s otvoreným zdrojovým kódom. Element vám poskytuje súkromie, súlad s bezpečnostnými predpismi a flexibilitu integrácie. -Element vám dáva kontrolu tým, že si samy vyberiete, ako budete spravovať (ang. host) vaše konverzácie. Priamo v aplikácii Element si môžete vybrať z rôznych spôsobov hostovania: +Vlastnite svoje údaje +Vy rozhodujete o tom, kde budú vaše údaje a správy uložené. Bez rizika ťažby údajov alebo prístupu tretích strán. -1. Získajte účet zdarma na verejnom servery matrix.org od vývojárov protokolu Matrix alebo si vyberte z tísíce iných serverov hostovaných dobrovoľníkmi -2. Hostujte si účet spustením vlastného servera použitím vlastného hardvéru -3. Prihláste sa k účtu na vlastnom servery objednaním služieb na platforme Element Matrix Services +Element vám dáva kontrolu rôznymi spôsobmi: +1. Získajte bezplatné konto na verejnom serveri matrix.org, ktorý hostia vývojári Matrixu, alebo si vyberte z tisícov verejných serverov, ktoré hostia dobrovoľníci. +2. Vlastný hosting účtu spustením servera na vlastnej IT infraštruktúre. +3. Zaregistrujte si účet na vlastnom serveri tak, že si jednoducho predplatíte hostingovú platformu Element Matrix Services. -Prečo si vybrať Element? +Otvorené zasielanie správ a spolupráca +Môžete komunikovať s kýmkoľvek v sieti Matrix, či už používa aplikáciu Element, inú aplikáciu Matrix alebo dokonca ak používa inú aplikáciu na zasielanie správ. -PONECHAJTE SI VAŠE ÚDAJE: Len vy rozhodujete o tom, kde si budete uchovávať vaše správy a ostatné údaje. Len vy vlastníte vaše údaje a riadite zaobchádzanie s nimi, nie nejaká megakorporácia, ktorá z nich ťaží alebo ich poskytuje tretím stranám. +Vynikajúce zabezpečenie +Skutočné end-to-end šifrovanie (správy môžu dešifrovať len účastníci konverzácie) a krížové overovanie zariadení. -OTVORENÁ KOMUNIKÁCIA a KOLABORÁCIA: Konverzovať môžete s kýmkoľvek v otvorenej sieti Matrix nezávisle na tom, či používa Element, inú kompatibilnú aplikáciu, ba dokkonca aj s tými, ktorí používajú úplne inú platformu určenú na okamžitú komunikáciu ako sú Slack, IRC alebo XMPP. +Kompletná komunikácia a integrácia +Správy, hlasové a video hovory, zdieľanie súborov, zdieľanie obrazovky a celý rad integrácií, botov a widgetov. Vytvárajte miestnosti, komunity, zostaňte v kontakte a vybavujte veci. -VEĽMI VYSOKÉ ZABEZPEČENIE: Skutočné šifrovanie od zariadenia k zariadeniu (len diskutujúci môžu dešifrovať správy) a krížové podpisovanie určené na overovanie jednotlivých zariadení členov konverzácií. +Nadviažte tam, kde ste skončili +Buďte v kontakte, nech ste kdekoľvek, vďaka plne synchronizovanej histórii správ vo všetkých zariadeniach a na webe na adrese https://app.element.io. -KOMPLETNÁ KOMUNIKÁCIA: Okamžité správy, telefonáty a video hovory, zdieľanie súborov, zdieľanie obrazovky a veľké množstvo integrácií, botov a widgetov. Vytvorte si vlastné miestnosti, založte komunity, ostante v kontakte a vyriešte problémy. - -KDEKOĽVEK SA NACHÁDZATE: Ostante v kontakte kdekoľvek ste s plne synchronizovanou históriou konverzácií naprieč všetkými vašimi zariadeniami a aj cez web na adrese https://app.element.io. +Otvorený zdroj +Element Android je projekt s otvoreným zdrojovým kódom, ktorého hostiteľom je GitHub. Nahlasujte chyby a/alebo prispievajte k jeho vývoju na adrese https://github.com/vector-im/element-android. diff --git a/fastlane/metadata/android/sk/title.txt b/fastlane/metadata/android/sk/title.txt index dd02c784e8..fa7155e82e 100644 --- a/fastlane/metadata/android/sk/title.txt +++ b/fastlane/metadata/android/sk/title.txt @@ -1 +1 @@ -Element (kedysi Riot.im) +Element - Bezpečný messenger From ccf75afed0c2a5528036ad1cd2c81624d6566d51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Sat, 18 Dec 2021 08:14:03 +0000 Subject: [PATCH 44/65] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/fa/ --- fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..75810a0e23 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +تغییرات عمده در این نگارش: افزودن پشتیبان از چرک‌نویس‌های صوتی. رفع چندین مشکل! +گزارش دگرگونی کامل: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From b72d40a3e7887aa64656300035d61d70d0c25175 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adam Brown Date: Thu, 16 Dec 2021 12:43:02 +0000 Subject: [PATCH 45/65] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 76.1% (2075 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/he/ --- vector/src/main/res/values-iw/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml b/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml index ffda58abe6..947c58ad79 100644 --- a/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -825,10 +825,10 @@ %1$s ב %2$s ו %3$s %1$s ב %2$s - d% - d% - d% - d% + %d + %d + %d + %d הודעה %1$s: %2$d From 4a8bf437fc0061cebefb77e3d0d27828c3e1ce13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Thu, 16 Dec 2021 10:26:17 +0000 Subject: [PATCH 46/65] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/id/ --- fastlane/metadata/android/id/short_description.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/id/title.txt | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt index 1cd770dd73..72c520403c 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Perpesanan grup - perpesanan, panggilan suara dan video grup terenkripsi +Perpesanan grup — perpesanan, panggilan suara dan video grup terenkripsi diff --git a/fastlane/metadata/android/id/title.txt b/fastlane/metadata/android/id/title.txt index aec5dc9351..08ad7afa67 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/title.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/title.txt @@ -1 +1 @@ -Element - Perpesanan Aman +Element — Perpesanan Aman From b8f9c3f600d5f24240f16f63fbfc0d2ef150f9ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: rickeesingh Date: Sat, 18 Dec 2021 04:14:08 +0000 Subject: [PATCH 47/65] Translated using Weblate (Punjabi) Currently translated at 4.0% (110 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pa/ --- vector/src/main/res/values-pa/strings.xml | 113 +++++++++++++++++++++- 1 file changed, 112 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-pa/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pa/strings.xml index a6b3daec93..9037c25c0c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pa/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pa/strings.xml @@ -1,2 +1,113 @@ - \ No newline at end of file + + %1$s ਨੇ %2$s ਲਈ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ + %1$s ਨੇ %2$s ਲਈ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਲਈ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਣ ਦਾ ਸੱਦਾ ਰੱਦ ਕੀਤਾ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ + %1$s ਨੇ %2$s ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੜਨ ਦਾ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ + %1$s ਨੇ %2$s ਨੂੰ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੜਨ ਦਾ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ + ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ %1$s + %1$s ਨੇ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫ਼ਾਈਲ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤੀ %2$s + %1$s ਵੱਲੋਂ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ [ਕਾਰਨ: %2$s] + ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ [ਕਾਰਨ: %1$s] + %1$s ਵਲੋਂ ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ + ਸੁਨੇਹਾ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ + ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਅਵਤਾਰ ਹਟਾਇਆ + %1$s ਨੇ ਥਾਂ ਦਾ ਅਵਤਾਰ ਹਟਾਇਆ + ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਹਟਾਇਆ + %1$s ਨੇ ਥਾਂ ਦਾ ਵਿਸ਼ਾ ਹਟਾਇਆ + ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਹਟਾਇਆ + %1$s ਨੂੰ ਥਾਂ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ + (ਅਵਤਾਰ ਵੀ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ) + VoIP ਕਾਨਫ਼ਰੰਸ ਮੁਕੰਮਲ + VoIP ਕਾਨਫ਼ਰੰਸ ਚਾਲੂ + ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VoIP ਕਾਨਫ਼ਰੰਸ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ + %1$s ਨੇ ਇੱਕ VoIP ਕਾਨਫ਼ਰੰਸ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ + 🎉 ਸਾਰੇ ਸਰਵਰਾਂ ਦੇ ਭਾਗ ਲੈਣ ਤੇ ਪਬੰਦੀ ਲਗਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ। ਇਹ ਥਾਂ ਹੁਣ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ। + ਕੋਈ ਬਦਲਾਅ ਨਹੀਂ। + • IP literals ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਹਨ। + • IP literals ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਹਨ। + • %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ। + • %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਹਨ। + • %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ। + • %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਹੁਣ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਹਨ। + ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਥਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ACL ਬਦਲੇ। + %s ਨੇ ਇਸ ਥਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ACL ਬਦਲੇ। + • IP literals ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਹਨ। + • IP literals ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹਨ। + • %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਮਨਜ਼ੂਰ ਹਨ। + • %s ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਸਰਵਰ ਪਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਹਨ। + ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਥਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ACL ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ। + %s ਨੇ ਇਸ ਥਾਂ ਲਈ ਸਰਵਰ ACL ਸੈੱਟ ਕੀਤੇ। + ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਹੋਏ। + %s ਨੇ ਇੱਥੇ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਕੀਤਾ। + ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਕੀਤਾ। + %s ਨੇ ਇਸ ਥਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਗ੍ਰੇਡ ਕੀਤਾ। + ਤੁਸੀਂ ਅੰਤ-ਤੋਂ-ਅੰਤ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ(%1$s) + %1$s ਨੇ ਅੰਤ-ਤੋਂ-ਅੰਤ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ(%2$s) + ਅਗਿਆਤ (%s)। + ਕੋਈ ਵੀ। + ਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੀ। + ਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੀ, ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹ ਜੁੜੇ ਹਨ। + ਥਾਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਜੀ, ਜਦੋਂ ਤੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। + %s ਨੇ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਡਾਟਾ ਘੱਲਿਆ। + ਤੁਸੀਂ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਸੁਨੇਹੇ %1$s ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਏ + %1$s ਨੇ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਸੁਨੇਹੇ %2$s ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਏ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਇਆ + %1$s ਨੇ ਭਵਿੱਖ ਵਿੱਚ ਥਾਂ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ %2$s ਨੂੰ ਉਪਲੱਬਧ ਕਰਵਾਇਆ + ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਮੁਕਾਈ। + %s ਨੇ ਕਾਲ ਮੁਕਾਈ। + ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ। + %s ਨੇ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ। + ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਡਾਟਾ ਘੱਲਿਆ। + ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਅਵਾਜ਼ ਵਾਲੀ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ। + %s ਨੇ ਅਵਾਜ਼ ਵਾਲੀ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ। + ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ। + %s ਨੇ ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ। + ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ: %1$s + %1$s ਨੇ ਥਾਂ ਦਾ ਨਾਮ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ: %2$s + ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਦਾ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ + %1$s ਨੇ ਥਾਂ ਦਾ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ + ਤੁਸੀਂ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ: %1$s + %1$s ਨੇ ਵਿਸ਼ੇ ਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ: %2$s + ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ ਹਟਾਇਆ (ਇਹ %1$s ਸੀ) + %1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ ਹਟਾਇਆ (ਇਹ %2$s ਸੀ) + ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ %1$s ਤੋਂ %2$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ + %1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ %2$s ਤੋਂ %3$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ + ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ %1$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ + %1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਦਿਸਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ %2$s ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ + ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ + %1$s ਨੇ ਆਪਣਾ ਅਵਤਾਰ ਬਦਲਿਆ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਦਾ ਸੱਦਾ ਵਾਪਿਸ ਲਿਆ + %1$s ਨੇ %2$s ਦਾ ਸੱਦਾ ਵਾਪਿਸ ਲਿਆ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਤੇ ਪਬੰਦੀ ਲਗਾਈ + %1$s ਨੇ %2$s ਤੇ ਪਬੰਦੀ ਲਗਾਈ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਤੇ ਲੱਗੀ ਪਬੰਦੀ ਹਟਾਈ + %1$s ਨੇ %2$s ਤੇ ਲੱਗੀ ਪਬੰਦੀ ਹਟਾਈ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਦੇ ਲੱਤ ਮਾਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ + %1$s ਨੇ %2$s ਦੇ ਲੱਤ ਮਾਰ ਦਿੱਤੀ ਹੈ + ਤੁਸੀਂ ਸੱਦਾ ਨਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ + %1$s ਨੇ ਸੱਦਾ ਨਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ + ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ + %1$s ਨੇ ਥਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ + ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ + %1$s ਨੇ ਥਾਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ + ਤੁਸੀਂ ਜੁੜੇ ਹੋ + %1$s ਜੁੜੇ ਹਨ + ਤੁਸੀਂ ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੜੇ ਹੋ + %1$s ਥਾਂ ਵਿੱਚ ਜੁੜੇ ਹਨ + %1$s ਨੇ ਤਹਾਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ ਹੈ + ਤੁਸੀਂ %1$s ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ ਹੈ + %1$s ਨੇ %2$s ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਘੱਲਿਆ ਹੈ + ਤੁਸੀਂ ਚਰਚਾ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਹੈ + %1$s ਨੇ ਚਰਚਾ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਹੈ + ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਥਾਂ ਬਣਾਈ ਹੈ + %1$s ਨੇ ਇੱਕ ਥਾਂ ਬਣਾਈ ਹੈ + ਤੁਹਾਡਾ ਸੱਦਾ + %s ਵੱਲੋਂ ਸੱਦਾ + ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਸਟੀਕਰ ਘੱਲਿਆ ਹੈ। + %1$s ਨੇ ਇੱਕ ਸਟੀਕਰ ਘੱਲਿਆ ਹੈ। + ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਘੱਲੀ ਹੈ। + %1$s ਨੇ ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਘੱਲੀ ਹੈ। + \ No newline at end of file From db2e52bb2541fc8c85b9d416dcfad30f0d3ba2b4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: waclaw66 Date: Tue, 21 Dec 2021 10:39:21 +0000 Subject: [PATCH 48/65] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/cs/ --- vector/src/main/res/values-cs/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml index 5ccf495780..c7eb611e1d 100644 --- a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -2366,7 +2366,7 @@ Nemůžete číst tuto zprávu Čekám na tuto zprávu, může to chvíli trvat Nelze dešifrovat - Vzhledem ke koncovému se může stát, že budete muset počkat, než zpráva dorazí, protože vám nebyly správně odeslány šifrovací klíče. + Jelikož se používá koncové šifrování, může se stát, že budete muset počkat, než zpráva dorazí, protože vám nebyly správně odeslány šifrovací klíče. Nemůžete číst tuto zprávu, protože odesílatel Vás blokuje Nemůžete číst tuto zprávu, protože Vaše relace není pro odesílatele důvěryhodná Nemůžete číst tuto zprávu, protože odesílatel účelově neposlal klíče From f58aab6e9d5da2e0fca2018d5e499398c39f8524 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glandos Date: Mon, 20 Dec 2021 16:14:52 +0000 Subject: [PATCH 49/65] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fr/ --- vector/src/main/res/values-fr/strings.xml | 46 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 46 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml index a6ee72c98a..bd22736952 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -3039,4 +3039,50 @@ Êtes vous d’accord d’envoyer ces informations \? Pour découvrir des contacts existants, il vous faut envoyer les informations de contact (adresses de courriel et numéros de téléphone) à votre serveur d’identité. Les données seront condensées avant l’envoi pour respecter la vie privée. Pas maintenant + Êtes-vous sûr de vouloir retirer ce sondage \? Vous ne pourrez plus le récupérer une fois supprimé. + Supprimer le sondage + Sondage terminé + Vote exprimé + Activer les sondages + Terminer le sondage + Cela empêchera les gens de voter et affichera le résultat final du sondage. + Terminer ce sondage \? + option gagnante + Terminer le sondage + + Résultat final sur la base de %1$d vote + Résultat final sur la base de %1$d votes + + + Aucun vote exprimé + %1$d votes exprimés. Votez pour voir les résultats + + + Sur la base de %1$d vote + Sur la base de %1$d votes + + + %1$d vote + %1$d votes + + Paramètres système + Versions + Obtenir de l’aide pour utiliser Element + Aide et support + Aide + Mentions légales + Ce serveur ne fournit aucune politique. + Bibliothèques tierces + La politique de votre serveur d’identité + La politique de votre serveur d’accueil + Politique de ${app_name} + Vous pouvez désactiver ceci à tout moment dans les paramètres + Nous ne partageons pas d’information avec des tierces parties + Nous n’enregistrons ou ne profilons aucune donnée du compte + ici + Aidez nous à identifier les problèmes et améliorer Element en envoyant des rapports d’usage anonymes. Pour comprendre de quelle manière les gens utilisent Element sur plusieurs appareils, nous créeront un identifiant aléatoire commun à tous vos appareils. +\n +\nVous pouvez lire toutes les conditions %s. + Aider à améliorer Element + Activer \ No newline at end of file From fa38db7d936f64dd92d02a8e1205de4027c0bef7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Sun, 19 Dec 2021 19:27:40 +0000 Subject: [PATCH 50/65] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 99.9% (2724 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/ --- vector/src/main/res/values-sv/strings.xml | 33 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 33 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index f472417061..952eda7d04 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -3041,4 +3041,37 @@ \nDu kan läsa alla våra villkor %s. Hjälp att förbättra Element Aktivera + Är du säker på att du vill ta bort den här omröstningen\? Du kommer inte kunna få tillbaka den när den har tagits bort. + Ta bort omröstning + Omröstning avslutad + Röst avgiven + Aktivera omröstningar + Avsluta omröstningen + Det här kommer att stoppa personer från att rösta och visa det slutgiltiga resultatet av omröstningen. + Avsluta den här omröstningen\? + vinnande alternativ + Avsluta omröstning + + Slutgiltigt resultat baserat på %1$d röst + Slutgiltigt resultat baserat på %1$d röster + + + Baserat på %1$d röst + Baserat på %1$d röster + + + %1$d röst + %1$d röster + + Systeminställningar + Versioner + Få hjälp med att använda Element + Hjälp och support + Hjälp + Legalt + Den här servern förser ingen policy. + Tredjepartsbibliotek + Din identitetsservers policy + ${app_name}s policy + Din hemservers policy \ No newline at end of file From 47f29e63c24f2387b29219e23ef8a16317821592 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Tue, 21 Dec 2021 15:44:03 +0000 Subject: [PATCH 51/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index d022c84d27..7e4a13119e 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -216,7 +216,7 @@ Не вдалося здійснити виклик Інформація про пристрій Конференц-дзвінки не підтримуються у зашифрованих кімнатах - Все одно надіслати + Усе одно надіслати або Запрошення Не в мережі @@ -472,7 +472,7 @@ Повідомлення не надіслані. %1$s або %2$s зараз? Повідомлення не надіслані через присутність невідомих сеансів. %1$s або %2$s зараз\? Повторити надсилання - скасувати все + Скасувати все Надіслати ненадіслані повідомлення знову Видалити не надіслані повідомлення Файл не знайдено @@ -604,7 +604,7 @@ Аутентифікація Пароль: Надіслати - Залоговано як + Ви увійшли як Домашній сервер Сервер ідентифікації Інтерфейс користувача @@ -1074,7 +1074,7 @@ %1$s: %2$s +%d %d+ - Все одно подзвонити + Усе одно зателефонувати Вилучити Причина Попередній перегляд посилань у чаті, у разі якщо Ваш сервер підтримує таку можливість. @@ -1281,7 +1281,7 @@ Фільтрувати бесіди… Бесіди У вас більше немає непрочитаних повідомлень - Все прочитано! + Усе прочитано! Встановти важливість сповіщень за подіями Сховати розширені Показати розширені @@ -1834,7 +1834,7 @@ Не вдалося розшифрувати резервну копію цією парольною фразою: переконайтесь, що вказано правильну парольну фразу відновлення. Не знаєте вашої відновлювальної парольної фрази\? Ви можете %s. Парольна фраза відновлення - Забули або втратили усі можливості для відновлення\? Скинути все + Забули або втратили всі можливості для відновлення\? Скинути все Використати файл Скористатись парольною фразою відновлення або ключем Скористатись відновлювальними парольною фразою або ключем @@ -2191,7 +2191,7 @@ Невідоме налаштування доступу (%s) Будь-хто може попроситися до кімнати, учасники можуть прийняти або відхилити Вітаємо в %1$s, %2$s. - Все одно приєднатися + Усе одно приєднатися Створити Простір Приєднатися до Простору Поділитися посиланням From 945749c6fb243d147d5aac346fd23f28f94e4d37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Mon, 20 Dec 2021 16:18:47 +0000 Subject: [PATCH 52/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 7e4a13119e..47c8a687fc 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1354,7 +1354,7 @@ Або захистіть свою резервну копію за допомогою ключа відновлення, зберігаючи її десь у безпеці. Створення резервної копії Встановіть парольну фразу - Ми збережемо зашифровану копію ваших ключів на вашому домашньому сервері. Захистіть свою резервну копію парольною фразою, щоб захистити її. + Ми збережемо зашифровану копію ваших ключів на вашому домашньому сервері. Захистіть свою резервну копію парольною фразою. \n \nДля максимальної безпеки фраза повинна відрізнятися від пароля вашого облікового запису. Захистіть свою резервну копію за допомогою парольної фрази. From e58c35f7971dab93e0c951d05a95c7131aaddd44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glandos Date: Mon, 20 Dec 2021 16:00:54 +0000 Subject: [PATCH 53/65] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/fr/ --- fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103090.txt | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103090.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103090.txt b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103090.txt new file mode 100644 index 0000000000..3394e5ccfa --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103090.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Principaux changements pour cette version : Ajout du support pour les brouillons de messages vocaux. Beaucoup de corrections de bugs ! +Intégralité des changements : https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.9 From 302b24a6b707abb5e35dc9c9c7e184a2f6abba92 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: egrimstad Date: Thu, 23 Dec 2021 11:37:40 +0000 Subject: [PATCH 54/65] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 59.2% (1614 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/nb_NO/ --- vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 454e946f5a..95dda903be 100644 --- a/vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -1654,7 +1654,7 @@ Du ba om en VoIP-konferanse %1$s ba om en VoIP-konferanse Du oppgraderte dette rommet. - %s oppgradert dette rommet. + %s oppgraderte dette rommet. Du har slått på end-to-end-kryptering (%1$s) %1$s slo på ende-til-ende-kryptering (%2$s) Du gjorde fremtidig romhistorie synlig for %1$s @@ -1756,4 +1756,6 @@ Pause talemelding Tar opp talemelding Alle i %s vil kunne finne og bli med i dette rommet - du trenger ikke å invitere alle manuelt. Du kan når som helst endre dette i rominnstillingene. + Du opphevet utestengingen av %1$s + %1$s opphevet utestengingen av %2$s \ No newline at end of file From d41ad89c9e6eda62350cf1f9037da5326ff23b9f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Martin Berg Alstad Date: Thu, 23 Dec 2021 11:34:37 +0000 Subject: [PATCH 55/65] =?UTF-8?q?Translated=20using=20Weblate=20(Norwegian?= =?UTF-8?q?