Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2785 of 2785 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/
This commit is contained in:
lvre 2022-02-12 18:38:25 +00:00 committed by Weblate
parent 3bae8c9d7a
commit 81706b2f7f
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -324,7 +324,7 @@
<string name="home_filter_placeholder_people">Filtrar pessoas</string>
<string name="home_filter_placeholder_rooms">Filtrar nomes de salas</string>
<string name="invitations_header">Convites</string>
<string name="low_priority_header">Baixa prioridade</string>
<string name="low_priority_header">Prioridade baixa</string>
<string name="direct_chats_header">Conversas</string>
<string name="local_address_book_header">Agenda de endereços local</string>
<string name="matrix_only_filter">Contatos de Matrix somente</string>
@ -673,7 +673,7 @@
<string name="room_settings_room_tag">Etiqueta da Sala</string>
<string name="room_settings_tag_pref_dialog_title">Etiquetada como:</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_favourite">Favoritar</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_low_priority">Baixa prioridade</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_low_priority">Prioridade baixa</string>
<string name="room_settings_tag_pref_entry_none">Nenhuma</string>
<string name="room_settings_category_access_visibility_title">Acesso e visibilidade</string>
<string name="room_settings_directory_visibility">Listar esta sala em diretório de salas</string>
@ -2404,8 +2404,8 @@
<item quantity="one">%d convite</item>
<item quantity="other">%d convites</item>
</plurals>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_remove">Remover de baixa prioridade</string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_add">Adicionar a baixa prioridade</string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_remove">Remover de prioridade baixa</string>
<string name="room_list_quick_actions_low_priority_add">Adicionar a prioridade baixa</string>
<string name="attachment_type_dialog_title">Adicionar imagem de</string>
<string name="warning_unsaved_change_discard">Descartar mudanças</string>
<string name="warning_unsaved_change">Existem mudanças não-salvas. Descartar as mudanças\?</string>
@ -2896,7 +2896,7 @@
<string name="room_settings_room_notifications_account_settings">Configurações de conta</string>
<string name="room_settings_room_notifications_manage_notifications">Você pode gerenciar notificações em %1$s.</string>
<string name="room_settings_room_notifications_encryption_notice">Por favor note que notificações de menções &amp; palavrachave não estão disponíveis em salas encriptadas no celular.</string>
<string name="room_settings_room_notifications_notify_me">Notifique-me por</string>
<string name="room_settings_room_notifications_notify_me">Notifique-me para</string>
<string name="settings_mentions_and_keywords_encryption_notice">Você não vai ter notificações para menções &amp; palavrachaves em salas encriptadas no celular.</string>
<string name="settings_messages_containing_keywords">Palavrachaves</string>
<string name="settings_mentions_at_room">\@room</string>