From 3b82e16a12f6a71d29ff7eda3013ad6d7c602e27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: waclaw66 Date: Wed, 1 Dec 2021 21:05:21 +0000 Subject: [PATCH 01/53] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/cs/ --- vector/src/main/res/values-cs/strings.xml | 19 +++++++++++-------- 1 file changed, 11 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml index a52f869ddf..92ffbe0b46 100644 --- a/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -1185,7 +1185,7 @@ Vybrat adresář místností Server je partně nedostupný nebo přetížený Zadejte domovský server, z něhož si žádáte seznam veřejných místností - Adresa domovského serveru + Název serveru Všechny místnosti na serveru %s Všech %s vlastních místností Zadat zde… @@ -1582,9 +1582,9 @@ Žádná push pravidla nejsou definována Žádné push brány nejsou registrovány app_id: - push_klíč: + push_key: app_display_name: - jméno_relace: + session_name: Url: Formát: Hlas a video @@ -1990,7 +1990,7 @@ Spustit křížové podepsání Resetovat klíče QR kód - Skoro u konce! Ukazuje %s totožný štít\? + Téměř hotovo! Ukazuje %s úspěšné dokončení\? Ano Ne Spojení k serveru bylo ztraceno @@ -2091,8 +2091,8 @@ Šifrování není zapnuto Šifrování použité v této místnosti není podporováno %s založil a nastavil tuto místnost. - Skoro u konce! Ukazuje druhé zařízení stejný štít\? - Skoro u konce! Čekám na potvrzení… + Téměř hotovo! Ukazuje druhé zařízení úspěšné dokončení\? + Téměř hotovo! Čekám na potvrzení… Čekám na %s… Import klíčů selhal Konfigurace oznámení @@ -2956,8 +2956,8 @@ Pomozte lidem v prostorech, aby sami našli soukromé místnosti a připojili se k nim, není třeba všechny zvát ručně. Novinka: Nechat lidi v prostorech vyhledat a připojit se k soukromým místnostem Skupinový hovor zahájen - Všechny místnosti, ve kterých se nacházíte, se zobrazí v domovském zobrazení. - Zobrazit všechny místnosti v domovském zobrazení + Všechny místnosti, ve kterých se nacházíte, se zobrazí v Úvodu. + Zobrazit všechny místnosti v Úvodu Posunutím ukončíte hovor %1$s Klepněte pro návrat Probíhající hovor (%1$s) · @@ -3086,4 +3086,7 @@ Vaše kontakty jsou soukromé. Pro zjištění uživatelů z vašich kontaktů, potřebujeme vaše svolení k odeslání informací o kontaktech na váš server identit. Relace byla odhlášena! Místnost byla opuštěna! + Souhlasíte se zasíláním těchto informací\? + Pro nalezení existujících kontaktů, je třeba odeslat kontaktní informace (e-maily a telefonní čísla) na server identity. Před odesláním vaše údaje zaheslujeme kvůli ochraně osobních údajů. + Nyní ne \ No newline at end of file From d287f6b2f3dfbd6e7ff15082b87103ae0433af61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Thu, 2 Dec 2021 18:12:44 +0000 Subject: [PATCH 02/53] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 99.9% (2691 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/et/ --- vector/src/main/res/values-et/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml index b55710f4c2..894eec751b 100644 --- a/vector/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -3029,4 +3029,7 @@ \nAndmed saadame mitte tekstina, vaid räsituna. Kas sa nõustud sellega\? Saada e-posti aadressid ja telefoninumbrid %s serverisse Sinu kontaktid on vaid sinu teada. Kui tahad nende hulgast leida Matrix\'i kasutajaid, siis me vajame sinu luba nende andmete saatmiseks räsitud kujul isikutuvastusserverisse. + Selleks et leida tuttavaid, sa peaksid saatma oma kontaktteavet (telefoninumbreid ja/või e-posti aadresse) siin rakenduses seadistatud isikutuvastusserverile. Parema andmeturvalisuse nimel me ei saada teavet mitte loetava tekstina, vaid räsina. + Kas sa oled nõus selle teabe edastamisega\? + Mitte praegu \ No newline at end of file From 33a86a4add283a453b9059024cf6555de0f94fa4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Wed, 1 Dec 2021 22:24:43 +0000 Subject: [PATCH 03/53] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 99.9% (2692 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fa/ --- vector/src/main/res/values-fa/strings.xml | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml index 016ca5f368..0bcec09bd2 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -1442,7 +1442,7 @@ بدون اعتماد بازنشانی کلیدها رمز QR - تقریباً تمام شد! آیا %s همین سپر را نشان می‌دهد؟ + تقریباً تمام شد! آیا %s تیکی را نشان می‌دهد؟ بله خیر اتّصال به کارساز از دست رفت @@ -1586,7 +1586,7 @@ شکست در درون‌ریزی کلیدها منتظر %s… تقریباً تمام! منتظر تأیید… - تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، همین سپر را نشان می‌دهد؟ + تقریباً تمام! آیا افزارهٔ دیگر، تیکی را نشان می‌دهد؟ پیوستید. %s پیوست. اتاق را ساخته و پیکربندی کردید. @@ -3029,4 +3029,6 @@ آشنایانتان خصوصی هستند. برای کشف کاربران از آشنایانتان، نیاز به اجازه‌تان برای فرستادن اطّلاعات آشنا به کارساز هویتتان داریم. نشست خارج شده است! اتاق ترک شده است! + با فرستادن این اطّلاعات موافقید؟ + اکنون نه \ No newline at end of file From ef7e8135989288e6ccf267c7f88629c89a76f231 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szimszon Date: Wed, 1 Dec 2021 20:20:27 +0000 Subject: [PATCH 04/53] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/hu/ --- vector/src/main/res/values-hu/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml index 6f80393caa..3ed5e62486 100644 --- a/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -1887,7 +1887,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Eszközök közötti hitelesítés inicializálása Visszaállítási Kulcsok QR kód - Majdnem kész! %s is ugyanazt a pajzsot mutatja\? + Majdnem kész! %s is ugyanazt a pipát mutatja\? Igen Nem Megszakadt a kapcsolat a szerverrel @@ -1986,7 +1986,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Titkosítás nincs engedélyezve A szobában használt titkosítás nem támogatott %s elkészítette és beállította a szobát. - Majdnem kész! A másik eszközöd is ugyanazt a pajzsot mutatja\? + Majdnem kész! A másik eszközöd is ugyanazt a pipát mutatja\? Majdnem kész! Várakozás a megerősítésre… Várakozás erre: %s… A kulcsok betöltése sikertelen @@ -3034,4 +3034,7 @@ Ha nem te állítottad be a visszaállítási metódust, akkor egy támadó pró Email címek és telefonszámok küldése ide: %s Kijelentkeztél a munkamenetből! Elhagytad a szobát! + A meglévő kapcsolatok felderítéséhez információkat (e-mail cím és telefonszám) kell elküldeni az azonosítási szolgáltatónak. Az adatok az adatvédelem miatt hashelve lesznek elküldve. + Beleegyezel az információk elküldésébe\? + Nem most \ No newline at end of file From 2ec119d70f1b6da5f747b2ac4669bbebc1e1990f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Wed, 1 Dec 2021 23:13:58 +0000 Subject: [PATCH 05/53] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/id/ --- vector/src/main/res/values-in/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml index 5ad63c2ff6..3bed7a9641 100644 --- a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -2726,7 +2726,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Gagal mengimpor kunci Menunggu untuk %s… Hampir selesai! Menunggu untuk konfirmasi… - Hampir selesai! Apakah perangkat yang lain menunjukkan perisai yang sama\? + Hampir selesai! Apakah perangkat yang lain menunjukkan centang yang sama\? "Topik: " Tambahkan topik %s untuk memberi tahu orang-orang tentang ruangan ini. @@ -2904,7 +2904,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Koneksi ke server telah hilang Tidak Ya - Hampir selesai! Apakah %s menampilkan perisai yang sama\? + Hampir selesai! Apakah %s menampilkan centang yang sama\? Kode QR Atur Ulang Kunci Memulai Tanda Tangan Silang @@ -2976,4 +2976,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Kontak Anda privat. Untuk menemukan pengguna dari kontak Anda, kami membutuhkan izin untuk mengirim info kontak ke server identitas Anda. Sesinya telah dikeluarkan! Ruangannya telah ditinggalkan! + Apakah Anda setuju untuk mengirimkan info ini\? + Untuk menemukan kontak yang sudah ada, Anda harus mengirim info kontak (email dan nomor telepon) ke server identitas Anda. Kami meng-hash data Anda sebelum mengirim untuk privasi. + Nanti \ No newline at end of file From bb1ffc84838ef653834a1a1e9044fae391a17fa7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com> Date: Wed, 1 Dec 2021 19:42:16 +0000 Subject: [PATCH 06/53] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/pt_BR/ --- vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 0a158f196e..de861e0e2f 100644 --- a/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2122,7 +2122,7 @@ Inicializar AssinaturaCruzada Resettar Chaves QR code - Quase lá! %s está mostrando o mesmo escudo\? + Quase lá! %s está mostrando um tick (✓)\? Sim Não Conectividade ao servidor tem sido perdida @@ -2234,7 +2234,7 @@ A encriptação usada por esta sala não é suportada %s criou e configurou a sala. Você criou e configurou a sala. - Quase lá! O outro dispositivo está mostrando o mesmo escudo\? + Quase lá! O outro dispositivo está mostrando um tick (✓)\? Quase lá! Esperando por confirmação… Falha para importar chaves Mensagens contendo @room @@ -3099,4 +3099,7 @@ Seus contatos são privados. Para descobrir usuárias(os) de seus contatos, você precisa de permissão para enviar info de contato a seu servidor de identidade. O signout desta sessão tem sido feito! Esta sala tem sido saída! + Você concorda em enviar esta info\? + Para descobrir contatos existentes, você