=20Bokm=C3=A5l)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 59.2% (1614 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/nb_NO/ --- vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index 95dda903be..712d99b123 100644 --- a/vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -1758,4 +1758,15 @@ Alle i %s vil kunne finne og bli med i dette rommet - du trenger ikke å invitere alle manuelt. Du kan når som helst endre dette i rominnstillingene. Du opphevet utestengingen av %1$s %1$s opphevet utestengingen av %2$s + hvem som helst. + Du gjorde framtidige meldinger synlige til %1$s + %1$s gjorde framtidige meldinger synlige til %2$s + Du endret romnavnet til: %1$s + %1$s fjernet visningsnavnet sitt (det var %2$s) + Du endret visningsnavnet ditt fra %1$s til %2$s + %1$s endret visningsnavnet sitt fra %2$s til %3$s + Du endret visningsnavnet ditt til %1$s + %1$s endret visningsnavnet sitt til %2$s + %1$s utestengte %2$s + %ss invitasjon \ No newline at end of file From 6d7d80e7c1f5786ca92a6f2e455ada3dbc8bcf55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com> Date: Wed, 22 Dec 2021 21:03:06 +0000 Subject: [PATCH 56/65] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/ --- vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index b0311a332d..3d8295d70c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -665,7 +665,7 @@ Timeout de requisição de sinc Delay entre casa Sinc Versão - versão de olm + Versão de olm Termos & condições Notas de terceiros Copyright From 2e56d3811eb7af1147deb47dd05aa3cc11fd6b95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dinh Quang Tuyen Date: Fri, 24 Dec 2021 09:25:11 +0000 Subject: [PATCH 57/65] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/vi/ --- vector/src/main/res/values-vi/strings.xml | 1370 ++++++++++++++++++++- 1 file changed, 1367 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml b/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml index 498ee9fbbb..87715aeb44 100644 --- a/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -291,7 +291,7 @@ Chuyển Kết nối Một số tin nhắn chưa được gửi - Phòng này có bản nháp chưa được gửi + có bản nháp chưa được gửi Xoá ảnh đại diện Thay đổi ảnh đại diện Hình ảnh @@ -753,13 +753,14 @@ Đồng bộ ban đầu: \nĐang nhập dữ liệu tài khoản Đồng bộ ban đầu: -\nĐang nhập các cộng đồng +\nĐang nhập các Community Đồng bộ ban đầu: \nĐang nhập các phòng đã rời khỏi Đồng bộ ban đầu: \nĐang nhập các phòng đã mời vào Đồng bộ ban đầu: -\nĐang nhập các phòng đã tham gia +\nTải hội thoại của bạn +\nNếu bạn đã tham gia nhiều phòng, điều này có thể mất một thời gian. Đồng bộ ban đầu: \nĐang nhập các phòng Đồng bộ ban đầu: @@ -1645,4 +1646,1367 @@ Định dạng không phù hợp \'%s\' không phải là một ID cộng đồng hợp lệ ID cộng đồng không hợp lệ + + %1$d cuộc gọi bị tạm dừng + + + %d mục + + + Mã sai, còn lại %d lần thử + + + Các lời mời đã gửi tới %1$s và %2$d người nữa + + + Hiển thị %d thiết bị bạn có thể xác minh ngay bây giờ + + + %d phiếu bầu - Kết quả cuối cùng + + + %d phiếu bầu + + + %d phiên đang hoạt động + + + %1$d người + + + Quá nhiều yêu cầu vừa được gửi. Bạn có thể thử lại trong %1$d giây… + + + Đang sao lưu %d khóa… + + + %d khóa mới vừa được thêm vào phiên này. + + + Đã khôi phục bản sao lưu với % d chìa khóa. + + + %d phòng + + + %d thành viên + + + %d widget hoạt động + + + %d thông báo + + + %1$s: %2$d tin nhắn + + + %d lời mời + + + %d phòng + + + %d tin nhắn được thông báo chưa đọc + + + %d tin nhắn được thông báo chưa đọc + + Bạn có chắc chắn muốn xóa cuộc thăm dò này không\? Bạn sẽ không thể phục hồi nó một khi bị xóa. + Xóa cuộc thăm dò ý kiến + Cuộc thăm dò kết thúc + Bỏ phiếu + Bật Cuộc thăm dò ý kiến + Kết thúc cuộc thăm dò ý kiến + Điều này sẽ ngăn mọi người có thể bỏ phiếu và sẽ hiển thị kết quả cuối cùng của cuộc thăm dò. + Kết thúc cuộc thăm dò này\? + tùy chọn người chiến thắng + Kết thúc cuộc thăm dò ý kiến + Câu hỏi không thể trống + TẠO CUỘC THĂM DÒ Ý KIẾN + THÊM TÙY CHỌN + Tùy chọn %1$d + Tạo tùy chọn + Câu hỏi hoặc chủ đề + Câu hỏi hoặc chủ đề thăm dò ý kiến + Tạo Cuộc thăm dò ý kiến + %s trong Cài đặt để nhận lời mời trực tiếp trong Element. + Liên kết email này với tài khoản của bạn + Lời mời này đến Space này đã được gửi đến %s không được liên kết với tài khoản của bạn + Lời mời này đến phòng này đã được gửi đến %s không được liên kết với tài khoản của bạn + Để giúp các thành viên Space tìm và tham gia một phòng riêng, hãy vào cài đặt của căn phòng đó bằng cách nhấn vào hình đại diện. + Giúp các thành viên Space tìm phòng riêng + Điều này giúp các phòng dễ dàng giữ riêng tư cho một Space, đồng thời cho phép mọi người trong Space tìm và tham gia cùng họ. Tất cả các phòng mới trong một Space sẽ có tùy chọn này có sẵn. + Giúp mọi người trong Space tự tìm và tham gia phòng riêng, không cần phải tự mời mọi người. + Mới: Cho phép mọi người trong Space tìm và tham gia phòng riêng + Xin lưu ý nâng cấp sẽ tạo ra một phiên bản mới của căn phòng. Tất cả các tin nhắn hiện tại sẽ ở trong phòng lưu trữ này. + Bất cứ ai trong Space cha mẹ sẽ có thể tìm và tham gia căn phòng này - không cần phải mời mọi người theo cách thủ công. Bạn sẽ có thể thay đổi điều này trong cài đặt phòng bất cứ lúc nào. + Bất kỳ ai trong %s sẽ có thể tìm và tham gia phòng này - không cần phải mời mọi người theo cách thủ công. Bạn sẽ có thể thay đổi điều này trong cài đặt phòng bất cứ lúc nào. + Tin nhắn Thoại (%1$s) + Không thể trả lời hoặc chỉnh sửa trong khi tin nhắn thoại đang hoạt động + Không thể ghi âm một tin nhắn thoại + Không thể phát tin nhắn thoại này + Bật tin nhắn thoại + Nhấn vào bản ghi âm của bạn để dừng hoặc nghe + %1$d còn lại + Giữ để ghi âm, bỏ ra để gửi + Xóa ghi âm + Đang ghi âm tin nhắn thoại + Dừng ghi âm + Tạm dừng Tin nhắn Thoại + Phát Tin nhắn Thoại + Khóa Tin nhắn Thoại + Vuốt để hủy + Ghi âm tin nhắn thoại + Cuộc gọi nhóm bắt đầu + Xin lỗi, lỗi đã xảy ra trong khi cố gắng gia nhập: %s + Nâng cấp lên phiên bản phòng được đề xuất + Phòng này đang chạy phiên bản phòng %s, mà homeerver này đã đánh dấu là không ổn định. + Cho phép bất kỳ ai trong %s tìm và truy nhập. Bạn cũng có thể chọn các Space khác. + Bạn cần sự cho phép để nâng cấp một phòng + Tự động cập nhật Space cha mẹ + Tự động mời người dùng + Bạn sẽ nâng cấp phòng này từ %1$s lên %2$s + Nâng cấp phòng là một hành động nâng cao và thường được khuyến khích khi phòng không ổn định do lỗi, thiếu tính năng hoặc lỗ hổng bảo mật. +\nĐiều này thường chỉ ảnh hưởng đến cách phòng được xử lý trên máy chủ. + Nâng cấp phòng riêng tư + Nâng cấp phòng công cộng + Yêu cầu nâng cấp + Nâng cấp + Hãy kiên nhẫn, có thể mất một thời gian. + Tham gia phòng thay thế + Hiện tại mọi người có thể không thể tham gia bất kỳ phòng riêng nào bạn làm. +\n +\nChúng tôi sẽ cải thiện điều này như một phần của bản beta, nhưng chỉ muốn cho bạn biết. + Space đồng đội chưa hoàn toàn sẵn sàng nhưng bạn vẫn có thể thử chúng + Phòng không tên + Một số phòng có thể bị ẩn vì chúng riêng tư và bạn cần một lời mời. + Một số phòng có thể bị ẩn vì chúng riêng tư và bạn cần một lời mời. +\nBạn không có quyền thêm phòng. + Space này không có phòng + Vui lòng liên hệ với quản trị viên homeerver của bạn để biết thêm thông tin + Có vẻ như homeerver của bạn chưa hỗ trợ Spaces + Cảm thấy thử nghiệm\? +\nBạn có thể thêm các Space hiện có vào một Space. + Tất cả các phòng bạn đang ở sẽ được hiển thị tại Home. + Hiển thị tất cả các phòng trong Home + Quản lý phòng và Space + Đánh dấu như không đề xuất + Đánh dấu như đề xuất + Đề nghị + Công khai Space này + Quản lý phòng + Tìm kiếm một người không có trong %s\? + %s mời bạn + Cảnh báo yêu cầu hỗ trợ máy chủ và phiên bản phòng thử nghiệm + Space thử nghiệm - Phòng hạn chế. + Bạn được mời + Space là một cách mới để nhóm phòng và con người. + Chào mừng đến Space! + Thêm phòng + Thêm một Space vào bất kỳ Space nào bạn quản lý. + Thêm Space hiện có + Thêm các phòng hiện có + Thêm các phòng và Space hiện có + Chọn những thứ để rời khỏi + Để lại các phòng và Space cụ thể… + Không rời bất kỳ phòng và Space nào + Bạn sẽ để tất cả các phòng và Space trong %s. + Rời khỏi tất cả phòng và Space + Bạn là quản trị viên duy nhất của không gian này. Rời khỏi nó sẽ có nghĩa là không ai có quyền kiểm soát nó. + Bạn sẽ không thể tham gia lại trừ khi bạn được mời lại. + Bạn là người duy nhất ở đây. Nếu bạn rời đi, sẽ không ai có thể tham gia trong tương lai, kể cả bạn + Bạn có chắc chắn muốn rời khỏi %s không\? + Rời khỏi Space + Thêm phòng + Khám phá phòng + Chào mừng bạn đến với %1$s, %2$s. + Bạn vẫn chưa ở trong phòng. Dưới đây là một số phòng được đề xuất, nhưng bạn có thể thấy nhiều hơn với đáy nút màu xanh lá cây bên phải. + Khám phá (%s) + Hoàn tất cài đặt + Mời qua email, tìm liên hệ và hơn thế nữa… + Hoàn tất việc cài đặt khám phá. + Hiện tại bạn không sử dụng máy chủ xác thực. Để mời đồng đội và có thể khám phá bởi họ, hãy cấu hình một bên dưới. + Tham gia Space + Tạo Space + Bỏ qua ngay bây giờ + Gia nhập Space của tôi %1$s %2$s + Mời theo tên người dùng hoặc thư + Mời theo tên người dùng + Mời qua email + Chỉ có anh lúc này thôi. %s sẽ còn tốt hơn với những người khác. + Mời đến %s + Mời mọi người + Mời mọi người vào Space của bạn + Sự mô tả + Đang tạo Space… + Ngẫu nhiên + Tổng quát + Hãy tạo ra một căn phòng cho mỗi người trong số họ. Bạn cũng có thể thêm nhiều hơn sau, bao gồm cả những cái đã có sẵn. + Bạn đang làm gì\? + Đảm bảo đúng người có quyền truy cập vào công ty %s. Bạn có thể mời thêm sau. + Đồng đội của bạn là ai\? + Chúng tôi sẽ tạo ra các phòng cho họ. Bạn cũng có thể thêm nhiều hơn sau. + Một số cuộc thảo luận bạn muốn có trong %s là gì\? + Đặt tên để tiếp tục. + Thêm một số chi tiết để giúp mọi người xác định nó. Bạn có thể thay đổi chúng bất cứ lúc nào. + Thêm một số chi tiết để giúp nó nổi bật. Bạn có thể thay đổi chúng bất cứ lúc nào. + Tạo một Space + Chỉ mời, tốt nhất cho bản thân hoặc các đội + Riêng tư + Mở cửa cho bất cứ ai, tốt nhất cho Community + Công cộng + Một Space riêng tư cho bạn và đồng đội của bạn + Tôi và các đồng đội + Một Space riêng tư để sắp xếp các phòng của bạn + Chỉ tôi + Đảm bảo đúng người có quyền truy nhập vào %s. Bạn có thể thay đổi điều này sau. + Bạn làm việc với ai\? + Để tham gia một Space hiện có, bạn cần một lời mời. + Bạn có thể thay đổi điều này sau + Bạn muốn tạo ra loại Space nào\? + Space là một cách mới để nhóm phòng và con người + Space riêng tư của bạn + Space công cộng của bạn + Thêm Space + Space riêng tư + Space công cộng + Tin nhắn gửi thất bại + Nâng cấp phòng lên phiên bản mới + Để lại phòng với id đã cho (hoặc phòng hiện tại nếu null) + Gia nhập Space với id đã cho + Thêm vào Space đã cho + Tạo một Space + Nội dung sự kiện + Sự kiện trạng thái được gửi! + Sự kiện được gửi! + Sự kiện bị hỏng + Loại tin nhắn bỏ lỡ + Nội dung sự kiện + Chìa khóa trạng thái + Loại + Gửi Sự kiện Trạng thái Tùy chỉnh + Sửa Nội dung + Sự kiện trạng thái + Gửi sự kiện trạng thái + Không có sẵn + Ngoại tuyến + Trực tuyến + Space công cộng + Phòng công cộng + Không kiểm tra + Kiểm tra + Nhập chìa khó từ tệp + Mở widget + Chụp màn hình + Vuốt để kết thúc cuộc gọi + Người dùng không biết + Chuyển sang %1$s + Tư vấn với %1$s + Tư vấn trước + %1$s nhấp nhẹ để trả về + Cuộc gọi đang hoạt động (%1$s) · + Cuộc gọi hiện hoạt động (%1$s) + Liên kết Matrix + Loại bỏ các thay đổi + Có những thay đổi chưa được lưu. Loại bỏ các thay đổi\? + Phòng vẫn chưa được tạo ra. Hủy bỏ việc tạo phòng\? + Liên kết bị hỏng + Mã QR không được quét! + Mã QR không hợp lệ (URI không hợp lệ)! + Không thể tự gửi tin nhắn trực tiếp! + Chia sẻ theo văn bản + Không thể tìm thấy phòng này. Hãy chắc chắn rằng nó tồn tại. + Không thể mở phòng nơi bạn bị cấm. + Xác nhận mã PIN để vô hiệu hóa MÃ PIN + Thay đổi mã PIN hiện tại của bạn + Thay đổi mã PIN + Mã PIN được yêu cầu mỗi khi bạn mở ${app_name}. + Mã PIN được yêu cầu sau 2 phút không sử dụng ${app_name}. + Yêu cầu mã PIN sau 2 phút + Chỉ hiển thị số lượng tin nhắn chưa đọc trong một thông báo đơn giản. + Hiển thị chi tiết như tên phòng và nội dung tin nhắn. + Hiện nội dung trong thông báo + Mã PIN là cách duy nhất để mở khóa ${app_name}. + Bật sinh trắc học cụ thể của thiết bị, như dấu vân tay và nhận dạng khuôn mặt. + Bật sinh trắc học + Nếu bạn muốn đặt lại mã PIN của mình, hãy nhấp vào quên mã PIN để đăng nhập và đặt lại. + Bật MÃ PIN + Cấu hình bảo vệ + Bảo vệ quyền truy cập bằng mã PIN và sinh trắc học. + Bảo vệ quyền truy cập + Để đặt lại mã PIN của mình, bạn sẽ cần đăng nhập lại và tạo mã PIN mới. + Mã PIN mới + Đặt lại mã PIN + Quên mã PIN\? + Nhập mã PIN của bạn + Xác thực mã PIN thất bại, vui lòng nhấp vào mã PIN mới. + Xác nhận mã PIN + Chọn mã PIN để bảo mật + Quá nhiều lỗi, bạn đã bị đăng xuất + Cảnh báo! Nỗ lực cuối cùng còn lại trước khi bị đăng xuất! + Xem lại cài đặt của bạn để bật thông báo Push + Thông báo Push bị vô hiệu hóa + Hủy cấm người dùng thất bại + Bị cấm bởi %1$s + Thu hồi lời mời đến %1$s\? + Thu hồi lời mời + Tìm kiếm danh bạ trên Matrix + Sổ danh bạ + Sổ danh bạ của bạn trống + Lấy lại danh bạ của bạn… + Tìm kiếm trong danh bạ của tôi + Danh bạ điện thoại + Danh bạ điện thoại của bạn trống rỗng + Thêm từ danh bạ điện thoại của tôi + Lưu khóa khôi phục trong + Bạn không thể truy nhập tin nhắn này + Đặt avatar + Bạn đã thay đổi cài đặt phòng thành công + Chủ đề + Tên phòng + Lưu trữ Khóa bảo mật của bạn ở nơi an toàn, như trình quản lý mật khẩu hoặc két sắt. + Lưu Khóa Bảo mật của bạn + Nhập lại Cụm từ Bảo mật của bạn để xác nhận. + Cụm từ Bảo mật + Nhập cụm từ bảo mật chỉ bạn biết, được sử dụng để bảo mật bí mật trên máy chủ của bạn. + Đặt Cụm từ Bảo mật + Lưu trữ Khóa bảo mật của bạn ở nơi an toàn, như trình quản lý mật khẩu hoặc két sắt. + Lưu Khóa Bảo mật của bạn + Nhập một cụm từ bí mật chỉ bạn biết và tạo khóa để sao lưu. + Sử dụng Cụm Bảo mật + Tạo khóa bảo mật để lưu trữ ở đâu đó an toàn như trình quản lý mật khẩu hoặc két sắt. + Sử dụng Khóa Bảo mật + Cài đặt + Bảo vệ chống mất quyền truy cập vào các tin nhắn và dữ liệu được mã hóa bằng cách sao lưu các khóa mã hóa trên máy chủ của bạn. + Bảo mật sao lưu + Thiết lập Sao lưu Bảo mật + Khởi động máy ảnh + Dừng máy ảnh + Bật tiếng micrô + Tắt tiếng micrô + Mở cuộc trò chuyện + Quyền + Đặt quyền + Xác nhận + Nhập URL của máy chủ xác thực + Ngoài ra, bạn có thể nhập bất kỳ URL máy chủ xác thực nào khác + Dùng %1$s + Homeerver của bạn (%1$s) đề xuất sử dụng %2$s cho máy chủ xác thực của bạn + Sự đồng ý của người dùng chưa được cung cấp. + Không có mối liên hệ hiện tại với mã định danh này. + Sự kết hợp đã thất bại. + Đối với quyền riêng tư của bạn, ${app_name} chỉ hỗ trợ gửi email và số điện thoại của người dùng băm. + Trước tiên, vui lòng chấp nhận các điều khoản của máy chủ nhận dạng trong cài đặt. + Trước tiên, vui lòng cấu hình máy chủ nhận dạng. + Hoạt động này là không thể. Homeerver đã lỗi thời. + Máy chủ nhận dạng này đã lỗi thời. ${app_name} chỉ hỗ trợ API V2. + Ngắt kết nối khỏi máy chủ nhận dạng %s\? + Mở các điều khoản của %s + Tải các ngôn ngữ có sẵn… + Các ngôn ngữ có sẵn khác + Ngôn ngữ hiện tại + Chia sẻ mã này với mọi người để họ có thể quét nó để thêm bạn và bắt đầu trò chuyện. + Mã của tôi + Chia sẻ mã của tôi + Quét mã QR + Chúng tôi không thể mời người dùng. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại. + Nó không phải là mã QR Matrix hợp lệ + Lời mời được gửi đến %1$s và %2$s + Lời mời được gửi đến %1$s + 🔐️ Tham gia với tôi trên ${app_name} + Hey, nói chuyện với tôi trên ${app_name}: %s + Mời bạn bè + Mời Người dùng + Mời người dùng… + MỜI + Thêm người + Thêm thành viên + Chúng tôi không thể tạo ra DM của bạn. Vui lòng kiểm tra người dùng bạn muốn mời và thử lại. + Nối kết %1$s đang đưa bạn đến một trang khác: %2$s. +\n +\nBạn có chắc chắn muốn tiếp tục\? + Kiểm tra lại nối kết này + Vui lòng chọn mật khẩu. + Vui lòng chọn tên người dùng. + Thất bại trong việc thiết lập Xác thực chéo + Đánh dấu là Đáng tin cậy + Xác nhận danh tính của bạn bằng cách xác minh đăng nhập này, cấp cho nó quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa. + Xác nhận danh tính của bạn bằng cách xác minh đăng nhập này từ một trong các phiên khác của bạn, cấp cho nó quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa. + Xác minh tương tác bằng Emoji + Xác minh đăng nhập + Xác minh thủ công bằng Văn bản + Xác minh thông tin đăng nhập mới truy cập vào tài khoản của bạn: %1$s + Xác minh tất cả các phiên của bạn để đảm bảo tài khoản và tin nhắn của bạn được an toàn + Xem lại nơi bạn đăng nhập + Được mã hóa bởi một thiết bị chưa được xác minh + Không được mã hóa + gửi tuyết rơi ❄️ + gửi hoa giấy 🎉 + Gửi thông điệp đã cho với tuyết rơi + Gửi tin nhắn đã cho với hoa giấy + Bạn sẽ khởi động lại mà không có lịch sử, không có tin nhắn, thiết bị đáng tin cậy hoặc người dùng đáng tin cậy + Nếu bạn đặt lại mọi thứ + Chỉ làm điều này nếu bạn không có thiết bị nào khác mà bạn có thể xác minh thiết bị này. + Đặt lại mọi thứ + Quên hoặc mất tất cả các tùy chọn phục hồi\? Đặt lại mọi thứ + Không truy nhập được dung lượng lưu trữ an toàn + Sao lưu không thể giải mã được với Khóa Khôi phục này: vui lòng xác minh rằng bạn đã nhập Khóa Khôi phục chính xác. + Chọn Khóa Khôi phục của bạn hoặc nhập nó theo cách thủ công bằng cách nhập hoặc dán từ bảng tạm của bạn + Sử dụng Khóa Khôi phục + Dùng %1$s của bạn hoặc dùng %2$s của bạn để tiếp tục. + Chỉ được hỗ trợ trong các phòng được mã hóa + Buộc nhóm phiên hướng ra hiện tại trong một căn phòng được mã hóa phải bị loại bỏ + Sử dụng ${app_name mới nhất} trên các thiết bị khác của bạn: + hoặc một máy khách Matrix có khả năng xác thực chéo khác + ${app_name} iOS +\n${app_name} Android + ${app_name} Web +\n${app_name} Desktop + Sử dụng ${app_name} mới nhất trên các thiết bị khác của bạn, Web ${app_name}, Máy tính để bàn ${app_name}, ${app_name} iOS, ${app_name} cho Android hoặc một máy khách Matrix có khả năng xác thực chéo khác + Đặt mật khẩu tài khoản mới… + Không thể lưu tệp Media + Không thể thêm tệp Media vào Bộ sưu tập + Tệp Media được thêm vào Bộ sưu tập + Bật thiết đặt này thêm FLAG_SECURE cho tất cả các Hoạt động. Khởi động lại ứng dụng để thay đổi có hiệu lực. + Ngăn ảnh chụp màn hình của ứng dụng + Khóa khôi phục Sao lưu Chính + Không biết cụm mật khẩu Sao lưu Khóa của bạn, bạn có thể %s. + sử dụng khóa khôi phục Sao lưu Khóa của bạn + Nhập chìa khóa Cụm mật khẩu Sao lưu của bạn để tiếp tục. + %1$s (%2$s) + Lưu trữ bí mật khóa sao lưu trong SSSS + Tạo khóa SSSS từ khóa phục hồi + Tạo khóa SSSS từ cụm mật khẩu (%s) + Tạo khóa SSSS từ cụm mật khẩu + Nhận Khóa cong + Kiểm tra Khóa sao lưu (%s) + Kiểm tra Khóa sao lưu + Vui lòng nhập khóa khôi phục + Nó không phải là một khóa phục hồi hợp lệ + Cụm mật khẩu phục hồi + Nhập %s + Sử dụng Tệp + Nhập %s của bạn để tiếp tục + Xác minh bản thân và người khác để giữ an toàn cho cuộc trò chuyện của bạn + Bật xác thực chéo + Nâng cấp mã hóa có sẵn + Tin nhắn… + Tài khoản này đã bị vô hiệu hóa. + Tên người dùng và/hoặc mật khẩu không chính xác. Mật khẩu đã nhập bắt đầu hoặc kết thúc bằng không gian, vui lòng kiểm tra. + Gửi tin nhắn dưới dạng văn bản thuần túy, mà không giải thích nó dưới dạng đánh dấu + Đặt tầm quan trọng thông báo theo sự kiện + Khắc phục + Cấu hình thông báo + Thất bại trong việc nhập khóa + Đang chờ %s… + Gần xong! Đang chờ xác nhận… + + Kết quả cuối cùng dựa trên %1$d phiếu bầu + + + Đã bỏ %1$d phiếu bầu. Bỏ phiếu để xem kết quả + + + Dựa trên %1$d phiếu bầu + + + %1$d phiếu bầu + + + Ít nhất %1$s tùy chọn là cần thiết + + + %d người bạn biết đã tham gia + + + %1$d cuộc gọi đang hoạt động · + + + 1 cuộc gọi đang hoạt động (%1$s) · %2$d cuộc gọi bị tạm dừng + + Gần xong! Thiết bị khác có hiển thị dấu tick không\? + "Chủ đề: " + Thêm chủ đề + %s để cho mọi người biết căn phòng này là gì. + Đây là phần đầu của lịch sử thư trực tiếp của bạn với %s. + Đây là khởi đầu của cuộc trò chuyện này. + Đây là sự khởi đầu của %s. + Bạn đã tham gia. + %s đã tham gia. + Bạn đã tạo và cấu hình phòng. + %s đã tạo và cấu hình phòng. + Mã hóa được sử dụng bởi phòng này không được hỗ trợ + Mã hóa không được bật + Tin nhắn trong phòng này được mã hóa đầu cuối + Tin nhắn trong phòng này được mã hóa đầu cuối. Tìm hiểu thêm và xác minh người dùng trong hồ sơ của họ. + Mã hóa được bật + Nếu bạn hủy ngay bây giờ, bạn có thể mất tin nhắn và dữ liệu được mã hóa nếu bạn mất quyền truy cập vào thông tin đăng nhập của mình. +\n +\nBạn cũng có thể thiết lập Sao lưu Bảo mật và quản lý khóa của mình trong Cài đặt. + Thiết lập Cụm mật khẩu Phục hồi cho phép bạn bảo mật và mở khóa tin nhắn và tin cậy được mã hóa. + Thiết lập Cụm mật khẩu Phục hồi cho phép bạn bảo mật và mở khóa tin nhắn và tin cậy được mã hóa. +\n +\nNếu bạn không muốn đặt Mật khẩu Tin nhắn, hãy tạo Khóa Tin nhắn thay thế. + Bạn không thể làm điều đó từ điện thoại di động + Sao chép nó vào bộ nhớ đám mây cá nhân của bạn + Lưu nó trên khóa USB hoặc ổ đĩa sao lưu + In nó và lưu trữ nó ở đâu đó an toàn + %2$s &%1$s của bạn đã được đặt. +\n +\nGiữ chúng an toàn! Bạn sẽ cần chúng để mở khóa tin nhắn được mã hóa và bảo mật thông tin nếu bạn mất tất cả các phiên đang hoạt động của mình. + Đang cài đặt chìa khóa sao lưu + Đang đồng bộ chìa khóa đăng nhập của bản thân + Giới hạn là không rõ. + Homeerver của bạn chấp nhận phần đính kèm (tệp, media, v.v.) với kích thước lên tới %s. + Giới hạn tải lên tệp máy chủ + Phiên bản máy chủ + Tên máy chủ + Đăng xuất khỏi phiên này + Quản lý Phiên + Hiện Tất cả Phiên + Phiên Hoạt động + Người quản trị máy chủ của bạn đã vô hiệu hóa mã hóa đầu cuối theo mặc định trong phòng riêng và Tin nhắn trực tiếp. + Xác thực chéo không được bật + Xác thực chéo được kích hoạt. +\nCác khóa không đáng tin cậy + Xác thực chéo chéo được kích hoạt +\nChìa khóa được tin cậy. +\nKhóa riêng tư không được biết + Xác thực chéo được kích hoạt +\nKhóa riêng trên thiết bị. + Xác thực chéo + Phiên mới của bạn hiện đã được xác minh. Nó có quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa của bạn và những người dùng khác sẽ thấy nó đáng tin cậy. + Tin nhắn với người dùng này được mã hóa đầu cuối và không thể được đọc bởi các bên thứ ba. + So sánh mã với mã được hiển thị trên màn hình của người dùng khác. + So sánh biểu tượng cảm xúc độc đáo, đảm bảo chúng xuất hiện theo cùng một thứ tự. + Để được an toàn, hãy làm điều này trực tiếp hoặc sử dụng một cách khác để giao tiếp. + Để an toàn, hãy xác minh %s bằng cách kiểm tra mã một lần. + Bật mã hóa + Sau khi được bật, mã hóa cho một căn phòng không thể bị vô hiệu hóa. Tin nhắn được gửi trong một căn phòng được mã hóa không thể được nhìn thấy bởi máy chủ, chỉ bởi những người tham gia của căn phòng. Cho phép mã hóa có thể ngăn nhiều bot và cầu hoạt động chính xác. + Bật mã hóa\? + Sau khi được bật, mã hóa không thể bị vô hiệu hóa. + Bạn không có quyền bật mã hóa trong phòng này. + Bật mã hóa đầu cuối… + Trình soạn thảo tin nhắn + Dòng thời gian + Gửi emote đã cho màu cầu vồng + Gửi tin nhắn đã cho có màu cầu vồng + Các phòng khác + Các phòng gần đây + Phiên này không thể chia sẻ xác minh này với các phiên khác của bạn. +\nViệc xác minh sẽ được lưu cục bộ và chia sẻ trong phiên bản tương lai của ứng dụng. + Hủy bỏ qua + ${app_name} gặp sự cố khi hiển thị nội dung sự kiện với id \'%1$s\' + ${app_name} không xử lý tin nhắn kiểu \'%1$s\' + ${app_name} không xử lý các sự kiện thuộc loại \'%1$s\' + Nhảy để đọc biên nhận + Tin nhắn trực tiếp + Tùy chỉnh (%1$d) trong %2$s + Mặc định trong %1$s + Người điều hành trong %1$s + Quản trị viên trong %1$s + Người dùng + Mời + Tùy chọn + Điều hành viên + Quản trị viên + Đang rời phòng… + Rời khỏi + Rời phòng + Tải lên + Thông báo + Cài đặt + Cài đặt phòng + Hành động Quản trị + Thêm + Tìm hiểu thêm + Bảo mật + Tin nhắn ở đây được mã hóa đầu cuối. +\n +\nTin nhắn của bạn được bảo mật bằng khóa và chỉ có bạn và người nhận có các khóa duy nhất để mở khóa chúng. + Tin nhắn trong phòng này được mã hóa đầu cuối. +\n +\nTin nhắn của bạn được bảo mật bằng khóa và chỉ có bạn và người nhận có các khóa duy nhất để mở khóa chúng. + Tin nhắn ở đây không được mã hóa đầu cuối. + Tin nhắn trong phòng này không được mã hóa đầu cuối. + Để bảo mật thêm, hãy xác minh %s bằng cách kiểm tra mã một lần trên cả hai thiết bị của bạn. +\n +\nĐể bảo mật tối đa, hãy làm điều này trực tiếp. + Đang chờ %s… + Đã xác minh %s + Xác minh %s + Hình ảnh mã QR + Nếu bạn không thể quét mã ở trên, hãy xác minh bằng cách so sánh một lựa chọn biểu tượng cảm xúc ngắn, duy nhất. + Xác minh bằng biểu tưởng cảm xúc + Xác minh bằng cách so sánh biểu tượng cảm xúc + Thay vào đó, xác minh bằng cách so sánh biểu tượng cảm xúc + Nếu bạn không trực tiếp, hãy so sánh biểu tượng cảm xúc thay thế + Không thể quét + Quét bằng thiết bị này + Quét mã của họ + Quét mã bằng thiết bị khác của bạn hoặc chuyển đổi và quét bằng thiết bị này + Quét mã bằng thiết bị của người dùng khác để xác minh lẫn nhau một cách an toàn + Bạn + Xác minh thủ công + Xác minh phiên này + Yêu cầu xác minh + Xác minh đã gửi + Bạn đã chấp nhận + %s đã chấp nhận + Bạn đã hủy bỏ + %s đã hủy bỏ + Đang chờ… + Kết luận xác minh + Phản ứng với: %s + Nút Bot + Thăm dò ý kiến + Sticker + Tệp + Thoại + Âm thanh + Hình ảnh. + Video. + Một trong những điều sau đây có thể bị xâm phạm: +\n +\n - Homeserver của bạn +\n - Homeserver mà bạn đang xác minh được kết nối với +\n - Kết nối internet của bạn hoặc của người dùng khác +\n - Thiết bị của bạn hoặc thiết bị của người dùng khác + Không bảo mật + Tìm kiếm lá chắn màu xanh lá cây để đảm bảo người dùng được tin tưởng. Tin tưởng tất cả người dùng trong một căn phòng để đảm bảo phòng được an toàn. + Để bảo mật cuối cùng, hãy sử dụng một phương tiện giao tiếp đáng tin cậy khác hoặc làm điều này trực tiếp. + Xác minh người dùng này bằng cách xác nhận biểu tượng cảm xúc duy nhất sau đây xuất hiện trên màn hình của họ, theo cùng một thứ tự. + Chúng không phù hợp + Chúng phù hợp + Đăng nhập không tin cậy + Tên miền email của bạn không được phép đăng ký trên máy chủ này + Tạo Space… + Tạo phòng… + Một số ký tự không được phép + Vui lòng cung cấp địa chỉ phòng + Địa chỉ này đã được sử dụng + Địa chỉ Space + Địa chỉ phòng + Bạn có thể bật điều này nếu phòng sẽ chỉ được sử dụng để cộng tác với các nhóm nội bộ trên nhà của bạn. Điều này không thể thay đổi sau này. + Chặn bất kỳ ai không thuộc %s tham gia phòng này + Ẩn nâng cao + Hiện nâng cao + Sau khi được bật, mã hóa không thể bị vô hiệu hóa. + Bật mã hóa + Thêm ( ͡° ͜ʖ ͡°) vào một tin