Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 99.5% (2375 of 2386 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/zh_Hans/
This commit is contained in:
phardyle 2022-09-13 10:04:03 +00:00 committed by Weblate
parent a783bef1e1
commit a6dc219e28
1 changed files with 25 additions and 1 deletions

View File

@ -2500,7 +2500,7 @@
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline_summary">若启用,即使正在使用应用,你也会对其他用户显示为离线状态。</string>
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline">离线模式</string>
<string name="settings_presence">在场</string>
<string name="settings_autoplay_animated_images_summary">动画图片一出现就在时间中播放</string>
<string name="settings_autoplay_animated_images_summary">动画图片一出现就在时间线中播放</string>
<string name="threads_labs_enable_notice_title">Threads Beta</string>
<string name="initial_sync_request_content">${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, 原因如下:
\n%s
@ -2583,4 +2583,28 @@
<string name="device_manager_verification_status_verified">已验证的会话</string>
<string name="a11y_device_manager_device_type_unknown">未知的设备类型</string>
<string name="invites_title">邀请</string>
<string name="a11y_device_manager_device_type_mobile">移动设备</string>
<string name="a11y_device_manager_device_type_web">Web</string>
<string name="a11y_device_manager_device_type_desktop">桌面</string>
<string name="change_space">更改空间</string>
<string name="space_list_empty_title">尚无空间。</string>
<string name="invites_empty_title">没有新的东西。</string>
<string name="invites_empty_message">你的新请求和邀请会在这里。</string>
<plurals name="device_manager_other_sessions_description_inactive">
<item quantity="other">%1$d+天不活跃(%2$s</item>
</plurals>
<string name="device_manager_header_section_security_recommendations_title">安全建议</string>
<string name="device_manager_header_section_security_recommendations_description">按照这些建议改善你的账户安全。</string>
<string name="device_manager_unverified_sessions_title">未验证的会话</string>
<string name="device_manager_unverified_sessions_description">验证未验证的会话或从之登出。</string>
<string name="device_manager_inactive_sessions_title">不活跃的会话</string>
<plurals name="device_manager_inactive_sessions_description">
<item quantity="other">请考虑从不再使用的旧会话(%1$d天或更久登出。</item>
</plurals>
<string name="home_empty_no_rooms_title">欢迎来到${app_name}
\n%s。</string>
<string name="home_empty_no_unreads_message">未读消息会在这里显示。</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_feedback_title">提供反馈</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_feedback_message">点击右上角查看反馈选项。</string>
<string name="onboarding_new_app_layout_button_try">试用</string>
</resources>