precisa enviar info de contato (emails e números de telefone) para seu servidor de identidade. Nós hashamos seus dados antes de enviar por privacidade. + Não agora \ No newline at end of file From 218e20a92eb29e868faf617f46fc61050f650aa9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 1 Dec 2021 13:19:35 +0000 Subject: [PATCH 07/53] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 99.4% (2677 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sq/ --- vector/src/main/res/values-sq/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml index 8ca771cdfd..8f2abca53a 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sq/strings.xml @@ -2997,4 +2997,26 @@ Zgjidhni shërbyes Home Te URL-ja %s s’kapet dot një shërbyes Home. Ju lutemi, kontrolloni lidhjen tuaj, ose zgjidheni një shërbyes Home dorazi. Po dëgjohet për njoftime + + Është e domosdoshme të paktën %1$s mundësi + Janë të domosdoshme të paktën %1$s mundësi + + Pyetja s’mund të jetë e zbrazët + KRIJOJE PYETËSORIN + SHTONI MUNDËSI + Mundësia %1$d + Krijo mundësi + Pyetje ose temë + Pyetje ose temë pyetësori + Krijoni Pyetësor + A pranoni të dërgohen këto hollësi\? + Për të zbuluar kontakte ekzistuese, duhet të dërgoni hollësi kontakti (email-e dhe numra telefonash) te shërbyesi juaj i identiteteve. Para dërgimit, i fshehtëzojmë të dhënat tuaja, për privatësi. + Për të zbuluar kontakte ekzistuese, duhet të dërgoni hollësi kontakti te shërbyesi juaj i identiteteve. +\n +\nI fshehtëzojmë të dhënat tuaja përpara dërgimit, për privatësi. A pranoni të dërgohen këto hollësi\? + Dërgo email-e dhe numra telefonash te %s + Kontaktet tuaja janë private. Për të zbuluar përdorues prej kontakteve tuaja, na duhet leja juaj për të dërguar hollësi kontakti te shërbyesi juaj i identiteteve. + Është bërë dalja nga sesioni! + U dol nga dhoma! + Jo tani \ No newline at end of file From 16846f039af5e371031234dc16461126a2575b60 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Thu, 2 Dec 2021 12:51:57 +0000 Subject: [PATCH 08/53] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 99.8% (2689 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/ --- vector/src/main/res/values-sv/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index 69203b5aa5..a6f2601d40 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -3029,4 +3029,5 @@ Dina kontakter är privata. För att upptäcka användare från dina kontakter så behöver vi ditt tillstånd att skicka kontaktinfo till din identitetsserver. Sessionen har loggats ut! Rummet har lämnats! + Inte nu \ No newline at end of file From a4bdf96ba3f9f4ae58ab5a8a99e9c8f6f2c22c09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Wed, 1 Dec 2021 21:27:58 +0000 Subject: [PATCH 09/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 94.6% (2549 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index d4d884a463..fb866d9776 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1958,10 +1958,10 @@ Цей QR-код не дійсний Чекаємо на %s… Майже все! Чекаємо на підтвердження… - Майже все! Чи показує інший пристрій такий самий щит\? + Майже все! Чи показує інший пристрій галочку\? Ні Так - Майже все! Чи показує %s такий самий щит\? + Майже все! Чи показує %s галочку\? QR-код Зображення QR-коду QR-код From bfb0846ddcbe1acabd5b54ffa4de2c1fe7fa9618 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sr093906 Date: Wed, 1 Dec 2021 12:34:04 +0000 Subject: [PATCH 10/53] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/zh_Hans/ --- vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index bcb7c1583e..a7afd7aadb 100644 --- a/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1973,7 +1973,7 @@ 初始化交叉签名 重置密钥 二维码 - 快要完成了!%s 显示相同的盾牌了吗? + 快要完成了!%s 显示对勾了吗? 使 到服务器的连接已丢失 @@ -2079,7 +2079,7 @@ 不支持本聊天室使用的加密方式 %s 创建并配置了聊天室。 你创建并配置了聊天室。 - 接近完成!另外的设备是否正显示相同的盾牌图标? + 接近完成!另外的设备是否正显示对勾? 接近完成!等候确认…… 正在等候 %s… 导入密钥失败 @@ -2982,4 +2982,7 @@ 您的联系人是私密的。 要从您的联系人中发现用户,我们需要您的许可才能将联系信息发送到您的身份服务器。 已退出此会话! 已离开此聊天室! + 你同意发送此信息吗? + 要发现现有的联系人,您需要将联系人信息(电子邮件和电话号码)发送到您的身份服务器。出乎隐私考量,我们会在发送前对您的数据进行散列处理。 + 不是现在 \ No newline at end of file From 122273d22af28e633ad73800a3096868ea33af58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Thu, 2 Dec 2021 01:56:45 +0000 Subject: [PATCH 11/53] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/zh_Hant/ --- vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index efb6648004..7d7e7dbb0e 100644 --- a/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1918,7 +1918,7 @@ 初始化交叉簽署 重設金鑰 QR code - 就快完成了!%s 有顯示相同的盾牌嗎? + 就快完成了!%s 有顯示打勾嗎? 到伺服器的連線已遺失 @@ -2014,7 +2014,7 @@ 加密未啟用 用於此聊天室的加密未受支援 %s 建立並設定聊天室。 - 就快完成了!其他裝置有顯示相同的盾牌嗎? + 就快完成了!其他裝置有顯示打勾嗎? 就快完成了!正在等待確認…… 正在等待 %s…… 匯入金鑰失敗 @@ -2972,4 +2972,7 @@ 您的通訊錄是私人的。要從您的通訊錄中探索使用者,我們需要您的權限來傳送聯絡人資訊到您的身份識別伺服器。 已登出工作階段! 已離開聊天室! + 您同意傳送此資訊嗎? + 要探索現有聯絡人,您必須傳送聯絡人資訊(電子郵件與電話號碼)到您的身份識別伺服器。我們會在傳送前對您的資料進行雜湊處理以保護隱私。 + 現在不要 \ No newline at end of file From c588d99bbbae757b67070d66dbb9c895ba554af2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Szimszon Date: Wed, 1 Dec 2021 20:09:18 +0000 Subject: [PATCH 12/53] Translated using Weblate (Hungarian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/hu/ --- fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103070.txt index 4348b7a0fe..861e35e864 100644 --- a/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Fő változás ebben a verzióban: Értesítési hibajavítások -Teljes változásnapló: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Teljes változásnapló: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..d29d9061b7 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/hu-HU/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Főbb változtatások ebben a verzióban: Hibajavítások +Teljes változásnapló: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From 0026b17b8393306798dc94ade6db3578ccb2010b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: lvre <7uu3qrbvm@relay.firefox.com> Date: Wed, 1 Dec 2021 19:37:14 +0000 Subject: [PATCH 13/53] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/pt_BR/ --- fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103070.txt index 216e363f24..a2b326d8a1 100644 --- a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Principais mudanças nesta versão: Consertos de bugs principalmente quanto às notificações. -Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..0f2fbc2180 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Principais mudanças nesta versão: Consertos de bugs! +Changelog completo: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From 648cba5cd63950ef833e6258317baf44ecc5c91a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Wed, 1 Dec 2021 21:28:53 +0000 Subject: [PATCH 14/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/uk/ --- fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103070.txt index ec17d4934b..9883169e67 100644 --- a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Основні зміни в цій версії: виправлення помилок в основному у повідомленнях. -Повний журнал змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Повний журнал змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..3b5f491527 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Основні зміни у цій версії: Виправлення помилок! +Повний перелік змін: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From f5dac7785664db2475382cca8230c6a3d7107839 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sr093906 Date: Wed, 1 Dec 2021 12:35:14 +0000 Subject: [PATCH 15/53] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/zh_Hans/ --- fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103070.txt index f2fcf4df92..3f23d09b73 100644 --- a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ 此版本的主要变化:主要关于通知的错误修复。 -完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..873cb34746 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +此版本主要变化:Bug 修复! +完整更新日志:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From 18b2a058bdf321371ba4531624789c514a17c261 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Thu, 2 Dec 2021 08:42:47 +0000 Subject: [PATCH 16/53] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/et/ --- fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103070.txt index 5bb183d918..95bdc3c0c5 100644 --- a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Põhilised muutused selles versioonis: erinevad veaparandused, neist enamus on seotud teavitustega. -Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..8b95682f70 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/et/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Põhilised muutused selles versioonis: pinu veaparandusi! +Kogu ingliskeelne muudatuste logi: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From 1c675bd0207cb1b9066b3115f46a44acd6b361ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Wed, 1 Dec 2021 22:22:57 +0000 Subject: [PATCH 17/53] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/fa/ --- fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103070.txt index da717e2ac2..12579d830a 100644 --- a/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ تغییرات اصلی در این نگارش: رفع اشکال‌هایی عمدتاً مربوط به آگاهی‌ها. -گزارش دگرگونی کامل: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +گزارش دگرگونی کامل: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..597ce33e48 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fa/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +تغییرات عمده در این نگارش: رفع مشکل‌ها! +گزارش دگرکونی کامل: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From d50a75e6be71eae314eb2def5a35795eb730356a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeff Huang Date: Thu, 2 Dec 2021 01:54:33 +0000 Subject: [PATCH 18/53] Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/zh_Hant/ --- fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103070.txt index 02b58cc956..1f9173fa1e 100644 --- a/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ 此版本中的主要變動:主要關於通知的臭蟲修復。 -完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..07689479a3 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +此版本中的主要變動:臭蟲修復! +完整的變更紀錄:https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From d4aec802c463dc4eca7aa6af5fbe3c4be63d12c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: waclaw66 Date: Wed, 1 Dec 2021 11:44:37 +0000 Subject: [PATCH 19/53] Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/cs/ --- fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103070.txt index d2fc874132..8e64ade8ab 100644 --- a/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Hlavní změny v této verzi: Opravy chyb týkající se především oznámení. -Úplný seznam změn: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Úplný seznam změn: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..4932a59d1f --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hlavní změny v této verzi: Opravy chyb! +Úplný seznam změn: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From 4e7eccd07c59a4f6b45ec37f82b8b9dcaab26dca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Wed, 1 Dec 2021 23:15:34 +0000 Subject: [PATCH 20/53] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/id/ --- fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103070.txt index b28649e684..907fde9375 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Perubahan utama di versi ini: Perbaikan bug terutama untuk notifikasinya. -Changelog lengkap: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Changelog lengkap: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..2c7e2e5050 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/id/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Perubahan utama di versi ini: Beberapa perbaikan bug! +Changelog lengkap: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From e053a81f7c1ef6cb62c31c9fc54a5bf3169a3753 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Wed, 1 Dec 2021 13:12:38 +0000 Subject: [PATCH 21/53] Translated using Weblate (Albanian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/sq/ --- fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103070.txt | 2 ++ fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 4 insertions(+) create mode 100644 fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103070.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103070.txt new file mode 100644 index 0000000000..400188a8b3 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103070.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Ndryshimet kryesore në këtë version: Ndreqje të metash të lidhura kryesisht me njoftimet. +Regjistër i plotë ndryshimesh: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..24d719c14c --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sq/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Ndryshimet kryesore në këtë version: Ndreqje të metash! +Regjistër i plotë ndryshimesh: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From d6d1fe72a2b767aa9095a4e28bd5ebd2cf5999e6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zet Date: Fri, 3 Dec 2021 15:17:42 +0000 Subject: [PATCH 22/53] Translated using Weblate (Arabic) Currently translated at 39.5% (1065 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ar/ --- vector/src/main/res/values-ar/strings.xml | 32 +++++++++++------------ 1 file changed, 16 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-ar/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ar/strings.xml index 64b058db56..536f41194e 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -147,24 +147,24 @@ أنشأ ⁨%1$s⁩ النقاش أنتَ قد سحبتَ دعوة %1$s. السبب: %2$s إنَّ %1$s قد سحبَ دعوة %2$s. السبب: %3$s - أنتَ قد ألغيتَ دعوة %1$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %2$s - إنَّ %1$s قد ألغيت دعوة %2$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %3$s + سحبتَ دعوة %1$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %2$s + سحب %1$s دعوة %2$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %3$s أنتَ قد قبلتَ دعوة %1$s. السبب: %2$s إنَّ %1$s قد قبلَ دعوة %2$s. السبب: %3$s - أنتَ قد أرسلتَ دعوة إلى %1$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %2$s - إنَّ %1$s قد أرسل دعوة إلى %2$s للإنضمام إلى الغُرغة. السبب: %3$s - أنتَ قد حظرتَ %1$s. السبب: %2$s - إنَّ %1$s قد حَظر %2$s. السبب: %3$s - أنتَ قد رفعتَ الحظر عن %1$s. السبب: %2$s - إنَّ %1$s قد رفع الحظر عن %2$s. السبب: %3$s - أنتَ قد طردتَ %1$s. السبب: %2$s - إنَّ %1$s قد طرد %2$s. السبب: %3$s - أنتَ قد رفضتَ الدعوة. السبب: %1$s - إنَّ %1$s قد رفض الدعوة. السبب: %2$s - أنتَ قد غادرت. السبب: %1$s - إنَّ %1$s قد غادر. السبب: %2$s - أنتَ قد غادرتَ الغُرفة. السبب: %1$s - إنَّ %1$s قد غادر الغُرفة. السبب: %2$s + أرسلتَ دعوة إلى %1$s للإنضمام إلى الغُرفة. السبب: %2$s + أرسل %1$s دعوة إلى %2$s للإنضمام إلى الغُرغة. السبب: %3$s + حظرتَ %1$s. السبب: %2$s + حظر %1$s %2$s. السبب: %3$s + رفعتَ الحظر عن %1$s. السبب: %2$s + رفع %1$s الحظر عن %2$s. السبب: %3$s + طردتَ %1$s. السبب: %2$s + طرد %1$s %2$s. السبب: %3$s + رفضتَ الدعوة. السبب: %1$s + رفض %1$s الدعوة. السبب: %2$s + غادرتَ. السبب: %1$s + غادر %1$s. السبب: %2$s + غادرتَ الغُرفة. السبب: %1$s + غادر %1$s الغُرفة. السبب: %2$s انضممتَ. السبب: %1$s انضم %1$s. السبب: %2$s انضممتَ إلى الغُرفة. السبب: %1$s From 0a35604dfad22442667023d3e8f8aa4b4bf41bfc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: libexus Date: Fri, 3 Dec 2021 17:41:34 +0000 Subject: [PATCH 23/53] Translated using Weblate (German) Currently translated at 98.4% (2650 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/de/ --- vector/src/main/res/values-de/strings.xml | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml index 51b7a8b88b..eadddc69cc 100644 --- a/vector/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -3066,4 +3066,9 @@ Raum verlassen! Heimserver auswählen Es konnte kein Heimserver mit der Adresse %s gefunden werden. Bitte überprüfe die Adresse oder wähle den Heimserver manuell. + Untergeordneten Space hinzufügen + Bist du dir wirklich sicher, dass du diese Informationen senden willst\? + E-Mail-Adressen und Telefonnummern an %s senden + Nicht jetzt + Auf Benachrichtigungen warten \ No newline at end of file From c74633c0f830de2bfd292b305277507f286e6869 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Fri, 3 Dec 2021 13:19:54 +0000 Subject: [PATCH 24/53] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 99.8% (2690 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/it/ --- vector/src/main/res/values-it/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml index e143dcb642..72dbd52011 100644 --- a/vector/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -2008,7 +2008,7 @@ Inizializza la firma incrociata Reimposta chiavi Codice QR - Quasi fatto! %s sta mostrando lo stesso badge\? + Quasi fatto! %s sta mostrando una spunta\? No La connessione al server è stata persa @@ -2107,7 +2107,7 @@ Crittografia non attiva La crittografia usata in questa stanza non è supportata %s ha creato e configurato la stanza. - Quasi fatto! L\'altro dispositivo sta mostrando lo stesso badge\? + Quasi fatto! L\'altro dispositivo sta mostrando una spunta\? Quasi fatto! In attesa della conferma… In attesa di %s… Importazione chiavi fallita @@ -3082,4 +3082,7 @@ I tuoi contatti sono privati. Per trovare utenti dai tuoi contatti, ci serve l\'autorizzazione per inviare le informazioni dei contatti al tuo server d\'identità. La sessione è stata disconnessa! La stanza è stata lasciata! + Sei d\'accordo con l\'invio di queste informazioni\? + Per trovare i contatti esistenti, devi inviare le informazioni dei contatti (email e numeri di telefono) al tuo server d\'identità. Facciamo un hash dei dati prima di inviarli per privacy. + Non ora \ No newline at end of file From 1621c04ad88c181ca3fa40e178cc2df52f3df882 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: libexus Date: Fri, 3 Dec 2021 17:21:06 +0000 Subject: [PATCH 25/53] Translated using Weblate (German) Currently translated at 94.8% (37 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/de/ --- fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103070.txt index 28e2ca3d7b..cc1bb7d0ac 100644 --- a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Hauptänderungen: Fehler bei Benachrichtigungen gefixt -Ganze Änderungsliste: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Ganze Änderungsliste: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..de326e35f8 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Änderungen: Verschiedene Fehler behoben +Änderungsliste: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From a2cbd447b9d73ca3df0e91129dd6a901e94659c3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: random Date: Fri, 3 Dec 2021 13:20:42 +0000 Subject: [PATCH 26/53] Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/it/ --- fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103070.txt index fbf4a1b19f..d4d9551c54 100644 --- a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Modifiche principali in questa versione: correzioni riguardo le notifiche. -Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..52d0093b3f --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Modifiche principali in questa versione: correzioni di errori! +Cronologia completa: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From c93fee336d8ee457f77e73e7ea61bc2e50d5f229 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Danial Behzadi Date: Sun, 5 Dec 2021 10:56:40 +0000 Subject: [PATCH 27/53] Translated using Weblate (Persian) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fa/ --- vector/src/main/res/values-fa/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml index 0bcec09bd2..353db01f32 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fa/strings.xml @@ -3031,4 +3031,5 @@ اتاق ترک شده است! با فرستادن این اطّلاعات موافقید؟ اکنون نه + برای کشف آشنایان موجود، لازم است اطلاعات آشنایان (رایانامه‌ها و شماره تلفن‌ها) را به کارساز هویتتان بفرستید. برای محرمانگیتان، داده‌هایتان را پیش از فرستادن، در هم می‌ریزیم. \ No newline at end of file From beb4dcd3ead164eee51e3b809b33fee9ee9e2e79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Mon, 6 Dec 2021 10:18:02 +0000 Subject: [PATCH 28/53] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 99.8% (2690 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/ --- vector/src/main/res/values-sv/strings.xml | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index a6f2601d40..b04b65bcc0 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -3030,4 +3030,5 @@ Sessionen har loggats ut! Rummet har lämnats! Inte nu + För att hitta existerande kontakter så behöver du skicka kontaktinfo (e-postadresser och telefonnummer) till din identitetsserver. Vi hashar din data innan den skickas av sekretesskäl. \ No newline at end of file From 17c28022d76cfffc6e02000c1f566e7661ec1dbd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Sun, 5 Dec 2021 18:01:10 +0000 Subject: [PATCH 29/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 94.7% (2552 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index fb866d9776..929d58feb7 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -2988,4 +2988,7 @@ Експорт аудиту Ключі вже оновлено! Додає ( ͡° ͜ʖ ͡°) до текстового повідомлення + Ви згодні надіслати цю інформацію\? + Не вдалося звʼязатися з домашнім сервером за адресою %s. Перевірте посилання або виберіть домашній сервер вручну. + Не зараз \ No newline at end of file From fdc4af3c21aab3d49bb8e27151c3fe236bae5494 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Sun, 5 Dec 2021 16:31:45 +0000 Subject: [PATCH 30/53] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/sv/ --- fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103070.txt index 1931cbfd82..a9e9de4e8b 100644 --- a/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Huvudsakliga ändringar i den här versionen: Buggfixar som huvudsakligen rör aviseringar. -Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..e466a7420a --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sv-SE/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Huvudsakliga ändringar i den här versionen: Buggfixar! +Full ändringslogg: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From bfe199de9bb83e2de496fac8490395f4b3912a1c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LinAGKar Date: Tue, 7 Dec 2021 19:43:43 +0000 Subject: [PATCH 31/53] Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/ --- vector/src/main/res/values-sv/strings.xml | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml index b04b65bcc0..9d880aaa70 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -1554,7 +1554,7 @@ \nVi rekommenderar att du ändrar ditt lösenord och återställningsnyckel i inställningarna omedelbart. Sätter upp nyckelsäkerhetskopiering Spara den på ett USB-minne eller en säkerhetskopieringsenhet - Nästan färdigt! Visar den andra enheten samma sköld\? + Nästan färdigt! Visar den andra enheten en bock\? Misslyckades att importera nycklar Aktivera korssignering Kollar säkerhetskopieringsnyckel @@ -2179,7 +2179,7 @@ Initierar korssignering Återställ nycklar QR-kod - Nästan färdigt! Ser %s samma sköld\? + Nästan färdigt! Ser %s en bock\? Ja Nej Anslutningen till servern har tappats @@ -3031,4 +3031,5 @@ Rummet har lämnats! Inte nu För att hitta existerande kontakter så behöver du skicka kontaktinfo (e-postadresser och telefonnummer) till din identitetsserver. Vi hashar din data innan den skickas av sekretesskäl. + Går du med på att skicka den här infon\? \ No newline at end of file From 1563f1234a99eaf2e58ac0170e7370dd0d1ca1bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Tue, 7 Dec 2021 22:20:54 +0000 Subject: [PATCH 32/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 96.2% (2593 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 46 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 46 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 929d58feb7..9bcb808a4d 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -2991,4 +2991,50 @@ Ви згодні надіслати цю інформацію\? Не вдалося звʼязатися з домашнім сервером за адресою %s. Перевірте посилання або виберіть домашній сервер вручну. Не зараз + Повʼяжіть цю електронну адресу зі своїм обліковим записом + Торкніться запису, щоб зупинити або прослухати + Залишилося %1$dс + Утримуйте, щоб записати, відпустіть, щоб надіслати + Перепрошуємо, сталася помилка під час спроби приєднатися: %s + Оновити до рекомендованої версії кімнати + Вам потрібен дозвіл, щоб оновити цю кімнату + Автооновлення простору вищого рівня + Автозапрошення користувачів + Ви оновите цю кімнату з %1$s до %2$s. + Будь ласка, зачекайте. Це може тривати деякий час. + Приєднатися до замісної кімнати + Зверніться до адміністратора домашнього сервера за подробицями + Схоже, ваш домашній сервер ще не підтримує просторів + Шукаєте когось не в %s\? + Виберіть, звідки хочете вийти + Вийти з обраних кімнат і просторів… + Не виходити з жодної кімнати й простору + Завершити налаштування + На разі пропустити + Приєднуйтеся до мого простору %1$s %2$s + Вони не будуть учасниками %s + Над чим ви працюєте\? + Хто учасники вашої команди\? + Назвіть його, щоб продовжити. + Приватний простір для організації ваших кімнат + Не вдалося знайти таку кімнату. Переконайтеся, що вона існує. + Показувати вміст у сповіщеннях + + Неправильний код, залишилася %d спроба + Неправильний код, залишилося %d спроби + Неправильний код, залишилося %d спроб + Неправильний код, залишилося %d спроб + + Увімкніть push-сповіщення у налаштуваннях + Ваша телефонна книга порожня + Додати з моєї телефонної книги + Зберегти ключ відновлення в + Очікування історії шифрування + Ви не можете прочитати це повідомлення, оскільки відправник навмисне не надіслав ключі + Ви не можете прочитати це повідомлення, оскільки відправник заблокував його + Збережіть ключ безпеки у надійне місце, наприклад, до менеджера паролів або до сейфа. + Збережіть ключ безпеки у надійне місце, наприклад, до менеджера паролів або до сейфа. + Збережіть ключ безпеки + Збережіть ключ безпеки + Для підтвердження введіть таємну фразу ще раз. \ No newline at end of file From 88f517af1f38fe63daeac538a28c3e6932fd9f67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Tue, 7 Dec 2021 01:06:38 +0000 Subject: [PATCH 33/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/uk/ --- fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt index 3c59d860ac..2e7a58de75 100644 --- a/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt @@ -1,7 +1,7 @@ -Element — це і безпечний месенджер, і застосунок для співпраці команди, який ідеально підходить для групових бесід під час віддаленої роботи. Цей застосунок для спілкування застосовує наскрізне шифрування для забезпечення відеоконференцій, обміну файлами та голосових викликів. +Element — це і безпечний месенджер, і застосунок для співпраці команди, який ідеально підходить спілкування групами під час віддаленої роботи. Цей застосунок для спілкування використовує наскрізне шифрування для забезпечення відеоконференцій, обміну файлами та голосових викликів. Можливості Element включають: -- Розширені засоби спілкування в Інтернеті +- Розширені засоби онлайн-спілкування - Повністю зашифровані повідомлення для надання можливості безпечнішого корпоративного спілкування, навіть для віддалених працівників - Децентралізований чат на основі відкритого коду Matrix - Безпечний обмін файлами із зашифрованими даними для керування проєктами @@ -39,4 +39,4 @@ Element надає такі можливості на вибір: Залишайтеся на зв'язку, де б ви не знаходились, з повністю синхронізованою історією повідомлень на всіх своїх пристроях та в Інтернеті за адресою https://app.element.io Відкритий код -Element для Android це проєкт з відкритим кодом, розміщений GitHub. Будь ласка, повідомте про помилки та/або сприяйте його розвитку на https://github.com/vector-im/element-android +Element для Android — це проєкт з відкритим кодом, розміщений на GitHub. Повідомляйте про помилки та/або допомагайте його розвитку на https://github.com/vector-im/element-android From 