nhắn văn bản thuần túy + "Thêm ̄\\_(ツ)_/ ̄ vào một tin nhắn văn bản thuần túy" + Hiển thị một số thông tin hữu ích để giúp gỡ lỗi ứng dụng + Hiện thông tin debug trên màn hình + ${app_name} có thể gặp sự cố thường xuyên hơn khi một lỗi bất ngờ xảy ra + Thất bại nhanh + Chỉ hiển thị kết quả đầu tiên, nhập thêm chữ cái + Các phiên khác + Phiên hiện tại + Cài đặt + Lắc phát hiện! + Lắc điện thoại để kiểm tra ngưỡng phát hiện + Ngưỡng phát hiện + Rageshake + Chế độ nhà phát triển kích hoạt các tính năng ẩn và cũng có thể làm cho ứng dụng kém ổn định hơn. Chỉ dành cho các nhà phát triển! + Chế độ nhà phát triển + Cài đặt nâng cao + Xem tất cả các phiên của tôi + Đồng bộ ban đầu… + Mô tả quá ngắn + Liên kết matrix.to của bạn bị dị hỏng + Phiên hiện tại dành cho người dùng %1$s và bạn cung cấp thông tin đăng nhập cho người dùng %2$s. Điều này không được hỗ trợ bởi ${app_name}. +\nTrước tiên, hãy xóa dữ liệu, sau đó đăng nhập lại trên tài khoản khác. + Xóa dữ liệu + Bạn sẽ mất quyền truy cập vào các tin nhắn an toàn trừ khi bạn đăng nhập để khôi phục khóa mã hóa của mình. + Xóa tất cả dữ liệu hiện đang được lưu trữ trên thiết bị này\? +\nĐăng nhập lại để truy cập dữ liệu tài khoản và tin nhắn của bạn. + Xóa dữ liệu + Xóa tất cả dữ liệu + Cảnh báo: Dữ liệu cá nhân của bạn (bao gồm cả khóa mã hóa) vẫn được lưu trữ trên thiết bị này. +\n +\nXóa nó nếu bạn đã hoàn tất việc sử dụng thiết bị này hoặc muốn đăng nhập vào tài khoản khác. + Xóa dữ liệu cá nhân + Mật khẩu + Đăng nhập + Đăng nhập để khôi phục các khóa mã hóa được lưu trữ độc quyền trên thiết bị này. Bạn cần họ đọc tất cả các tin nhắn an toàn của bạn trên bất kỳ thiết bị nào. + Người quản trị homeerver (%1$s) của bạn đã đăng xuất bạn ra khỏi tài khoản %2$s (%3$s). + Đăng nhập + Bạn đã đăng xuất + Đăng nhập lại + Có thể là do nhiều lý do khác nhau: +\n +\n• Bạn đã thay đổi mật khẩu của mình trên một phiên khác. +\n +\n• Bạn đã xóa phiên này khỏi phiên khác. +\n +\n• Người quản trị máy chủ của bạn đã vô hiệu hóa quyền truy cập của bạn vì lý do bảo mật. + Bạn đã đăng xuất + Nhìn thấy bởi + Không thể tìm thấy một homeerver hợp lệ. Vui lòng kiểm tra mã định danh của bạn + Đây không phải là mã định danh người dùng hợp lệ. Định dạng dự kiến: \'@user:homeserver.org\' + Nếu bạn không biết mật khẩu của mình, hãy quay lại để đặt lại mật khẩu đó. + Matrix ID + Nếu bạn thiết lập tài khoản trên homeerver, hãy sử dụng Matrix ID của bạn (ví dụ: @user:domain.com) và mật khẩu bên dưới. + Đăng nhập bằng Matrix ID + Đăng nhập bằng Matrix ID + Ngoài ra, nếu bạn đã có tài khoản và bạn biết mã định danh Ma trận và mật khẩu của mình, bạn có thể sử dụng phương pháp này: + Homeerver này đang chạy một phiên bản cũ. Yêu cầu người quản trị homeerver của bạn nâng cấp. Bạn có thể tiếp tục, nhưng một số tính năng có thể không hoạt động chính xác. + Homeerver này đang chạy một phiên bản quá cũ để kết nối. Yêu cầu người quản trị homeerver của bạn nâng cấp. + Homeerver lỗi thời + Không giống như một địa chỉ email hợp lệ + Ứng dụng không thể tạo tài khoản trên homeerver này. +\n +\nBạn có muốn đăng ký bằng máy khách web không\? + Xin lỗi, máy chủ này không chấp nhận tài khoản mới + Ứng dụng không thể đăng nhập vào homeerver này. Homeerver hỗ trợ loại signin sau đây:%1$s. +\n +\nBạn có muốn đăng nhập bằng máy khách web không\? + Lỗi xảy ra khi tải trang: %1$s (%2$d) + Nhập địa chỉ của máy chủ bạn muốn sử dụng + Nhập địa chỉ của Mô-đun Element hoặc Máy chủ bạn muốn sử dụng + Lưu trữ cao cấp cho các tổ chức + Lưu trữ cao cấp cho các tổ chức + Tham gia hàng triệu máy chủ công cộng miễn phí lớn nhất + Thăm dò ý kiến + Mở ngăn khung điều hướng + Có vẻ như máy chủ mất quá nhiều thời gian để phản hồi, điều này có thể được gây ra bởi kết nối kém hoặc lỗi với máy chủ. Hãy thử lại trong một thời gian. + Vui lòng thử lại một khi bạn đã chấp nhận các điều khoản và điều kiện của homeserver của bạn. + Nhật ký verbose sẽ giúp các nhà phát triển bằng cách cung cấp thêm nhật ký khi bạn gửi RageShake. Ngay cả khi được bật, ứng dụng không ghi lại nội dung tin nhắn hoặc bất kỳ dữ liệu riêng tư nào khác. + Bật nhật ký verbose. + Đồng ý với điều khoản dịch vụ của máy chủ xác thực (%s) để cho phép bản thân có thể khám phá bằng địa chỉ email hoặc số điện thoại. + Bạn hiện đang chia sẻ địa chỉ email hoặc số điện thoại trên máy chủ xác thực %1$s. Bạn sẽ cần kết nối lại với %2$s để ngừng chia sẻ chúng. + Mã xác minh không chính xác. + Có lỗi tra cứu số điện thoại + Bàn phím số + Kết nối thất bại + Không trả lời + Cuộc gọi video bị bỏ lỡ + Cuộc gọi thoại nhỡ + Cuộc gọi video bị từ chối + Cuộc gọi thoại từ chối + Cuộc gọi video đã kết thúc • %1$s + Cuộc gọi thoại kết thúc • %1$s + Cuộc gọi video đang hoạt động + Cuộc gọi thoại đang hoạt động + Cuộc gọi thoại đến + Cuộc gọi thoại đến + Gọi lại + Cuộc gọi này đã kết thúc + %1$s đã từ chối cuộc gọi này + Bạn đã từ chối cuộc gọi này. + Bạn đã từ chối cuộc gọi này %s + Hiện tại bạn đang ở trong cuộc gọi này + %1$s bắt đầu cuộc gọi + Bạn bắt đầu một cuộc gọi + + Thư văn bản đã được gửi đến %s. Vui lòng nhập mã xác minh mà nó chứa. + Máy chủ xác thực bạn đã chọn không có bất kỳ điều khoản dịch vụ nào. Chỉ tiếp tục nếu bạn tin tưởng chủ sở hữu dịch vụ + Máy chủ xác thực không có điều khoản dịch vụ + Vui lòng nhập url máy chủ xác thực + Không thể kết nối với máy chủ xác thực + Nhập URL máy chủ xác thực + Chính sách + Bạn có đồng ý gửi thông tin này không\? + Để khám phá các liên hệ hiện có, bạn cần gửi thông tin liên hệ (email và số điện thoại) đến máy chủ nhận dạng của mình. Chúng tôi băm dữ liệu của bạn trước khi gửi cho quyền riêng tư. + Để khám phá các liên hệ hiện có, bạn cần gửi thông tin liên hệ đến máy chủ xác thực của mình. +\n +\nChúng tôi băm dữ liệu của bạn trước khi gửi cho quyền riêng tư. Bạn có đồng ý gửi thông tin này không\? + Để khám phá các liên hệ hiện có mà bạn biết, bạn có chấp nhận gửi dữ liệu liên hệ (số điện thoại và/hoặc email) đến máy chủ xác thực được cấu hình (%1$s)\? +\n +\nĐể có thêm quyền riêng tư, dữ liệu được gửi sẽ được băm trước khi được gửi. + Gửi email và số điện thoại đến %s + Gửi email và số điện thoại + Đồng ý + Thu hồi sự đồng ý của tôi + Các liên hệ của bạn là riêng tư. Để khám phá người dùng từ danh bạ của bạn, chúng tôi cần sự cho phép của bạn để gửi thông tin liên hệ đến máy chủ xác thực của bạn. + Bạn đã không đồng ý gửi email và số điện thoại đến máy chủ xác thực này để khám phá những người dùng khác từ danh bạ của bạn. + Bạn đã đồng ý gửi email và số điện thoại đến máy chủ xác thực này để khám phá những người dùng khác từ danh bạ của bạn. + Gửi email và số điện thoại + Đang chờ + Chúng tôi đã gửi cho bạn một email xác nhận đến %s, trước tiên vui lòng kiểm tra email của bạn và nhấp vào liên kết xác nhận + Chúng tôi đã gửi cho bạn một email xác nhận đến %s, kiểm tra email của bạn và nhấp vào liên kết xác nhận + Số điện thoại có thể khám phá + Ngắt kết nối khỏi máy chủ xác thực của bạn sẽ có nghĩa là bạn sẽ không thể khám phá bởi những người dùng khác và bạn sẽ không thể mời người khác qua email hoặc điện thoại. + Tùy chọn Khám phá sẽ xuất hiện khi bạn đã thêm số điện thoại. + app_id: + Không có cổng Push đã đăng ký + Không có quy tắc Push nào được xác định + Quy tắc Push + Chuyên gia + Bảo mật & Quyền riêng tư + Sự ưa thích + Tổng quát + Phản ứng nhanh + Bạn đang xem phòng này rồi! + Thông báo của bên thứ ba khác + Phiên bản Matrix SDK + Nhập khóa e2e từ tệp \"%1$s\". + Lỗi xảy ra khi nhận được dữ liệu sao lưu khóa + Lỗi xảy ra khi nhận được thông tin tin cậy + Căn phòng đã được tạo ra, nhưng một số lời mời đã không được gửi vì lý do sau: +\n +\n%s + Công khai phòng này trong thư mục phòng + Thư mục phòng + Bất cứ ai cũng có thể tham gia vào căn phòng này. + Công cộng + Cài đặt phòng + Chủ đề + Chủ đề phòng (tùy chọn) + Tên + Tên phòng + TẠO + Phòng mới + Tin nhắn trực tiếp + Phòng + Căn phòng này không thể xem trước được. Bạn có muốn tham gia nó không\? + Căn phòng này không thể truy cập vào thời điểm này. +\nHãy thử lại sau, hoặc yêu cầu quản trị viên phòng kiểm tra xem bạn có quyền truy cập hay không. + Bản xem trước của phòng có thể đọc được trên thế giới vẫn chưa được hỗ trợ bằng ${app_name} + Phòng này không thể được xem trước + Tất cả Community + Vui lòng chờ… + Thay đổi mạng + Thay đổi + Không có mạng. Vui lòng kiểm tra kết nối internet + Tạo Space mới + Tạo phòng mới + Sự kiện bị hỏng, không thể hiển thị + Lần cuối được sửa bởi %1$s trên %2$s + Sự kiện được vận hành bởi người quản trị phòng + Sự kiện bị xóa bởi người dùng + Hiển thị người gửi các tin nhắn đã xóa + Hiển thị tin nhắn đã xóa + Tin nhắn đã xóa + Phản ứng + Xem phản ứng + Thêm phản ứng + Thích + Đồng ý + Phản ứng + Phòng + Các cuộc hội thoại tin nhắn trực tiếp của bạn sẽ được hiển thị tại đây. Nhấp vào dấu + dưới cùng bên phải để bắt đầu. + Các cuộc hội thoại + Bắt kịp các tin nhắn chưa đọc tại đây + Có vẻ như bạn đang cố gắng kết nối với một homeserver khác. Bạn có muốn đăng xuất không\? + Không có máy chủ xác thực nào được cấu hình, cần thiết để đặt lại mật khẩu của bạn. + Bạn không sử dụng bất kỳ máy chủ xác thực nào + Lỗi không xác định + Người dùng không khớp + Khóa không khớp + Một tin nhắn không hợp lệ đã được nhận + Phiên đã nhận được một tin nhắn bất ngờ + SAS không khớp + Sự cam kết băm không khớp + Phiên không thể đồng ý về một sự thỏa thuận khóa, phương pháp băm, MAC hoặc SAS + Phiên họp không biết về giao dịch đó + Quá trình xác minh đã hết thời gian + Người dùng đã hủy xác minh + %s muốn xác minh phiên của bạn + Yêu cầu xác minh + Xác minh Phiên Tương tác + Việc xác minh bị hủy bỏ. +\nLý do: %s + Bên kia đã hủy bỏ việc xác minh. +\n%s + Yêu cầu bị hủy + Xác minh Khóa + Sử dụng xác minh kế thừa. + Không có gì xuất hiện\? Không phải tất cả ứng dụng đầu cuối đều hỗ trợ xác minh tương tác. Sử dụng xác minh kế thừa. + Đã nhận được + Tin nhắn an toàn với người dùng này được mã hóa đầu cuối và không thể được các bên thứ ba đọc. + Bạn đã xác minh thành công phiên này. + Đã xác minh! + Chờ đối tác xác nhận… + Xem yêu cầu + Bạn đã nhận được yêu cầu xác minh đến. + Xác minh phiên này bằng cách xác nhận các số sau đây xuất hiện trên màn hình của đối tác + Xác minh phiên này bằng cách xác nhận biểu tượng cảm xúc sau đây xuất hiện trên màn hình của đối tác + Xác minh phiên này sẽ đánh dấu nó là đáng tin cậy và cũng đánh dấu phiên của bạn là đáng tin cậy cho đối tác. + Xác minh phiên này để đánh dấu nó là đáng tin cậy. Các phiên tin cậy của các đối tác giúp bạn yên tâm hơn khi sử dụng các tin nhắn được mã hóa đầu cuối. + Yêu cầu xác minh đến + Bắt đầu Xác minh + Để bảo mật tối đa, chúng tôi khuyên bạn nên làm điều này trực tiếp hoặc sử dụng một phương tiện liên lạc đáng tin cậy khác. + Xác minh bằng cách so sánh một chuỗi văn bản ngắn. + Bạn đã bị đăng xuất do mật khẩu không hợp lệ hoặc hết hạn. + Sử dụng cấu hình + ${app_name} đã phát hiện cấu hình máy chủ tùy chỉnh cho tên miền userId của bạn \"%1$s\": +\n%2$s + Tự động hoàn tất các tùy chọn máy chủ + Phản hồi khám phá homeserver không hợp lệ + Chữ ký + Thuật toán + Phiên bản + Tất cả các khóa được sao lưu + Thiết lập Sao lưu An toàn + Sao lưu chìa khóa của bạn. Việc này có thể mất vài phút… + Quản lý trong Khóa Sao lưu + Khóa thư bảo mật mới + Dùng Khóa Sao lưu + Không bao giờ mất tin nhắn được mã hóa + Bảo vệ chống mất quyền truy cập vào tin nhắn và dữ liệu được mã hóa + Sao lưu An toàn + Bắt đầu sử dụng Khóa Sao lưu + Không bao giờ mất tin nhắn được mã hóa + Đó là tôi. + Một bản sao lưu khóa thư bảo mật mới đã được phát hiện. +\n +\nNếu bạn không thiết lập phương pháp khôi phục mới, kẻ tấn công có thể đang cố gắng truy cập tài khoản của bạn. Thay đổi mật khẩu tài khoản của bạn và đặt phương pháp khôi phục mới ngay lập tức trong Cài đặt. + Sao lưu Khóa Mới + Xóa khóa mã hóa đã sao lưu của bạn khỏi máy chủ\? Bạn sẽ không còn có thể sử dụng khóa khôi phục của mình để đọc lịch sử tin nhắn được mã hóa. + Xóa Sao lưu + Kiểm tra trạng thái sao lưu + Thất bại trong việc xóa sao lưu (%s) + Đang xóa bản sao lưu… + Để sử dụng Sao lưu Chính trong phiên này, hãy khôi phục bằng cụm mật khẩu hoặc khóa khôi phục của bạn ngay bây giờ. + Thất bại trong việc nhận thông tin tin cậy để sao lưu (%s). + Sao lưu có chữ ký không hợp lệ từ phiên chưa được xác minh %s + Sao lưu có chữ ký không hợp lệ từ phiên đã xác minh %s + Sao lưu có chữ ký hợp lệ từ phiên chưa được xác minh %s + Sao lưu có chữ ký hợp lệ từ phiên đã xác minh %s. + Sao lưu có chữ ký hợp lệ từ phiên này. + Sao lưu có chữ ký từ phiên không xác định với ID %s. + Khóa của bạn không được sao lưu từ phiên này. + Sao lưu chính không hoạt động trong phiên này. + Key Backup đã được thiết lập chính xác cho phiên