Translated using Weblate (Albanian)

Currently translated at 99.3% (2551 of 2568 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sq/
This commit is contained in:
Besnik Bleta 2022-12-16 19:07:47 +00:00 committed by Weblate
parent f45ecaa0f7
commit a267965ab5
1 changed files with 13 additions and 1 deletions

View File

@ -2343,7 +2343,7 @@
<string name="location_timeline_failed_to_load_map">Su arrit të ngarkohej hartë</string>
<string name="a11y_static_map_image">Hartë</string>
<string name="labs_enable_thread_messages_desc">Shënim: aplikacioni do të riniset</string>
<string name="labs_enable_thread_messages">Aktivizoni Rrjedha Mesazhesh</string>
<string name="labs_enable_thread_messages">Aktivizoni rrjedha mesazhesh</string>
<string name="ftue_auth_use_case_connect_to_server">Lidhu te shërbyesi</string>
<string name="ftue_auth_use_case_join_existing_server">Po shihni për të marrë pjesë në një shërbyes ekzistues\?</string>
<string name="ftue_auth_use_case_skip_partial">anashkalojeni këtë pyetje</string>
@ -2855,4 +2855,16 @@
<string name="a11y_expand_space_children">Zgjero pjella të %s</string>
<string name="review_unverified_sessions_description">Shqyrtojini, për të garantuar se llogaria juaj është e parrezik</string>
<string name="review_unverified_sessions_title">Keni sesione të paverifikuar</string>
<string name="device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported">Ky sesion nuk mbulon fshehtëzim, ndaj smund të verifikohet.
\n
\nSdo të jeni në gjendje të merrni pjesë në dhoma ku është i aktivizuar fshehtëzimi, kur përdorni këtë sesion.
\n
\nPër sigurinë dhe privatësinë më të mirë, rekomandohet të përdorni klientë Matrix që mbulojnë fshehtëzimin.</string>
<string name="device_manager_signout_all_other_sessions">Dilni nga krejt sesionet e tjerë</string>
<string name="device_manager_verification_status_detail_session_encryption_not_supported">Ky sesion nuk mbulon fshehtëzim dhe ndaj smund të verifikohet.</string>
<string name="voice_broadcast_live_broadcast">Transmetim i drejtpërdrejtë</string>
<string name="settings_nightly_build_update">Merrni montimin më të ri (shënim: mund të keni probleme të bëni hyrjen)</string>
<string name="settings_nightly_build">Montim i përnatshëm</string>
<string name="notice_voice_broadcast_ended_by_you">Përfunduat një transmetim zanor.</string>
<string name="notice_voice_broadcast_ended">%1$s përfundoi një transmetim zanor.</string>
</resources>