696ee9fdfe1d1f6777912ac2c50235668a96ad95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adam Brown Date: Tue, 7 Dec 2021 11:05:29 +0000 Subject: [PATCH 34/53] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 74.8% (2017 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/he/ --- vector/src/main/res/values-iw/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml b/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml index f6c38a6a0f..8e0042f583 100644 --- a/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -825,10 +825,10 @@ %1$s ב %2$s ו %3$s %1$s ב %2$s - התראה %1$s: %2$d - התראות %1$s: %2$d - התראות מועטות %1$s: %2$d - התראות אחרות %1$s: %2$d + d% + d% + d% + d% הודעה %1$s: %2$d From e379c690b3cb92f5b29aab90bc37f6e93aa76e74 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Thu, 9 Dec 2021 13:57:42 +0000 Subject: [PATCH 35/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 96.9% (2611 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 34 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 34 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 9bcb808a4d..d71b25da1c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -3037,4 +3037,38 @@ Збережіть ключ безпеки Збережіть ключ безпеки Для підтвердження введіть таємну фразу ще раз. + Увага: пристрій досі зберігає ваші особисті дані, зокрема ключі шифрування. +\n +\nОчистіть сховище, перш ніж передати комусь пристрій чи зайти до іншого облікового запису. + Увійдіть, щоб відновити ключі шифрування, збережені винятково на цьому пристрої. Вони потрібні вам, щоб читати захищене листування з інших пристроїв. + Адміністратор домашнього сервера (%1$s) скасував ваш вхід до облікового запису %2$s (%3$s). + Можливі кілька причин: +\n +\n• Ви змінили пароль в іншому сеансі. +\n +\n• Ви видалили цей сеанс за допомогою іншого. +\n +\n• Адміністратор серверу скасував ваш вхід із міркувань безпеки. + Вже маєте обліковий запис на домашньому сервері\? Введіть ідентифікатор Matrix (наприклад @user:domain.com) і пароль нижче. + Або скористайтесь таким способом, якщо вже маєте обліковий запис і знаєте свій ідентифікатор Matrix і пароль: + + Надіслано забагато запитів. Спробуйте знову за %1$d секунду… + Надіслано забагато запитів. Спробуйте знову за %1$d секунди… + Надіслано забагато запитів. Спробуйте знову за %1$d секунд… + Надіслано забагато запитів. Спробуйте знову за %1$d секунд… + + Вкажіть е-пошту для відновлення облікового запису. Згодом ви зможете дозволити знайомим знаходити вас за е-поштою. + Ви вийшли з усіх сеансів і більше не отримуватимете сповіщень. Щоб отримувати сповіщення знову, ввійдіть на кожному пристрої заново. + Зміна паролю скине всі ключі наскрізного шифру всіх ваших сеансів, унеможливлюючи читання історії шифрованих чатів. Налаштуйте резервне копіювання ключів чи експортуйте ключі кімнат з іншого сеансу, перш ніж скинути пароль. + Застосунку не вдається створити облікового запису на цьому домашньому сервері. +\n +\nБажаєте зареєструватись через веб-клієнт\? + Застосунку не вдається зайти до вашого домашнього сервера. Домашній сервер підтримує такі типи входу: %1$s. +\n +\nБажаєте зайти через веб-клієнт\? + Щоб знайти наявні контакти, надішліть дані контактів (е-пошти й номери телефонів) серверу ідентифікації. Ми хешуємо ваші дані перед надсиланням для приватності. + Щоб знайти наявні контакти, надішліть дані контактів серверу ідентичності. +\n +\nМи хешуємо ваші дані перед надсиланням для приватності. Ви згодні надіслати ці дані\? + Ваші контакти приватні. Щоб дізнаватись про користувачів, відповідних вашим контактам, дозвольте нам надсилати дані ваших контактів серверу ідентифікації. \ No newline at end of file From 022acb39e58e8437cff2fafa5ddcf7c94a58addf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Wed, 8 Dec 2021 19:57:42 +0000 Subject: [PATCH 36/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 96.9% (2611 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 37 ++++++++++++----------- 1 file changed, 20 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index d71b25da1c..5f739692f7 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -14,7 +14,7 @@ %1$s приєднується %1$s виходить з кімнати %1$s відхиляє запрошення - %1$s викидає %2$s + %1$s вилучає %2$s %1$s розблоковує %2$s %1$s блокує %2$s %1$s відкликає запрошення для %2$s @@ -113,7 +113,7 @@ Ви починаєте відеовиклик. %1$s змінює аватар кімнати Ви прибрали показуване ім\'я (%1$s) - Ви викинули %1$s + Ви вилучили %1$s %1$s запрошує %2$s Ви відхилили запрошення Ви приєдналися @@ -995,7 +995,7 @@ Приєднує до кімнати із вказаною адресою Вийти з кімнати Встановити тему кімнати - Копнути користувача із вказаним ID + Вилучити користувача із вказаним ID Змінити Ваш псевдонім Увімкнути/Вимкнути розмітку Markdown Для виправлення керування додатками Matrix @@ -1027,7 +1027,7 @@ Адміністратор спільноти не вказав для неї детальної інформації. - %2$s Вас викинув з %1$s + %2$s вилучає вас із %1$s %2$s блокує вас у %1$s Причина: %1$s Приєднатися знову @@ -1075,7 +1075,7 @@ +%d %d+ Все одно подзвонити - Викинути + Вилучити Причина Попередній перегляд посилань у чаті, у разі якщо Ваш сервер підтримує таку можливість. Надсилати сповіщення про набір повідомлення @@ -1085,7 +1085,7 @@ Показувати підтвердження прочитання Натискати на підтвердження прочитання для детального переліку. Показувати події приєднання та виходу - Це не стосується запрошень, викидань і блокувань. + Це не стосується запрошень, вилучень і блокувань. Показувати події облікових записів Містить зміни аватарів та імен. Пароль @@ -1513,7 +1513,7 @@ Налаштувати безпечне резервне копіювання Керувати Безпечне резервне копіювання - Включає події запрошення/приєднання/виходу/викидання/блокування та зміни аватарів/показуваних імен. + Включає події запрошення/приєднання/виходу/вилучення/блокування та зміни аватарів/імен. Показати стан подій учасників кімнати Керування криптографічними ключами Використовуйте менеджер інтеграції для керування ботами, мостами, розширеннями та пакунками наліпок. @@ -1606,11 +1606,11 @@ Розблокувати користувача Причина блокування Заблокувати користувача - викидання користувачів прибере їх з цієї кімнати. + вилучення користувачів прибере їх з цієї кімнати. \n -\nЩоб запобігти їх повторному приєднанню, замість цього слід заблокувати їх. - Причина викидання - Викинути користувача +\nЩоб запобігти їхньому повторному приєднанню, замість цього слід заблокувати їх. + Причина вилучення + Вилучити користувача Ви впевнені, що бажаєте скасувати запрошення для цього користувача\? Скасувати запрошення Якщо перестати нехтувати цього користувача, усі його повідомлення стануть знову видимими. @@ -1757,7 +1757,7 @@ Сповіщати всіх Вилучати повідомлення, надіслані іншими Блокувати користувачів - Викидати користувачів + Вилучати користувачів Змінювати налаштування Запрошувати користувачів Надсилати повідомлення @@ -1872,8 +1872,8 @@ %1$s заблоковано %2$s. Причина: %3$s Ви розблокували %1$s. Причина: %2$s %1$s розблоковує %2$s. Причина: %3$s - Ви викинули %1$s. Причина: %2$s - %1$s викидає %2$s. Причина: %3$s + Ви вилучили %1$s. Причина: %2$s + %1$s вилучає %2$s. Причина: %3$s Ви берете участь в цьому виклику зараз Це початок історії вашого особистого спілкування з %s. Повідомлення тут захищені наскрізним шифруванням. @@ -2744,10 +2744,10 @@ Перегляд та оновлення ролей, необхідних для зміни різних частин простору. Дозволи простору Розблокування користувачів дозволить їм знову приєднатися до простору. - Блокування користувачів викине їх із цього простору та не дозволить їм знову приєднатися. - викидання користувачів прибере їх з цього простору. + Блокування користувачів вилучить їх із цього простору та не дозволить їм знову приєднатися. + вилучення користувачів прибере їх з цього простору. \n -\nЩоб запобігти їх повторному приєднанню, замість цього слід заблокувати їх. +\nЩоб запобігти їхньому повторному приєднанню, замість цього слід заблокувати їх. Звірити %s Порівняйте унікальні емоджі, переконавшись, що їх показано в однаковому порядку. Звірити порівнявши емоджі @@ -3071,4 +3071,7 @@ \n \nМи хешуємо ваші дані перед надсиланням для приватності. Ви згодні надіслати ці дані\? Ваші контакти приватні. Щоб дізнаватись про користувачів, відповідних вашим контактам, дозвольте нам надсилати дані ваших контактів серверу ідентифікації. + Надіслати електронні адреси та номери телефонів %s + Сеанс завершено! + Кімнату залишено! \ No newline at end of file From 07b04b6e55f9706e2fbc64c3908099a5234c2213 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jiri=20Gr=C3=B6nroos?