này. + Xóa Sao lưu + Khôi phục từ Sao lưu + Mã hóa phiên không được kích hoạt + Thất bại trong việc nhận được phiên bản khóa khôi phục mới nhất (%s). + Sao lưu đã khôi phục %s ! + Sao lưu không thể được giải mã bằng khóa khôi phục này: vui lòng xác minh rằng bạn đã nhập khóa khôi phục chính xác. + Vui lòng nhập khóa khôi phục + Mở khóa Lịch sử + Đang nhập các khóa… + Đang tải xuống các khóa… + Đang tính toán khóa khôi phục… + Khôi phục sao lưu: + Lỗi mạng: vui lòng kiểm tra kết nối của bạn và thử lại . + Sao lưu không thể được giải mã bằng cụm mật khẩu này: vui lòng xác minh rằng bạn đã nhập cụm mật khẩu phục hồi chính xác. + Mất chìa khóa phục hồi\? Bạn có thể thiết lập một cái mới trong cài đặt. + Khôi phục tin nhắn + Nhập Khóa Khôi phục + Sử dụng Khóa Khôi phục của bạn để mở khóa lịch sử tin nhắn được mã hóa của bạn + Không biết cụm mật khẩu phục hồi của bạn, bạn có thể %s. + sử dụng khóa khôi phục của bạn + Sử dụng cụm mật khẩu khôi phục của bạn để mở khóa lịch sử tin nhắn được mã hóa của bạn + Đang tìm phiên bản sao lưu… + Bạn có thể mất quyền truy cập vào tin nhắn của mình nếu bạn đăng xuất hoặc mất thiết bị này. + Bạn có chắc không\? + Khóa mã hóa của bạn hiện đang được sao lưu trong nền cho homeerver của bạn. Việc sao lưu ban đầu có thể mất vài phút. + Bắt đầu Sao lưu + Lỗi bất ngờ + Khóa Khôi phục + Tạo Khóa Phục hồi bằng cách sử dụng cụm mật khẩu, quá trình này có thể mất vài giây. + Chia sẻ khóa phục hồi với… + Vui lòng tạo bản sao + Dừng + Thay thế + Có vẻ như bạn đã thiết lập bản sao lưu khóa từ một phiên khác. Bạn có muốn thay thế nó bằng cái mà bạn đang tạo ra không\? + Một bản sao lưu đã tồn tại trên homeerver của bạn + Khóa phục hồi đã được lưu. + Khóa khôi phục đã được lưu thành \'%s\'. +\n +\nCảnh báo: tệp này có thể bị xóa nếu ứng dụng được gỡ cài đặt. + Lưu dưới dạng Tệp + Chia sẻ + Lưu Khóa Khôi phục + Tôi đã tạo ra một bản sao + Xong + Giữ khóa khôi phục của bạn ở đâu đó rất an toàn, như trình quản lý mật khẩu (hoặc két an toàn) + Khóa khôi phục của bạn là một mạng lưới an toàn - bạn có thể sử dụng nó để khôi phục quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa của mình nếu bạn quên cụm mật khẩu của mình. +\nGiữ khóa khôi phục của bạn ở đâu đó rất an toàn, như trình quản lý mật khẩu (hoặc an toàn) + Các khóa của bạn đang được sao lưu. + Thành công! + (Nâng cao) Thiết lập với Khóa Khôi phục + Hoặc, bảo mật sao lưu của bạn bằng Khóa Khôi phục, lưu nó ở đâu đó an toàn. + Tạo Sao lưu + Đặt Cụm mật khẩu + Chúng tôi sẽ lưu trữ một bản sao được mã hóa của khóa của bạn trên homeerver của bạn. Bảo vệ bản sao lưu của bạn bằng cụm mật khẩu để giữ an toàn. +\n +\nĐể bảo mật tối đa, điều này phải khác với mật khẩu tài khoản của bạn. + Bảo mật sao lưu của bạn bằng Cụm mật khẩu. + Xuất các khóa thủ công + (Nâng cao) + Bắt đầu sử dụng Khóa Sao lưu + Tin nhắn trong các phòng được mã hóa được bảo mật bằng mã hóa đầu cuối. Chỉ có bạn và người nhận mới có chìa khóa để đọc các tin nhắn này. +\n +\nSao lưu an toàn chìa khóa của bạn để tránh mất chúng. + Không bao giờ mất tin nhắn được mã hóa + Đang đồng hộ chìa khóa người dùng + Đang đồng bộ chìa khóa Master + Xác định khóa mặc định SSSS + Tạo khóa an toàn từ cụm mật khẩu + Công khai hóa các chìa khóa nhận dạng đã tạo + Sử dụng %1$s này làm mạng lưới an toàn trong trường hợp bạn quên %2$s của mình. + Kết thúc + Giữ an toàn + Bạn đã hoàn tất! + Khóa phục hồi của bạn + Cài lập phục hồi. + Việc này có thể mất vài giây, xin hãy kiên nhẫn. + Nhập cụm từ bảo mật chỉ bạn biết, được sử dụng để bảo mật bí mật trên máy chủ của bạn. + Không sử dụng mật khẩu tài khoản của bạn. + Nhập lại %s của bạn để xác nhận. + Bảo mật & mở khóa tin nhắn mã hóa và tin cậy bằng %s. + Nhập %s của bạn để tiếp tục. + Xác nhận %s + Tạo chía khóa tin nhắn + Đặt %s + Mật khẩu tài khoản + Chìa khóa tin nhắn + Cụm mật khẩu phục hồi + Xác minh bị hủy bỏ + Xác minh đã bị hủy bỏ. Bạn có thể bắt đầu xác minh lại. + Một trong những điều sau đây có thể bị xâm phạm: +\n +\n- Mật khẩu của bạn +\n- Người ở nhà của anh +\n- Thiết bị này hoặc thiết bị khác +\n- Kết nối internet mà một trong hai thiết bị đang sử dụng +\n +\nChúng tôi khuyên bạn nên thay đổi mật khẩu và khóa khôi phục trong Cài đặt ngay lập tức. + Bạn sẽ không xác minh %1$s (%2$s) nếu bạn hủy ngay. Bắt đầu lại trong hồ sơ người dùng của họ. + Nếu bạn hủy, bạn sẽ không thể đọc tin nhắn được mã hóa trên thiết bị mới của mình và những người dùng khác sẽ không tin tưởng nó. + Nếu bạn hủy, bạn sẽ không thể đọc tin nhắn được mã hóa trên thiết bị này và những người dùng khác sẽ không tin tưởng nó. + Tài khoản của bạn có thể bị xâm phạm + Đây không phải là tôi. + Sử dụng phiên này để xác minh phiên mới của bạn, cấp cho nó quyền truy cập vào các tin nhắn được mã hóa. + Nhấp để xem xét và xác minh + Đăng nhập mới. Đây có phải là bạn không\? + Làm tươi + Mở khóa lịch sử tin nhắn được mã hóa + Kiểm toán Xuất + Yêu cầu chìa khóa + ${app_name} Android + Chìa khóa đã được cập nhật! + Sự kiện được kiểm duyệt bởi người quản trị phòng, lý do: %1$s + Sự kiện bị người dùng xóa, lý do: %1$s + Lý do tái sửa + Bao gồm một lý do + Bạn có chắc chắn muốn loại bỏ (xóa) sự kiện này không\? Lưu ý rằng nếu bạn xóa tên phòng hoặc thay đổi chủ đề, nó có thể hoàn tác thay đổi. + Xác nhận Loại bỏ + Gửi media với kích thước ban đầu + Bạn có muốn gửi phần đính kèm này đến %1$s không\? + Xóa… + Bạn chỉ nên truy cập lưu trữ bí mật từ một thiết bị đáng tin cậy + Cảnh báo: + Nhập cụm mật khẩu lưu trữ bí mật + Không thể tìm thấy bí mật trong kho + Đăng nhập mới + Nếu bạn không thể truy nhập phiên hiện có + Sử dụng Cụm mật khẩu hoặc Khóa phục hồi + Tạo một cuộc thăm dò ý kiến đơn giản + Tùy chọn đã chọn + Xóa dữ liệu tài khoản của loại %1$s\? +\n +\nSử dụng một cách thận trọng, nó có thể dẫn đến hành vi bất ngờ. + Dữ liệu tài khoản + Công cụ Dev + Chế độ máy bay đang bật + Kết nối với máy chủ đã bị mất + Không + + Gần xong! %s có hiển thị dấu tích không + Mã QR + Đặt lại khóa + Khởi tạo xác thực chéo + Cho đến khi người dùng này tin tưởng phiên này, tin nhắn được gửi đến và đi từ nó được dán nhãn cảnh báo. Ngoài ra, bạn có thể xác minh thủ công. + %1$s (%2$s) đã đăng nhập bằng phiên mới: + Phiên này được tin cậy để nhắn tin an toàn vì %1$s (%2$s) đã xác minh: + Không tin cậy + Tin cậy + Phiên + Không nhận được phiên + Cảnh báo + Đã xác minh + Xác minh + Sử dụng phiên hiện có để xác minh phiên này, cấp cho nó quyền truy cập vào các thư được mã hóa. + Bảo mật hoàn toàn + Những người dùng khác có thể không tin tưởng nó. + Xác minh đăng nhập này + Xác minh phiên này để đánh dấu nó là đáng tin cậy và cấp cho nó quyền truy cập vào các thư được mã hóa. Nếu bạn không đăng nhập vào phiên này, tài khoản của bạn có thể bị xâm phạm: + Phiên này được tin cậy để nhắn tin an toàn vì bạn đã xác minh nó: + Không có thông tin mật mã sẵn dùng + bất ổn định + ổn định + Phiên bản Mặc định + Phiên bản phòng 👓 + Không có phiên Matrix sẵn dùng + Vui lòng xóa cụm mật khẩu nếu bạn muốn ${app_name} để tạo khóa khôi phục. + Cụm mật khẩu quá yếu + Vui lòng nhập cụm mật khẩu + Cụm mật khẩu không khớp + Nhập cụm mật khẩu + Xác nhận cụm mật khẩu + Tạo cụm mật khẩu + Không tìm thấy APK Google Play Services hợp lệ. Thông báo có thể không hoạt động bình thường. + %d+ + +%d + %1$s: %2$s + %1$s: + Chỉ dành cho lỗi + Đối với tin nhắn và lỗi + Luôn luôn + Hiện vùng thông tin + thu hẹp + mở rộng + Xin lỗi, một lỗi đã xảy ra + Homeerver của bạn chưa hỗ trợ tải chậm các thành viên phòng. Hãy thử sau. + Tăng hiệu suất bằng cách chỉ tải các thành viên phòng ở trong lần xem đầu tiên. + Tải chậm các phòng và thành viên + Vui lòng %s để tiếp tục sử dụng dịch vụ này. + Vui lòng %s để tăng giới hạn này. + Homeerver này đã đạt đến giới hạn người dùng hoạt động hàng tháng. + Homeerver này đã đạt đến giới hạn Người dùng hoạt động hàng tháng của nó vì vậy một số người dùng sẽ không thể đăng nhập. + Homeserver này đã vượt quá một trong những giới hạn tài nguyên của nó. + Homeerver này đã vượt quá một trong những giới hạn tài nguyên của nó vì vậy một số người dùng sẽ không thể đăng nhập. + liên hệ với người quản trị dịch vụ của bạn + Liên hệ quản trị viên + Vượt quá giới hạn tài nguyên + Bấm vào đây để xem tin nhắn cũ hơn + Phòng này là sự tiếp nối của một cuộc trò chuyện khác. + Cuộc trò chuyện tiếp tục ở đây + Phòng này đã được thay thế và không còn hoạt động nữa. + Vui lòng nhập mật khẩu của bạn. + Vui lòng nhập tên người dùng. + Hủy kích hoạt Tài khoản + Để tiếp tục, vui lòng nhập mật khẩu của bạn: + Vui lòng quên tất cả các tin nhắn tôi đã gửi khi tài khoản của tôi bị vô hiệu hóa (Cảnh báo: điều này sẽ khiến người dùng trong tương lai thấy chế độ xem cuộc hội thoại không đầy đủ) + Điều này sẽ làm cho tài khoản của bạn vĩnh viễn không thể sử dụng được. Bạn sẽ không thể đăng nhập và không ai có thể đăng ký lại cùng một ID người dùng. Điều này sẽ khiến tài khoản của bạn rời khỏi tất cả các phòng mà nó đang tham gia và nó sẽ xóa chi tiết tài khoản của bạn khỏi máy chủ nhận dạng của bạn. Điều này là không thể đảo ngược. +\n +\nHủy kích hoạt tài khoản của bạn does không theo mặc định khiến chúng tôi quên tin nhắn bạn đã gửi. Nếu bạn muốn chúng tôi quên tin nhắn của bạn, vui lòng đánh dấu vào hộp bên dưới. +\n +\nKhả năng hiển thị tin nhắn trong Matrix tương tự như email. Chúng tôi quên tin nhắn của bạn có nghĩa là tin nhắn bạn đã gửi sẽ không được chia sẻ với bất kỳ người dùng mới hoặc chưa đăng ký nào, nhưng người dùng đã đăng ký đã có quyền truy cập vào các tin nhắn này vẫn sẽ có quyền truy cập vào bản sao của họ. + Để tiếp tục sử dụng homeserver %1$, bạn phải xem xét và đồng ý với các điều khoản và điều kiện. + Avatar + Chú ý avatar + Nhận avatar + Quên phòng + Tham gia lại + Lý do: %1$s + Bạn đã bị cấm từ %1$s bởi %2$s + Bạn đã bị đá từ %1$s bởi %2$s + Quản trị viên Community đã không cung cấp mô tả cho cộng đồng này. + Lọc nhóm phòng + Lọc thành viên nhóm + Đã mời + Đã tham gia + Phòng + Không có người dùng + Phòng + Danh bạ + Nhà + Ví dụ + ID Community + Ví dụ + Tên Community + Tạo Community + Tạo + Tin nhắn được mã hóa + Ồn ào + Im lặng + Tắt + Đánh dấu đã bị vô hiệu hóa. + Đánh dấu đã được kích hoạt. + Hiển thị thông tin về người dùng + Để sửa trình quản lý ứng dụng Matrix + Đánh dấu Bật/Tắt + Chỉ thay đổi avatar của bạn trong căn phòng hiện tại này + Thay đổi avatar của căn phòng hiện tại + Chỉ thay đổi biệt danh hiển thị của bạn trong phòng hiện tại + Thay đổi biệt danh hiển thị của bạn + Đá người dùng với id đã cho + Đặt chủ đề phòng + Rời khỏi phòng + Tham gia phòng có địa chỉ đã cho + Mời người dùng có id đã cho đến phòng hiện tại + Đặt tên phòng + Deops user với id đã cho + Xác định cấp độ quyền của người dùng + Ngừng bỏ qua người dùng, tiếp tục hiển thị thông điệp của họ + Bỏ qua người dùng, che giấu tin nhắn của họ khỏi bạn + Bỏ cấm người dùng với id đã cho + Cấm người dùng có id đã cho + Hiển thị hành động + Lệnh \"%s\" cần nhiều tham số hơn hoặc một số tham số không chính xác. + Lệnh không được nhận ra: %s + Lỗi lệnh + Kêu gọi hội nghị đang được phát triển và có thể không đáng tin cậy. + Yêu cầu Chia sẻ Khóa + Một phiên chưa được xác minh đang yêu cầu khóa mã hóa. +\nTên phiên: %1$s +\nLần nhìn thấy lần cuối: %2$s +\nNếu bạn không đăng nhập vào phiên khác, hãy bỏ qua yêu cầu này. + Phiên chưa được xác minh của bạn \'%s\' đang yêu cầu khóa mã hóa + Một phiên mới đang yêu cầu các khóa mã hóa. +\nTên phiên: %1$s +\nLần nhìn thấy lần cuối: %2$s +\nNếu bạn không đăng nhập vào phiên khác, hãy bỏ qua yêu cầu này. + Bạn đã thêm phiên mới \'%s\', nó đang yêu cầu các khóa mã hóa. + Để tiếp tục, bạn cần phải chấp nhận các điều khoản của dịch vụ này. + Tùy chọn này yêu cầu một ứng dụng của bên thứ ba để ghi lại các tin nhắn. + Gửi tin nhắn thoại + Sử dụng phím Enter của bàn phím để gửi tin nhắn + Khởi động camera hệ thống thay vì màn hình camera tùy chỉnh. + Sử dụng máy ảnh gốc + Không có widget hoạt động + Quản lý Tích hợp + Thêm ứng dụng Matrix + Không có trình quản lý tích hợp nào được cấu hình. + Một tham số không hợp lệ + Một tham số cần thiết bị thiếu. + Phòng %s không hiển thị. + Thiếu user_id trong yêu cầu + Thiếu room_id trong yêu cầu. + Bạn không được phép làm điều đó trong căn phòng này. + Bạn không ở trong căn phòng này. + Cấp độ quyền phải là số nguyên dương. + Gửi yêu cầu thất bại. + Không thể tạo widget. + Đọc Media được DRM bảo vệ + Sử dụng micrô + Sử dụng máy ảnh + Chặn Tất cả + Cho phép + Widget này muốn sử dụng các tài nguyên sau: + Rời khỏi hội nghị hiện tại và chuyển sang hội nghị khác\? + Xin lỗi, một lỗi đã xảy ra trong khi cố gắng tham gia hội nghị + Xin lỗi, các cuộc gọi hội nghị với Jitsi không được hỗ trợ trên các thiết bị cũ (thiết bị có hệ điều hành Android dưới 6.0) + ID phòng + Widget ID + ID người dùng của bạn + URL avatar của bạn + Tên hiển thị của bạn + Thu hồi quyền truy cập cho tôi + Mở trong trình duyệt + Tải lại widget + Thất bại trong việc tải widget.