= Date: Thu, 9 Dec 2021 08:12:36 +0000 Subject: [PATCH 37/53] Translated using Weblate (Finnish) Currently translated at 84.9% (2289 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fi/ --- vector/src/main/res/values-fi/strings.xml | 32 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 32 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml index 0cb6e4879f..2137cfff60 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -2669,4 +2669,36 @@ Puuttuvat oikeudet Avaruudet Lue lisää + + Vähintään %1$s valinta vaaditaan + Vähintään %1$s valintaa vaaditaan + + Kysymys ei voi olla tyhjä + LUO KYSELY + LISÄÄ VALINTA + Valinta %1$d + Luo valinnat + Kysymys tai aihe + Kyselyn kysymys tai aihe + Luo kysely + Määritä + Turvallinen varmuuskopio + Määritä turvallinen varmuuskopio + Mediatiedosto lisätty galleriaan + Määritä turvallinen varmuuskopio + Turvallinen varmuuskopio + Palvelimesi + Tällä huoneella ei ole paikallisia osoitteita + Julkaise uusi osoite manuaalisesti + Avaruuden osoitteet + Huoneen osoitteet + Määritä tälle laitteelle + Nollaa turvallinen varmuuskopio + Määritä turvallinen varmuuskopio + Hallitse + Turvallinen varmuuskopio + Istunto on kirjattu ulos! + Lähetä m.room.server_acl-tapahtumia + Valitse kotipalvelin + Ei nyt \ No newline at end of file From a9aea96db444ebd368a91e813f85f52616a3bd1b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glandos Date: Thu, 9 Dec 2021 13:01:06 +0000 Subject: [PATCH 38/53] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/fr/ --- vector/src/main/res/values-fr/strings.xml | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml index 7c7b6fc297..a6ee72c98a 100644 --- a/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -1930,7 +1930,7 @@ Initialiser la signature croisée Réinitialiser les clés Code QR - On y est presque ! Est-ce que %s affiche le même bouclier \? + On y est presque ! Est-ce que %s affiche une marque cochée \? Oui Non La connexion avec le serveur a été perdue @@ -2029,7 +2029,7 @@ Chiffrement désactivé Le chiffrement utilisé par ce salon n’est pas pris en charge %s a créé et configuré ce salon. - On y est presque ! L’autre appareil affiche-t-il le même bouclier \? + On y est presque ! L’autre appareil affiche-t-il une marque cochée \? On y est presque ! En attente de la confirmation… En attente de %s… Échec de l’importation des clés @@ -3036,4 +3036,7 @@ Vos contacts sont personnels et privés. Pour découvrir des utilisateurs à partir de vos contacts, nous avons besoin de votre permission pour envoyer les informations des contacts à votre serveur d’identité. La session a été déconnectée ! Le salon a été quitté ! + Êtes vous d’accord d’envoyer ces informations \? + Pour découvrir des contacts existants, il vous faut envoyer les informations de contact (adresses de courriel et numéros de téléphone) à votre serveur d’identité. Les données seront condensées avant l’envoi pour respecter la vie privée. + Pas maintenant \ No newline at end of file From d0400641e63f508498681f21fcf3cc716f766d19 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Thu, 9 Dec 2021 02:04:29 +0000 Subject: [PATCH 39/53] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/id/ --- vector/src/main/res/values-in/strings.xml | 26 +++++++++++------------ 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml index 3bed7a9641..b0a8d4f07c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -489,7 +489,7 @@ Ijinkan akses lewat halaman selanjutnya untuk menemukan pengguna ${app_name} yan %d ruangan %1$s dalam %2$s - Cari sejarah + Cari riwayat Anda butuh permisi untuk mengurus widget di ruang ini Pembuatan widget gagal Buat panggilan konferensi dengan jitsi @@ -628,8 +628,8 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Daftarkan ruang ini di direktori ruang Pemberitahuan Akses Ruangan - Singkapan Sejarah Ruangan - Siapa yang bisa membaca sejarah? + Singkapan Riwayat Ruangan + Siapa yang bisa membaca riwayat\? Siapa yang bisa mengakses ruang ini? Siapapun Hanya anggota (dimulai sejak opsi ini dipilih) @@ -1014,7 +1014,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Mencekal pengguna Mengubah izin Mengubah nama ruangan - Mengubah visibilitas sejarah + Mengubah visibilitas riwayat Mengaktifkan enkripsi ruangan Mengubah alamat utama untuk ruangan ini Mengubah avatar ruangan @@ -1105,7 +1105,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. \nAtau, Anda dapat mencoba menggunakan server publik di %2$s, tetapi ini tidak akan dapat diandalkan, dan itu akan membagikan alamat IP Anda dengan server itu. Anda juga dapat mengelola ini dalam Pengaturan. Panggilan gagal karena konfigurasi server yang salah URL API homeserver - Kirim sejarah permintaan pemberian kunci + Kirim riwayat permintaan pemberian kunci Space Undangan Tampilkan semua ruangan di direktori ruangan, termasuk ruangan dengan konten eksplisit. @@ -1477,7 +1477,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Alamat ruangan Izinkan tamu untuk bergabung Akses ruangan - Perubahan siapa yang dapat membaca riwayat hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruang ini. Visibilitas sejarah yang ada tidak akan berubah. + Perubahan siapa yang dapat membaca riwayat hanya akan berlaku untuk pesan berikutnya di ruang ini. Visibilitas riwayat yang ada tidak akan berubah. Pengaturan akun Anda dapat mengelola notifikasi di %1$s. Harap dicatat bahwa sebutan & pemberitahuan keyword tidak tersedia di ruangan terenkripsi di ponsel. @@ -1755,7 +1755,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Bisa ditemukan oleh lain Lihat Persyaratan Persyaratan Layanan - Tampilkan Sejarah Editan + Tampilkan Riwayat Editan Menggabung ruangan… Saran Kontak @@ -1789,7 +1789,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Mengenkripsi gambar mini… Menunggu… Pesan Langsung - Tampilkan sejarah lengkap di ruangan terenkripsi + Tampilkan riwayat lengkap di ruangan terenkripsi Beri Masukan Masukan gagal dikirim (%s) Terima kasih, saran Anda telah dikirim @@ -1913,7 +1913,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Cadangan Dipulihkan %s! Cadangan tidak dapat didekripsi dengan frasa sandi ini: mohon cek bahwa Anda memasukkan frasa sandi pemulihan yang benar. Mohon masukkan kunci pemulihan - Akses Sejarah + Akses Riwayat Mengimpor kunci… Mengunduh kunci… Mengkomputasikan kunci pemulihan… @@ -2566,7 +2566,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. MENGERTI Kami senang mengumumkan kami telah mengubah nama! Aplikasi Anda mutakhir dan Anda telah masuk ke akun Anda. Riot sekarang telah menjadi Element! - Menunggu untuk sejarah enkripsi + Menunggu untuk riwayat enkripsi Anda tidak dapat mengakses pesan ini karena pengirim telah sengaja tidak mengirim kuncinya Anda tidak dapat mengakses pesan ini karena sesi Anda tidak dipercayai oleh pengirim Anda tidak dapat mengakses pesan ini karena Anda telah diblokir oleh pengirim @@ -2671,7 +2671,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Tampilkan %d perangkat Anda dapat memverifikasi sekarang - Anda akan memulai ulang dengan tidak ada sejarah, tidak ada pesan, perangkat yang dipercayai atau pengguna yang dipercayai + Anda akan memulai ulang dengan tidak ada riwayat, tidak ada pesan, perangkat yang dipercayai atau pengguna yang dipercayai Jika Anda mengatur ulang semuanya Hanya lakukan ini jika Anda tidak memiliki perangkat yang lain Anda yang bisa pakai untuk memverifikasi perangkat ini. Atur ulang semuanya @@ -2730,7 +2730,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. "Topik: " Tambahkan topik %s untuk memberi tahu orang-orang tentang ruangan ini. - Ini adalah awalnya dari sejarah pesan langsung dengan %s. + Ini adalah awalnya dari riwayat pesan langsung dengan %s. Ini adalah awalnya dari percakapan ini. Ini adalah awalnya dari %s. Anda bergabung. @@ -2798,7 +2798,7 @@ Di masa mendatang proses verifikasi ini akan dimutakhirkan. Ketuk untuk menampilkan & verifikasi Login baru. Apakah itu Anda\? Segarkan - Akses sejarah pesan terenkripsi + Akses riwayat pesan terenkripsi Ekspor Audit Permintaan Kunci ${app_name} Android From e8d8814c80cde82ca31ec31ac5a2f7bf45f3f8d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Suguru Hirahara Date: Wed, 8 Dec 2021 16:52:37 +0000 Subject: [PATCH 40/53] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 69.3% (1868 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ja/ --- vector/src/main/res/values-ja/strings.xml | 95 ++++++++++++++++------- 1 file changed, 65 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml index 135c0eb09b..abfe5d6ef9 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -169,7 +169,7 @@ 今日 部屋名 通話終了 - 呼出中… + 呼び出し中です… はい いいえ 続ける @@ -241,7 +241,7 @@ 会話で発言されたとき 部屋で発言されたとき 部屋へ招待されたとき - 通話の呼出があったとき + 通話の呼び出しがあったとき 自動発言プログラム(Bot)が発言した時 端末起動時に開始 アプリを閉じているときの動作 @@ -1390,11 +1390,12 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場 %1$sが退出しました。理由: %2$s あなたがこのルームを退出しました。理由: %1$s 初期同期: -\n退出したルームのインポート +\n退出したルームをインポートしています 初期同期: -\n招待されたルームのインポート +\n招待されたルームをインポートしています 初期同期: -\n参加したルームのインポート +\n会話を読み込んでいます +\n多くのルームに参加している場合、読み込みに時間がかかるかもしれません %1$sがこのルームを退出しました。理由: %2$s あなたがこのルームに参加しました。理由: %1$s %1$sがこのルームに参加しました。理由: %2$s @@ -1409,13 +1410,13 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場 メッセージを送っています… メッセージを送りました 初期同期: -\nアカウントデータをインポート +\nアカウントデータをインポートしています 初期同期: -\nコミュニティをインポート +\nコミュニティをインポートしています 初期同期: -\nルームをインポート +\nルームをインポートしています 初期同期: -\n暗号をインポート +\n暗号をインポートしています 初期同期: \nアカウントをインポートしています… 初期同期: @@ -1621,12 +1622,12 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場 \n \n新しい復元方法を設定しなかった場合、攻撃者がアカウントへアクセスしようとしている可能性があります。アカウントを守るために、設定ですぐにアカウントのパスワードを変更し新しい復元方法を設定してください。 新しい暗号鍵バックアップ - バックアップされた暗号鍵をサーバーから削除しますか?現在の復元鍵を使用して暗号化されたメッセージ履歴を読むことができなくなります。 + バックアップされた暗号鍵をサーバーから削除しますか? 現在のリカバリーキーを使って、暗号化されたメッセージの履歴を読むことができなくなります。 バックアップを削除 バックアップの状態を確認中 バックアップの削除に失敗しました(%s) バックアップを削除中… - このセッションで暗号鍵バックアップを使用するには、今パスフレーズまたは復元鍵でバックアップを復元してください。 + このセッションで暗号鍵のバックアップを使用するには、パスフレーズまたはリカバリーキーでバックアップを復元してください。 バックアップは%sという未検証セッションによる不正なしょめいがあります バックアップは%sという検証されたセッションによる不正な署名があります バックアップは%sという未検証セッションによる有効な署名があります @@ -1644,48 +1645,48 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場 %d個のキーが含まれたバックアップを復元しました。 