%s + Sử dụng nó có thể chia sẻ dữ liệu với %s: + Sử dụng nó có thể đặt cookie và chia sẻ dữ liệu với %s: + Widget này được thêm vào bởi: + Tải Widget + Widget + Widget đang hoạt động + XEM + Bạn có chắc chắn muốn xóa widget khỏi căn phòng này không\? + Tạo cuộc gọi hội nghị với jitsi + Tạo widget đã thất bại + Bạn cần sự cho phép để quản lý các widget trong phòng này + Khổng lồ + Lớn nhất + Lớn hơn + Lớn + Vừa + Nhỏ + Bé tí + Cỡ chữ + Tìm kiếm lịch sử + %1$s: %2$s %3$s + %1$s: %2$s + ** Gửi thất bại - vui lòng mở phòng + Tôi + Lời mời mới + Tin nhắn mới + Phòng + Sự kiện mới + %1$s và %2$s + %1$s trong %2$s và %3$s + %1$s trong %2$s + Gõ vào đây… + Máy chủ này đã có trong danh sách + Không thể tìm thấy máy chủ này hoặc danh sách phòng của nó + Nhập tên của một máy chủ mới mà bạn muốn khám phá. + Thêm máy chủ mới + Máy chủ của bạn + Tất cả các phòng %s gốc + Tất cả các phòng trên %s server + Tên máy chủ + Nhập homeserver để liệt kê các phòng công cộng từ + Chọn thư mục phòng + Không bao giờ gửi tin nhắn được mã hóa đến các phiên chưa được xác minh từ phiên này. + Chỉ mã hóa cho các phiên đã xác minh + Thư mục + Bật mã hóa (cảnh báo: không thể bị vô hiệu hóa trở lại!) + Mã hóa bị vô hiệu hóa trong phòng này. + Mã hóa được kích hoạt trong phòng này. + Sao chép Địa chỉ Phòng + Sao chép ID Phòng + Bỏ đặt làm địa chỉ chính + Đặt làm địa chỉ chính + Cảnh báo địa chỉ chính + Bạn sẽ không có địa chỉ chính được chỉ định cho căn phòng này. + ID cộng đồng mới (ví dụ : +foo:matrix.org) + Máy chủ này không cung cấp bất kỳ chính sách nào. + Thư viện bên thứ ba + Chính sách máy chủ xác thực của bạn + Chính sách homeerver của bạn + Chính sách ${app_name} + Bạn có thể tắt tính năng này bất cứ lúc nào trong cài đặt + Chúng tôi không chia sẻ thông tin với bên thứ ba + Chúng tôi không ghi âm hoặc tạo hồ sơ bất kỳ dữ liệu tài khoản nào + ở đây + Giúp chúng tôi xác định các vấn đề và cải thiện Element bằng cách chia sẻ dữ liệu sử dụng ẩn danh. Để hiểu cách mọi người sử dụng nhiều thiết bị, chúng tôi sẽ tạo ra một mã định danh ngẫu nhiên, được chia sẻ bởi các thiết bị của bạn. +\n +\nBạn có thể đọc tất cả các thuật ngữ của chúng tôi %s. + Giúp cải thiện Element + Thiết bị đã bị đăng xuất! + Căn phòng đã bị bỏ lại! + Chọn homeerver + Không thể kết nối đến một homeserver tại URL %s. Vui lòng kiểm tra liên kết của bạn hoặc chọn homeerver thủ công. + Không phải bây giờ + Kích hoạt + Nghe thông báo + Tùy chọn Khám phá sẽ xuất hiện sau khi bạn đã thêm email. + Địa chỉ email có thể khám phá + Hiện tại bạn không sử dụng máy chủ xác thực. Để khám phá và có thể khám phá bởi các liên hệ hiện có mà bạn biết, hãy cấu hình một danh bạ dưới đây. + Không có chính sách được cung cấp bởi máy chủ xác thực + Ẩn chính sách máy chủ xác thực + Hiện chính sách máy chủ xác thực + Mở Cài đặt Khám phá + Thêm tab dành riêng cho các thông báo chưa đọc trên màn hình chính. + Tìm kiếm theo tên, ID hoặc thư + Lọc hội thoại… + Không tìm thấy bản chỉnh sửa + Sửa tin nhắn + (đã sửa) + Tệp %1$s đã được tải xuống! + Đang tải xuống tệp %1$s… + Nén video %d%% + Nén hình ảnh… + Tệp Đang gửi (%1$s / %2$s) + Mã hóa tệp… + Gửi hình thu nhỏ (%1$s / %2$s) + Đang mã hóa hình nhỏ… + Đang đợi… + Tin nhắn trực tiếp + Hiển thị lịch sử đầy đủ trong các phòng được mã hóa + Hiện các sự kiện ẩn trong dòng thời gian + Đưa phản hồi + Gửi phản hồi thất bại (%s) + Cảm ơn, phản hồi của bạn đã được gửi thành công + Bạn có thể liên hệ với tôi nếu bạn có bất kỳ câu hỏi tiếp theo nào + Bạn đang sử dụng phiên bản beta của Space. Phản hồi của bạn sẽ giúp thông báo cho các phiên bản tiếp theo. Nền tảng và tên người dùng của bạn sẽ được ghi nhận để giúp chúng tôi sử dụng phản hồi của bạn càng nhiều càng tốt. + Phản hồi + Phản hồi Space + Đề xuất không được gửi (%s) + Cảm ơn, gợi ý đã được gửi thành công + Mô tả đề xuất của bạn ở đây + Vui lòng viết gợi ý của bạn dưới đây. + Đưa gợi ý + Token đăng ký + Cài đặt hệ thống + Phiên bản + Nhận trợ giúp về việc sử dụng Element + Trợ giúp và hỗ trợ + Trợ giúp + Pháp lý + Trợ giúp & Giới thiệu + Voice & Video + Format: + Url: + session_name: + app_display_name: + push_key: \ No newline at end of file From 01b55442610bc6415845bb52f7cf2a671d133fb8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Van Linh Nguyen Date: Fri, 24 Dec 2021 09:22:11 +0000 Subject: [PATCH 58/65] Translated using Weblate (Vietnamese) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/vi/ --- vector/src/main/res/values-vi/strings.xml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml b/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml index 87715aeb44..ef0abeb90e 100644 --- a/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-vi/strings.xml @@ -3009,4 +3009,10 @@ session_name: app_display_name: push_key: + + Gửi video với kích thước gốc + + + Gửi ảnh với kích thước gốc + \ No newline at end of file From fec74bf8648371a6dcfa14005b9da5fcf549c330 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bj=C3=B8rn=20I=2ESvindseth?= Date: Sat, 25 Dec 2021 18:52:59 +0000 Subject: [PATCH 59/65] Translated using Weblate (Norwegian Nynorsk) Currently translated at 33.6% (918 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/nn/ --- vector/src/main/res/values-nn/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-nn/strings.xml b/vector/src/main/res/values-nn/strings.xml index ed8afce0c9..3488546447 100644 --- a/vector/src/main/res/values-nn/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-nn/strings.xml @@ -1021,4 +1021,5 @@ Meldingssynlegheit på Matrix liknar på epost. At vi gløymer meldingane dine t Pause Folk Folk + Du sende eit bilde. \ No newline at end of file From d632d54b6d472d718038f8b3c8b76ef1e33c1555 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szimszon Date: Sun, 26 Dec 2021 21:12:32 +0000 Subject: [PATCH 60/65] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/hu/ --- vector/src/main/res/values-hu/strings.xml | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml index b67c06bcfd..525d355108 100644 --- a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -3081,4 +3081,6 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró \n \nElolvashatod a feltételeinket %s. Segíts az Element-et jobbá tenni + nyerő válasz + Jogi dolgok \ No newline at end of file From 47e4ff47684ce386ceda361d7e78eb1afe462102 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: libexus Date: Wed, 29 Dec 2021 13:35:26 +0000 Subject: [PATCH 61/65] Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.5% (2686 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/de/ --- vector/src/main/res/values-de/strings.xml | 35 +++++++++++++++++++---- 1 file changed, 29 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml index eadddc69cc..6422e2357f 100644 --- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -79,7 +79,8 @@ Erste Synchronisation: \nImportiere Räume Erste Synchronisation: -\nImportiere betretene Räume +\nLade deine Konversationen +\nWenn du vielen Räumen beigetreten bist, kann das eine Weile dauern Erste Synchronisation: \nImportiere eingeladene Räume Erste Synchronisation: @@ -1156,7 +1157,7 @@ Formatiere Nachrichten mittels Markdown-Syntax, bevor sie gesendet werden. Dies erlaubt erweiterte Formatierungen wie Sternchen (*), um kursiven Text anzuzeigen. Lesebestätigungen zeigen Klicke auf die Lesebestätigungen für eine detailliertere Liste. - Einladungen, Kicks und Banns bleiben unberührt. + Einladungen, Kicks und Banns werden weiterhin angezeigt. Passwort Starte die System-Kamera anstelle der angepassten Kamera. Diese Option erfordert eine externe Anwendung um Sprachnachrichten aufzuzeichnen. @@ -2016,7 +2017,7 @@ Initialisiere Cross-Signing Schlüssel zurücksetzen QR-Code - Fast geschafft! Zeigt %s dasselbe Schild an\? + Fast geschafft! Zeigt %s ein Häkchen\? Ja Nein Verbindung zum Server wurde unterbrochen @@ -2121,7 +2122,7 @@ %s setzen Fehlerbehebung %s hat den Raum erstellt und konfiguriert. - Fast geschafft! Zeigt das andere Gerät das gleiche Schild an\? + Fast geschafft! Zeigt das andere Gerät ein Häkchen an\? Fast geschafft! Warte auf Bestätigung… Verschlüsselte Direktnachrichten Nachricht… @@ -2658,7 +2659,7 @@ Zurückrufen Dieser Anruf wurde beendet %1$s hat diesen Anruf abgelehnt - Du hast diesen Anruf %s abgelehnt + Du hast diesen Anruf abgelehnt %s Du nimmst zur Zeit an diesem Anruf teil %1$s hat einen Anruf gestartet Du hast einen Anruf gestartet @@ -3066,9 +3067,31 @@ Raum verlassen! Heimserver auswählen Es konnte kein Heimserver mit der Adresse %s gefunden werden. Bitte überprüfe die Adresse oder wähle den Heimserver manuell. - Untergeordneten Space hinzufügen + Untergeordneten Space hinzufügen. Bist du dir wirklich sicher, dass du diese Informationen senden willst\? E-Mail-Adressen und Telefonnummern an %s senden Nicht jetzt Auf Benachrichtigungen warten + Externe Bibliotheken + Du kannst dies jederzeit in den Einstellungen deaktivieren + Wir teilen keine Informationen mit Drittpersonen + Wir erfassen und analysieren keine Accountdaten + Hilf uns dabei Probleme zu identifizieren und Element zu verbessern, indem du anonyme Nutzungsdaten teilst. Um zu verstehen, wie Personen mehrere Geräte benutzen, werden wir eine zufällige Kennung generieren, die zwischen deinen Geräten geteilt wird. +\n +\nDu kannst alle unsere Bedingungen lesen %s. + Stelle sicher, dass die richtigen Personen Zugriff auf %s haben. Du kannst jederzeit weitere Personen einladen. + Wer ist Mitglied deines Teams\? + Der Identitätsserver gibt keine Bedingungen an + Bedingungen des Identitätsservers ausblenden + Bedingungen des Identitätsservers anzeigen + Systemeinstellungen + Versionen + Erhalte Hilfe bei der Bedienung von Element + Hilfe und Unterstützung + Hilfe + Rechtliches + Entscheide, welche Spaces Zugriff auf den Raum haben sollen. Die Mitglieder der Spaces können diesen Räumen beitreten. + hier + Hilf mit, Element zu verbessern + Aktivieren \ No newline at end of file From 6a44606c7864251f6899b2df52130da2d4287e5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Thu, 30 Dec 2021 21:37:36 +0000 Subject: [PATCH 62/65] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 59.4% (1619 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sk/ --- vector/src/main/res/values-sk/strings.xml | 159 +++++++++++++++++++--- 1 file changed, 138 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml index f0e7f3c56e..4613140cfd 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -72,8 +72,8 @@ Úvodná synchronizácia: \nNačítanie konverzácií \nAk ste sa pripojili k mnohým miestnostiam, môže to chvíľu trvať - Úvodná synchronizácia: -\nPrebieha import pozvaní + Počiatočná synchronizácia: +\nImport pozvaných miestností Úvodná synchronizácia: \nPrebieha import opustených miestností Úvodná synchronizácia: @@ -236,7 +236,7 @@ Zobraziť dešifrovaný zdroj Vymazať Premenovať - Ohlásiť obsah + Nahlásiť obsah Aktívny hovor Prebiehajúci konferenčný hovor. \nPripojte sa ako %1$s alebo %2$s @@ -310,8 +310,8 @@ Vytvoriť účet Prihlásiť sa Odhlásiť sa - Adresa domovského servera - Adresa servera totožností + URL adresa domovského servera + URL adresa servera totožností Hľadať Začať novú konverzáciu Uskutočniť audio hovor @@ -690,7 +690,7 @@ Nebude určená hlavná adresa tejto miestnosti. Upozornenie - Hlavná adresa Nastaviť ako hlavnú adresu - Zrušiť nastavenie ako hlavná adresa + Zrušiť nastavenie ako hlavnej adresy Kopírovať ID miestnosti Kopírovať adresu miestnosti V tejto miestnosti je povolené šifrovanie. @@ -752,7 +752,7 @@ Vyberte adresár miestností Server môže byť nedostupný alebo preťažený Zadajte adresu domovského servera, z ktorého sa načíta zoznam verejných miestností - URL adresa domovského servera + Názov servera Všetky miestnosti na serveri %s Všetky Matrix miestnosti na serveri %s Hľadať historické @@ -818,7 +818,7 @@ Všetky správy Len zmienky Umlčať - Pridať odkaz na domovskú obrazovku + Pridať na domovskú obrazovku Náhľady URL adries Vibrovať keď spomeniete iného používateľa Príslušnosť ku komunitám @@ -852,9 +852,9 @@ Akcie Oznámiť chybu zatrasením zariadenia - 1 zmena stavu - %d zmeny stavu - %d zmien stavu + 1 zmena členstva + %d zmeny členstva + %d zmien členstva Zobraziť členov Otvoriť záhlavie @@ -890,9 +890,9 @@ %d neprečítaných správ - 1 neprečítaná správa - %d neprečítané správy - %d neprečítaných správ + 1 neprečítaná oznámená správa + %d neprečítané oznámené správy + %d neprečítaných oznámených správ 1 miestnosť @@ -1096,7 +1096,7 @@ Token FCM sa nepodarilo získať: \n%1$s Registrácia tokenu - Token FCM úspešne zaregistrovaný na domovskom servery. + Token FCM úspešne zaregistrovaný na domovskom serveri. FCM token sa nepodarilo zaregistrovať na domovskom serveri: \n %1$s Služba oznámení @@ -1184,7 +1184,7 @@ [%1$s] \nV zariadení nemáte nastavený účet Google. Prosím, pridajte si účet cez správcu účtov. Konfigurácia ${app_name} nemá vplyv na zobrazenie tejto chyby. Pridať účet - Aplikácia sa nepotrebuje pripájať k domovskému serveru, keď beží na pozadí, čo môže predĺžiť výdrž batérie + Aplikácia sa nemusí pripájať k domovskému serveru, keď beží na pozadí, čo môže predĺžiť výdrž batérie Nastaviť hlučné oznámenia Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru Nastaviť tiché oznámenia @@ -1275,7 +1275,7 @@ Zabrániť neúmyselnému telefonovaniu Žiadať potvrdenie pred uskutočnením hovoru Povoliť záložný server pre nadviazanie hovoru - Ak váš domovský server neponúka adresu servera turn, na nadviazanie hovorov sa použije %s (počas hovoru zdieľate svoju adresu IP) + Použije sa %s ako asistencia, keď ju váš domovský server neponúka (vaša IP adresa bude zdieľaná počas hovoru) Prebiehajúci hovor (%s) Návrat k hovoru Na uskutočnenie tejto akcie si prosím v nastaveniach pridajte server totožností. @@ -1317,8 +1317,8 @@ %s \nSynchronizácia môže byť odložená vzávislosti od kapacity zariadenia (batéria a režim spánku). Integrácie - Použite správcu integrácií na nastavenie botov, mostov, widgetov a balíčkov s nálepkami. -\nSprávci integrácií zbierajú údaje konfigurácie, môžu meniť widgety, posielať pozvania vstúpiť do miestnosti a nastavovať úroveň moci vo vašom mene. + Použite správcu integrácií na nastavenie botov, premostení, widgetov a balíčkov s nálepkami. +\nSprávcovia integrácie dostávajú konfiguračné údaje a môžu vo vašom mene upravovať widgety, posielať pozvánky do miestnosti a nastavovať úrovne oprávnení. Bezpečné zálohovanie Spravovať Nastaviť bezpečné zálohovanie @@ -1423,7 +1423,7 @@ \n \nPozor: Keď odinštalujete aplikáciu Element, môže dôjsť k zmazaniu tohoto súboru. Kľúč obnovenia bol uložený. - Záloha už existuje na domovskom servery + Záloha už existuje na vašom domovskom serveri Zdá sa, že ste si už zálohovanie kľúčov nastavili z inej relácie. Chcete ho nahradiť zálohou, ktorú vytvárate teraz\? Nahradiť Zastaviť @@ -1593,7 +1593,7 @@ Priame konverzácie Nová miestnosť VYTVORIŤ - Názov miestnosti + Názov Verejná Ktokoľvek môže vstúpiť do tejto miestnosti Adresár miestností @@ -1725,4 +1725,121 @@ Kontakt Súbor Ďalšie + Nastavenia miestnosti + Zistiť viac + Overený %s + Overiť %s + Manuálne overiť + Žiadosť o overenie + Overenie odoslané + Prijali ste + Zrušili ste overenie + %s bolo zrušené + Nezabezpečené + Zhodujú sa + Povoliť šifrovanie + Režim pre vývojárov + Pokročilé nastavenia + Úvodná synchronizácia… + Prihlásiť sa + Prihlásiť sa + Matrix ID + Zastaralý domovský server + Poslať znova + Zadať kód + Telefónne číslo + Email (voliteľné) + Nové heslo + Prihlásiť sa + Zaregistrovať sa + Zistiť viac + Neprečítané správy + Len zmienky + Všetky správy + Ignorovať používateľa + IGNOROVAŤ POUŽÍVATEĽA + Je to nevyžiadaná správa + %s prečítané + Skryť heslo + Zobraziť heslo + Poslať prílohu + Verzie + Pomocník + Právne informácie + tu + Povoliť + Anketa + Nedostupný + Nedostupný + Pripojený + Kľúčové slová + \@miestnosť + Žiadne + Priestory + Hlas + Aktualizovať + nestabilná + stabilná + Spätná väzba + Navrhované + Popis + Náhodné + Všeobecné + Súkromný + Verejný + Verejná + Súkromná + Priestory + Pozvánky + Zlyhalo + Odoslané + Odosielanie + Typ + Vybrané + Video + Obrázok + Snímka obrazovky + Prepnúť + Používatelia + Podržať + alebo + Povolenia + Zverejniť + Zrušiť zverejnenie + Pridať + "Téma: " + Návrhy + Kontakty + Nedávne + Téma + Opustiť + Nastavenia + Obnoviť predvolené + Anketa + Kód + Téma + Rola + Odoslať + POZVAŤ + Nešifrované + Správa… + Koniec + Obnoviť + Odstrániť… + Upozornenie: + Nie + Áno + Dôveryhodné + Upozornenie + Overený + Overiť + Krížové podpisovanie + Časová os + Prestať ignorovať + Používatelia + Pozvánky + Vlastná úroveň + Moderátori + Správcovia + Nahrané súbory \ No newline at end of file From d1e46a18fa0728cdd7aaac8522ca89e3919513c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Tue, 28 Dec 2021 21:39:24 +0000 Subject: [PATCH 63/65] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/ --- vector/src/main/res/values-sv/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index 952eda7d04..9a67d76b5d 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -3074,4 +3074,8 @@ Din identitetsservers policy ${app_name}s policy Din hemservers policy + + %1$d röst avgiven. Rösta för att se resultatet + %1$d röster avgivna. Rösta för att se resultatet + \ No newline at end of file From 03cc812a35d3ac40bd59f722453b9003a040602f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Thu, 30 Dec 2021 12:28:42 +0000 Subject: [PATCH 64/65] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2725 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 47c8a687fc..1f17bc2628 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1083,7 +1083,7 @@ Форматування Markdown Форматувати повідомлення з використанням синтаксису Markdown перед надсиланням. Це дає можливість розгорнутого форматування, як-от використання зірочок для показу курсивного тексту. Показувати підтвердження прочитання - Натискати на підтвердження прочитання для детального переліку. + Натискайте мітки прочитання для детального переліку. Показувати події приєднання та виходу Це не стосується запрошень, вилучень і блокувань. Показувати події облікових записів From fa65156e87453669f02c8866c3f02cc9dfa27cf9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Sat, 1 Jan 2022 09:31:04 +0000 Subject: [PATCH 65/65] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 67.7% (1845 of 2725 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sk/ --- vector/src/main/res/values-sk/strings.xml | 275 +++++++++++++++++++++- 1 file changed, 268 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml index 4613140cfd..8c5d9d1be8 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -784,7 +784,7 @@ Spustiť overenie Zdieľať bez overenia Ignorovať žiadosť - Hlučné oznámenia + Hlasné oznámenia Tiché oznámenia Hlásenie o chybe Poslať fotku @@ -799,7 +799,7 @@ Nerozpoznaný príkaz: %s Vypnuté - Hlučné + Hlasné Šifrovaná správa Podrobnosti o komunite Načítavanie… @@ -814,7 +814,7 @@ Ste si istí, že chcete začať video hovor? Zoznam komunít Zakázanie používateľa ho vylúči z tejto miestnosti a zabráni mu v ďalšom vstupe. - Všetky správy (hlučné) + Všetky správy (hlasné) Všetky správy Len zmienky Umlčať @@ -963,9 +963,9 @@ Túto akciu nie je možné vykonať, pretože neboli udelené všetky potrebné oprávnenia. Ak je to možné, prosím popis napíšte v angličtine. - 1 sekunda - %d sekundy - %d sekúnd + %ds + %ds + %ds 1 minúta @@ -1185,7 +1185,7 @@ \nV zariadení nemáte nastavený účet Google. Prosím, pridajte si účet cez správcu účtov. Konfigurácia ${app_name} nemá vplyv na zobrazenie tejto chyby. Pridať účet Aplikácia sa nemusí pripájať k domovskému serveru, keď beží na pozadí, čo môže predĺžiť výdrž batérie - Nastaviť hlučné oznámenia + Nastaviť hlasné oznámenia Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru Nastaviť tiché oznámenia Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky… @@ -1842,4 +1842,265 @@ Moderátori Správcovia Nahrané súbory + + %1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalší + %1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalší + %1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalších + + %1$s, %2$s, %3$s a %4$s + %1$s, %2$s a %3$s + Nepodarilo sa overiť + Pokračovať s %s + Aktualizovať miestnosť + Zmeniť názov miestnosti + Zmeniť viditeľnosť histórie + Zapnúť šifrovanie miestnosti + Zmeniť obrázok miestnosti + Zrušiť zverejnenie tejto adresy + Zverejniť túto adresu + Ďalšie zverejnené adresy: + Nemôžete napísať priamu správu sebe! + Pridať tému + %1$d z %2$d + Žiadne ďalšie výsledky + Téma miestnosti (voliteľné) + %1$s a %2$s + Zadajte svoj PIN + Zrušiť stlmenie mikrofónu + Stlmiť mikrofón + Načítanie dostupných jazykov… + Ďalšie dostupné jazyky + Označiť ako dôveryhodné + Zapnúť krížové podpisovanie + Je dostupná aktualizácia šifrovania + Správy obsahujúce @miestnosť + Čaká sa na %s… + Šifrovanie nie je zapnuté + Udržujte ho v bezpečí + Toto som nebol ja + Nové prihlásenie + Overte toto prihlásenie + + %d aktívna relácia + %d aktívne relácie + %d aktívnych relácií + + Zobraziť všetky relácie + Zapnúť end-to-end šifrovanie… + Moderátor v %1$s + Správca v %1$s + Odchod z miestnosti… + Čaká sa na %s… + Overte pomocou emoji + Naskenujte ich kód + Overiť túto reláciu + Nezhodujú sa + Nedôveryhodné prihlásenie + Vymazať všetky údaje + Vymazať osobné údaje + Ste odhlásený + Prihláste sa znova + Ste odhlásený + Používateľské meno alebo emailová adresa + Potvrdiť telefónne číslo + Telefónne číslo (nepovinné) + Nastaviť telefónne číslo + Vybrať server + Opustiť túto miestnosť + Odstrániť z obľúbených + Pridať k obľúbeným + Oznámenie pomocou zvuku + Všetky správy (hlasné) + Nahlásiť tento obsah + %1$s dňa %2$s + Odstrániť anketu + Povoliť ankety + Ukončiť anketu + Ukončiť anketu + + %1$d hlas + %1$d hlasy + %1$d hlasov + + Systémové nastavenia + Teraz nie + Vytvoriť možnosti + Vytvoriť anketu + Vybrať domovský server + Vytváranie priestoru… + Adresa priestoru + Povolenia priestoru + Pripojenie zlyhalo + Nastavenia účtu + Vaše kľúčové slová + Zistiť viac + Aktualizácia miestnosti + Pozvánky do miestnosti + Skupinové správy + Priame správy + My používateľské meno + Predvolené oznámenia + %1$ds ostáva + Vyžaduje sa aktualizácia + Vybrať priestory + Predvolená verzia + Adresy priestoru + Adresa priestoru + Nepomenovaná miestnosť + Súkromný priestor + Verejný priestor + Verejný priestor + Neznáma osoba + Váš server + Pridať miestnosti + Poskytnite spätnú väzbu + Spätná väzba na priestory + Spravovať miestnosti + Verejná miestnosť + Kompresia obrázku… + Vždy sa opýtať + Opustiť priestor + Pridať miestnosti + Preskúmať miestnosti + Pripojiť sa k priestoru + Vytvoriť priestor + Zdieľať odkaz + Pozvať ľudí + Vytváranie priestoru… + Pridať priestor + Navrhované miestnosti + Správa odoslaná + Adresár miestností + DOZVEDIEŤ SA VIAC + ROZUMIEM + ${app_name} Android + Žiadna zmena. + Obsah udalosti + Upraviť obsah + Vývojárske nástroje + Vymazať obrázok + Zmeniť obrázok + Otvoriť widgety + + %d záznam + %d záznamy + %d záznamov + + Verzia servera + Názov servera + Nastavenia miestnosti + Verzia miestnosti + Nová hodnota + + Pozastavený hovor + %1$d pozastavené hovory + %1$d pozastavených hovorov + + Číselník + Zavolať späť + Vyčistiť históriu + Zmeniť tému + Zmeniť povolenia + Upraviť widgety + Poslať oznámenie všetkým + Zakázať používateľov + Vylúčiť používateľov + Zmeniť nastavenia + Pozvať používateľov + Odoslať správy + Predvolená rola + Oprávnenia v miestnosti + Predvolené nastavenie systému + Zmeniť PIN + Lokálne adresy + Hlavná adresa + Zverejnené adresy + Adresy miestnosti + Adresy miestnosti + Prístup k miestnosti + Pozvať priateľov + Pridať ľudí + Vytváranie miestnosti… + Adresa miestnosti + Skryť pokročilé možnosti + Zobraziť pokročilé možnosti + QR kód + Začať konverzáciu + Priama správa + Zahodiť zmeny + Nastavenia miestnosti + Názov miestnosti + Zapnúť biometrické údaje + Nastaviť ochranu + Obnoviť všetko + Vstúpili ste. + %s sa pripojil/a. + + %d pozvánka + %d pozvánky + %d pozvánok + + + %d sekunda + %d sekundy + %d sekúnd + + Odstrániť %s\? + Telefónne čísla + Emailové adresy + Zapnúť PIN + Nový PIN + Obnoviť PIN + Zabudli ste PIN kód\? + Potvrdiť PIN kód + Odvolať pozvánku + Zoznam kontaktov + Telefónny zoznam + Nie je možné dešifrovať + Názov miestnosti + Bezpečnostná fráza + Nastaviť + Bezpečné zálohovanie + Otvoriť konverzáciu + Použiť %1$s + Aktuálny jazyk + Pozvať používateľov + Pozývanie používateľov… + Pridať členov + Overiť prihlásenie + %1$s (%2$s) + Prístupová fráza pre obnovenie + Zadajte %s + Použiť súbor + Nastavenie oznámení + Šifrovanie zapnuté + Hotovo! + Potvrdiť %s + Heslo účtu + Kľúč správy + Overovanie zrušené + Potvrdiť odstránenie + + %d hlas + %d hlasy + %d hlasov + + Údaje o účte + Vývojárske nástroje + QR kód + Inicializovať krížové podpisovanie + Nedôveryhodné + Dokončiť zabezpečenie + Spravovať relácie + Aktívne relácie + Povoliť šifrovanie + Povoliť šifrovanie\? + Iné miestnosti + Nedávne miestnosti + Opustiť miestnosť + + Jedna osoba + %1$d osoby + %1$d osôb + \ No newline at end of file