バックアップが復元されました %s! - この復元鍵ではバックアップを復号できませんでした。正しい復元鍵を入力したことを確認してください。 - 復元鍵を入力してください + このリカバリーキーではバックアップを復号できませんでした。正しいリカバリーキーを入力したことを確認してください。 + リカバリーキーを入力してください 履歴をアンロック 鍵をインポート中… 鍵をダウンロード中… - 復元鍵を計算中… + リカバリーキーを計算しています… バックアップを復元: ネットワークエラー: 接続を確認して再試行してください。 このパスフレーズではバックアップを復号できませんでした。正しい復元パスフレーズを入力したことを確認してください。 - 復元鍵を喪失しましたか?設定で新しいのを設定できます。 + リカバリーキーを喪失しましたか? 設定で新しいリカバリーキーを設定できます。 メッセージの復元 バックアップのバージョンを取得中… 暗号化されたメッセージ履歴のロックを解除するには、復元パスフレーズを使用してください 復元パスフレーズをご存知でなければ、%sができます。 - 復元鍵を使用して暗号化されたメッセージ履歴をアンロックします - 復元鍵を入力 - 復元鍵を使用 + リカバリーキーを使用して暗号化されたメッセージ履歴をアンロックします + リカバリーキーを入力 + リカバリーキーを使用 ログアウトしたりこの端末を失くしたりすればメッセージへのアクセスを失う可能性があります。 本当によろしいですか? 暗号鍵が現在バックグラウンドでホームサーバーへバックアップされています。初期バックアップは数分かかることがあります。 バックアップが開始されました 予期せぬエラー - 復元鍵 - パスフレーズを使用して復元鍵を生成中です。数秒かかることがあります。 + リカバリーキー + パスフレーズを使用してリカバリーキーを生成中です。数秒かかることがあります。 リカバリーキーを共有… コピーをしてください 中止 上書き 違うセッションにより設定されたキーのバックアップが存在してます。上書きしますか? ホームサーバにバックアップが存在しています - 復元鍵が保存されました。 - 復号鍵が%sに保存されました。 + リカバリーキーが保存されました。 + リカバリーキーが%sに保存されました。 \n -\n注意: アプリケーションが削除された場合、削除される可能性があります。 - 復号鍵を保存 +\n注意: アプリケーションを削除した場合、ファイルは削除される可能性があります。 + リカバリーキーを保存 コピーをしました - 復元鍵はパスワードマネージャーや金庫のような、非常に安全なばしょで保管してください - 復元鍵が安全網となります。パスフレーズを忘れた場合でも、暗号化されたメッセージへのアクセスを可能とするのです。 -\n復元鍵はパスワードマネージャーや金庫のような、非常に安全な場所で保管してください。 + リカバリーキーはパスワードマネージャー(もしくは金庫)のような、非常に安全な場所で保管してください + リカバリーキーはセーフティーネットとなります。パスフレーズを忘れた場合でも、リカバリーキーを使えば、暗号化されたメッセージにアクセスすることができます。 +\nリカバリーキーは、パスワードマネージャー(もしくは金庫)のような、非常に安全な場所で保管してください。 暗号鍵がバックアップ中です。 - (高度)復元鍵を使用して設定 - または、リカバリーキーでバックアップを保護し、安全な場所に保存します。 + (高度)リカバリーキーを使用して設定 + または、リカバリーキーでバックアップを保護し、安全な場所に保存してください。 暗号鍵のコピーを暗号化してホームサーバに保存します。バックアップを保護するためにパスフレーズを設定してください。 \n \n最高度のセキュリティのために、アカウントのパスワードと異なることが大切です。 @@ -1696,7 +1697,7 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場 (高度) 暗号されたメッセージを絶対に失わないために 利用可能なMatrixセッションがありません - ${app_name}による復号鍵の生成を望む場合、パスフレーズを削除してください。 + ${app_name}によるリカバリーキーの生成を望む場合、パスフレーズを削除してください。 マークダウンが無効です。 マークダウンが有効です。 ”%s”とのコマンドはいくつかのパラメータが欠けているか不正です。 @@ -2050,4 +2051,38 @@ ${app_name}からあなた個人の電話帳への検索要求を許可する場 フォーマット: URL: セッション名: + 以下のうちいずれかが流出、あるいはハッキングされた恐れがあります。 +\n +\n- あなたのパスワード +\n- あなたのホームサーバー +\n- あなたの端末 +\n- あなたの端末が使用しているインターネット接続 +\n +\n設定画面からパスワードとリカバリーキーを早急に変更することを推奨します。 + Eメール + アドレス + 継続する + ファイル + ユーザーをキックすると、このスペースから削除されます。 +\n +\n再参加を防ぐには、代わりにブロックしてください。 + 通話を終了しています… + 通知を待機しています + \@room + キーワード + 録音を停止 + 音声メッセージを再生 + 選択肢を追加 + + %1$s個以上の選択肢が必要です + + 呼び出したユーザーは話し中です。 + 話し中です + %sとの音声通話 + %sとのビデオ通話 + 呼び出しています… + ホームサーバーを選択 + %s のURLにあるホームサーバーに接続できません。リンクをチェックするか、手動でホームサーバーを選択してください。 + 後で + スペース \ No newline at end of file From a940fcaf8b42ad8cdc029866f5fc10eab849df81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Fri, 10 Dec 2021 00:42:26 +0000 Subject: [PATCH 41/53] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 52.6% (1417 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sk/ --- vector/src/main/res/values-sk/strings.xml | 369 ++-------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 345 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml index e32f6906ec..d0ad338a3d 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -1,4 +1,4 @@ - + %1$s: %2$s %1$s poslal/a obrázok. @@ -70,7 +70,8 @@ Úvodná synchronizácia: \nPrebieha import miestností Úvodná synchronizácia: -\nPrebieha import miestností, do ktorých ste vstúpili +\nNačítanie konverzácií +\nAk ste sa pripojili k mnohým miestnostiam, môže to chvíľu trvať Úvodná synchronizácia: \nPrebieha import pozvaní Úvodná synchronizácia: @@ -209,20 +210,16 @@ Svetlý vzhľad Tmavý vzhľad Čierny vzhľad - Prebieha synchronizácia… Spracovanie udalostí - Prijať Odmietnuť Zavesiť - Správy Miestnosť Nastavenia Podrobnosti o členovi Historické - OK Zrušiť Uložiť @@ -255,7 +252,6 @@ alebo Pozvanie Nedostupný - Odhlásiť sa Audio hovor Video hovor @@ -267,23 +263,18 @@ Zatvoriť Skopírované do schránky Zakázať - Potvrdenie Upozornenie - Domov Obľúbené ľudia Miestnosti - Filtrovať názvy miestností Filtrovať obľúbené Filtrovať ľudí Filtrovať názvy miestností - Pozvania Nízka priorita - Konverzácie Lokálne kontakty Adresár používateľov @@ -291,7 +282,6 @@ Žiadne konverzácie Aplikácii ${app_name} ste nepovolili prístup k lokálnym kontaktom Žiadne výsledky - Miestnosti Adresár miestností Žiadne miestnosti @@ -301,7 +291,6 @@ %d používatelia %d používateľov - Odoslať záznamy Odoslať záznamy o zlyhaní Odoslať snímku obrazovky @@ -311,14 +300,11 @@ S cieľom lepšej diagnostiky problému sa spolu s vašim hlásením odošlú záznami o činnosti programu Element. Toto hlásenie vrátane priložených záznamov a snímky obrazovky nebude verejne dostupné. Ak si želáte odoslať len text hlásenia, odškrtnite niektoré z nasledujúcich polí: Zdá sa, že v zlosti trasiete zariadením. Chceli by ste odoslať hlásenie o chybe? Posledné spustenie aplikácie skončilo pádom. Chceli by ste odoslať hlásenie o chybe? - Hlásenie o chybe bolo úspešne odoslané Hlásenie o chybe sa nepodarilo odoslať (%s) Priebeh (%s%%) - Poslať do Videl - Vstúpiť do miestnosti Meno používateľa Vytvoriť účet @@ -327,14 +313,11 @@ Adresa domovského servera Adresa servera totožností Hľadať - Začať novú konverzáciu Uskutočniť audio hovor Uskutočniť video hovor - Poslať súbory Poslať fotku alebo video - Prihlásiť sa Vytvoriť účet Odoslať @@ -366,9 +349,9 @@ Zabudli ste heslo? Vlastné možnosti servera (pre pokročilých) Prosím, skontrolujte si emaily, aby ste mohli pokračovať v registrácii - Registrácia zadaním emailovej adresy aj telefónneho čísla nie je zatiaľ podporovaná. Ak zadáte oba údaje, použije sa len telefónne číslo. - -Emailovú adresu si môžete k účtu pridať neskôr cez nastavenia. + Registrácia pomocou e-mailu a telefónneho čísla naraz zatiaľ nie je podporovaná, kým nebude existovať api. Do úvahy sa bude brať iba telefónne číslo. +\n +\nSvoj e-mail môžete pridať do svojho profilu v nastaveniach. Tento domovský server by sa rád uistil, že nieste robot Používateľské meno sa už používa Domovský server: @@ -382,7 +365,6 @@ Emailovú adresu si môžete k účtu pridať neskôr cez nastavenia. Vaše heslo bolo obnovené. \n \nBoli ste odhlásení na všetkých reláciach a nebudete viac dostávať okamžité oznámenia. Oznámenia znovu povolíte tak, že sa opätovne prihlásite na každom zariadení. - URL adresa musí začínať http[s]:// Nie je možné sa prihlásiť: Chyba siete Nie je možné sa prihlásiť @@ -390,7 +372,6 @@ Emailovú adresu si môžete k účtu pridať neskôr cez nastavenia. Nie je možné sa registrovať Nie je možné sa registrovať: Zlyhalo overenie emailovej adresy Zadajte platnú adresu URL - Neplatné používateľské meno/heslo Prepáčte, tento domovský server používa neznámy spôsob prihlasovania Chybné údaje vo formáte JSON @@ -398,26 +379,20 @@ Emailovú adresu si môžete k účtu pridať neskôr cez nastavenia. Bol prekročený maximálny počet požiadaviek Toto používateľské meno sa už používa Zatiaľ ste neklikli na odkaz zaslaný emailom - Zoznam potvrdení o prečítaní - Odoslať ako Pôvodný Veľký Stredný Malý - Zrušiť sťahovanie? Zrušiť nahrávanie? %d s %1$dm %2$ds - Včera Dnes - Názov miestnosti Téma miestnosti - Hovor Hovor spojený Spojenie hovoru… @@ -427,19 +402,16 @@ Emailovú adresu si môžete k účtu pridať neskôr cez nastavenia. Prichádzajúci video hovor Prichádzajúci audio hovor Prebiehajúci hovor… - Vzdialenej strane sa nepodarilo prijať hovor. Zlyhalo spojenie médií Nie je možné spustiť kameru Hovor bol prijatý na inom zariadení - Odfotiť obrázok alebo video Nie je možné nahrať video - Informácia - Aby ste mohli posielať a prijímať súbory, ${app_name} potrebuje prístup k fotkám, videám a súborom vo vašom zariadení. - -Prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. + ${app_name} potrebuje povolenie na prístup k vašej knižnici fotografií a videí, aby mohla posielať a ukladať prílohy. +\n +\nPovoľte prístup v ďalšom vyskakovacom okne, aby ste mohli odosielať súbory z telefónu. Aby ste mohli fotiť obrázky a videá a tiež uskutočňovať video hovory, ${app_name} potrebuje prístup k fotoaparátu. " \n @@ -448,54 +420,44 @@ Prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. " \n \nProsím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke, aby ste mohli uskutočniť hovor." - Aby ste mohli uskutočňovať video hovory, ${app_name} potrebuje prístup k fotoaparátu a mikrofónu vašeho zariadenia. - -Prosím, povoľte prístup na nasledujúcich obrazovkách. + ${app_name} potrebuje povolenie na prístup k vašej kamere a mikrofónu na uskutočňovanie videohovorov. +\n +\nPovoľte prístup v ďalších vyskakovacích oknách, aby ste mohli uskutočniť hovor. Aby ste mohli na Matrixe nájsť vašich známych podľa telefónneho čísla alebo emailovej adresy, ${app_name} potrebuje prístup k vašim kontaktom. Ak si prajete zdieľať váš zoznam kontaktov za týmto účelom, prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. Aby ste mohli na Matrixe nájsť vašich známych podľa telefónneho čísla alebo emailovej adresy, ${app_name} potrebuje prístup k vašim kontaktom. Chcete aplikácii ${app_name} povoliť prístup k vašim kontaktom? - Prepáčte, akcia nebola vykonaná kvôli chýbajúcim oprávneniam - Uložené Uložiť do priečinka stiahnuté? ÁNO NIE Pokračovať - Odstrániť Vstúpiť Zobraziť náhľad Odmietnuť - - Preskočiť na prvú neprečítanú správu. - + Preskočiť na neprečítanú správu Používateľ %s vás pozval vstúpiť do tejto miestnosti Toto pozvanie bolo odoslané na emailovú adresu %s, ktorá nie je priradená k tomuto účtu. \nMôžete sa prihlásiť k inému účtu, alebo pridať emailovú adresu do práve prihláseného účtu. Pokúšate sa zobraziť %s. Chcete vstúpiť a pridať sa k diskusii? miestnosť Toto je náhľad na miestnosť. Všetky akcie pre túto miestnosť sú zakázané. - Nová konverzácia Pridať člena 1 člen - Opustiť miestnosť Ste si istí, že chcete opustiť miestnosť? Ste si istí, že chcete používateľa %s vykopnúť z tejto miestnosti? Vytvoriť - Prítomný Nedostupný Nečinný - NÁSTROJE SPRÁVCU HOVOR PRIAME KONVERZÁCIE RELÁCIE - Pozvať Opustiť túto miestnosť Odstrániť z tejto miestnosti @@ -509,20 +471,16 @@ Chcete aplikácii ${app_name} povoliť prístup k vašim kontaktom? Používateľské ID, meno alebo emailová adresa Zmieniť sa Zobraziť zoznam relácií - Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň moci, akú máte vy. -Ste si istí? - + Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň moci, akú máte vy. +\nSte si istí\? Ste si istí, že chcete pozvať používateľa %s do tejto miestnosti? - Pozvať zadaním používateľského ID LOKÁLNE KONTAKTY (%d) ADRESÁR POUŽÍVATEĽOV (%s) Len Matrix používatelia - Pozvať používateľa zadaním ID Prosím, zadajte jedno alebo viacej Matrix ID alebo emailových adries Emailová adresa alebo Matrix ID - Hľadať %s píše… %1$s a %2$s píšu… @@ -537,8 +495,7 @@ Ste si istí? Znovu odoslať neodoslané správy Vymazať neodoslané správy Súbor nenájdený - Nemáte udelené právo posielať do tejto miestnosti - + Nemáte povolenie písať do tejto miestnosti. Dôverovať Nedôverovať Odhlásiť sa @@ -550,7 +507,6 @@ Ste si istí? Certifikát sa zmenil na taký, ktorý nie je viac dôverovaný vašim zariadením. Takáto zmena je veľmi nezvičajná. Navrhujeme, aby ste NEDÔVEROVALI tomuto novému certifikátu. Vami overený certifikát sa zmenil na taký, ktorý nie je viac dôverovaný vašim zariadením. Je pravdepodobné, že správca servera obnovil certifikát. Na účel ručného overenia si prosím vyžiadajte nový odtlačok. Dôverujte certifikátu len v prípade, že správca servera zverejnil odtlačok zhodný s odtlačkom zobrazeným vyššie. - Podrobnosti o miestnosti Ľudia Súbory @@ -558,14 +514,12 @@ Ste si istí? Nesprávny formát ID. Mali by ste zadať emailovú adresu alebo Matrix ID ako napríklad \'@lokálnaČasť:doména\' POZVANÍ VSTÚPILI - Dôvod, prečo chcete ohlásiť tento obsah - Želáte si skryť všetky správy od tohoto používateľa? - -Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie môže chvíľu trvať. + Chcete skryť všetky správy od tohto používateľa\? +\n +\nUpozorňujeme, že táto akcia spôsobí reštart aplikácie a môže chvíľu trvať. Zrušiť nahrávanie Zrušiť sťahovanie - Hľadať Filtrovať členov v miestnosti Žiadne výsledky @@ -573,7 +527,6 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie SPRÁVY ĽUDIA SÚBORY - VSTÚPIŤ ADRESÁR OBĽÚBENÉ @@ -585,16 +538,13 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Vstúpiť do miestnosti Vstúpiť do miestnosti Zadajte alias alebo ID miestnosti - Prezrieť adresár Vyhľadávanie v adresári… - Do obľúbených Nízka priorita Priama konverzácia Opustiť miestnosť Zabudnúť - Správy Nastavenia Verzia @@ -602,7 +552,6 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Poznámky tretích strán Autorské práva Pravidlá ochrany súkromia - Obrázok v profile Zobrazované meno Email @@ -611,12 +560,10 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Pridať telefónne číslo Zobraziť informácie o aplikácii v systémových nastaveniach. Info o aplikácii - Zvuk oznámení Povoliť oznámenia pre tento účet Povoliť oznámenia pre túto reláciu Rozsvietiť obrazovku na 3 sekundy - Správy obsahujúce moje zobrazované meno Správy obsahujúce moje používateľské meno Správy v priamych konverzáciách @@ -624,13 +571,11 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Pozvania vstúpiť do miestnosti Audio / Video hovory Správy odosielané robotmi - Spustiť po reštarte zariadenia Synchronizácia na pozadí Povoliť synchronizáciu na pozadí Časový limit požiadavky na synchronizáciu Oneskorenie medzi jednotlivými synchronizáciami - Verzia Verzia knižnice olm Podmienky používania @@ -640,7 +585,6 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť Vyprázdniť vyrovnávaciu pamäť s médiami Ponechať médiá - Používateľské nastavenia Oznámenia Ignorovaní používatelia @@ -657,9 +601,7 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Relácie Zobraziť časovú značku pre všetky správy Pri zobrazovaní časových značiek používať 12 hodinový formát - Režim šetrenia údajov - Informácie o relácií ID Verejné meno @@ -671,22 +613,18 @@ Ak chcete pokračovať, prosím zadajte vaše heslo. Overenie Heslo: Odoslať - Prihlásený ako Domovský server Server totožností - Používateľské rozhranie Jazyk Vyberte jazyk - Nedokončené overenie Prosím, skontrolujte si email a kliknite na odkaz v správe, ktorú sme vám poslali. Keď budete mať toto za sebou, kliknite na tlačidlo Pokračovať. Nie je možné overiť emailovú adresu. Prosím, skontrolujte si email a kliknite na odkaz v správe, ktorú sme vám poslali. Keď budete mať toto za sebou, kliknite na tlačidlo Pokračovať. Táto emailová adresa sa už používa. Táto emailová adresa nebola nájdená. Toto telefónne číslo sa už používa. - Zmeniť heslo Súčasné heslo Nové heslo @@ -696,13 +634,9 @@ Ak chcete pokračovať, prosím zadajte vaše heslo. Zobraziť všetky správy od používateľa %s? Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie môže chvíľu trvať. - Ste si istí, že chcete odstrániť tento cieľ oznámení? - Ste si istí, že chcete odstrániť %1$s %2$s? - Vyberte krajnu - Krajnu Prosím, vyberte krajnu Telefónne číslo @@ -712,41 +646,33 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Zadajte aktivačný kód Počas overenia vašeho telefónneho čísla sa vyskytla chyba Kód - 3 dni 1 týždeň 1 mesiac Navždy - Obrázok miestnosti Názov miestnosti Téma Značka miestnosti Označená ako: - Obľúbená Nízka priorita Žiadne - Prístup a viditeľnosť Uverejniť túto miestnosť v adresári miestností Prístup k miestnosti Čítanie histórie Kto môže čítať históriu? Kto môže vstúpiť do tejto miestnosti? - Ktokoľvek Len členovia (odkedy je aktívna táto voľba) Len členovia (odkedy boli pozvaní) Len členovia (odkedy vstúpili) - Ak chcete vytvoriť odkaz do miestnosti, musíte najprv nastaviť jej adresu. Len pozvaní ľudia Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti, okrem hostí Ktokoľvek, kto pozná odkaz do miestnosti, vrátane hostí - Používatelia, ktorým bol zakázaný vstup - Pokročilé Interné ID tejto miestnosti Adresy @@ -757,33 +683,24 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Ak si želáte povoliť šifrovanie, musíte sa odhlásiť a následne prihlásiť znovu. Šifrovať len známym reláciam Nikdy neposielajte šifrované správy neovereným reláciam v tejto miestnosti z tejto relácie. - Pre túto miestnosť nie sú žiadne lokálne adresy Nová adresa (napr. #foo:matrix.org) - Nesprávny formát aliasu \'%s\' nie je platný formát aliasu Nebude určená hlavná adresa tejto miestnosti. Upozornenie - Hlavná adresa - Nastaviť ako hlavnú adresu Zrušiť nastavenie ako hlavná adresa Kopírovať ID miestnosti Kopírovať adresu miestnosti - V tejto miestnosti je povolené šifrovanie. V tejto miestnosti nie je povolené šifrovanie. Povoliť šifrovanie (Pozor: Nie je viac možné zakázať!) - Adresár Vzhľad - %s sa pokúšal zobraziť konkrétny bod v histórii tejto miestnosti, no zodpovedajúcu udalosť sa nepodarilo nájsť. - - Informácie o E2E šifrovaní - Informácie o udalosti Používateľské id Kľúč totožnosti curve25519 @@ -791,7 +708,6 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Algoritmus ID relácie Chyba dešifrovania - Informácie o relácií odosielateľa Verejné meno Verejné meno @@ -799,7 +715,6 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Kľúč relácie Overenie Odtlačok prsta Ed25519 - Exportovať E2E kľúče miestností Exportovať kľúče miestností Exportovať kľúče miestností do lokálneho súboru @@ -809,47 +724,38 @@ Pozor! Vykonaním tejto akcie reštartujete aplikáciu a opätovné načítanie Šifrovacie kľúče miestností boli uložené do %s Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikácii Element. - Importovať E2E kľúče miestností Importovať kľúče miestností Importovať kľúče z lokálneho súboru Importovať Šifrovať len známym reláciam Nikdy neposielať šifrované správy neovereným reláciam z tejto relácie. - Neoverené Overené Na čiernej listine - neznáma relácia Žiadne - Overiť Zrušiť overenie Pridať na čiernu listinu Odstrániť z čiernej listiny - Overiť reláciu Ak chcete overiť, či táto relácia je skutočne dôveryhodná, kontaktujte jeho vlastníka iným spôsobom (napr. osobne alebo cez telefón) a opýtajte sa ho, či kľúč, ktorý má zobrazený v Nastaveniach, sa zhoduje s kľúčom zobrazeným nižšie: Ak sa kľúče zhodujú, stlačte tlačidlo Overiť nižšie. Ak sa nezhodujú, niekto ďalší odpočúva toto zariadenie a mali by ste ho pridať na čiernu listinu. Overil som, kľúče sa zhodujú - V miestnosti sú neznáme relácie V tejto miestnosti sa nachádzajú neznáme relácie, ktoré neboli overené. \nZnamená to, že príslušnosť týchto relácií k ich údajným používateľom nemôže byť garantovaná. \nOdporúčame vám prejsť procesom overenia pre všetky relácie, aby ste si potvrdili, že skutočne patria ich pravým vlastníkom. Ale ak chcete, môžete tiež správu znova poslať bez overovania. \n \nNeznáme relácie: - Vyberte adresár miestností Server môže byť nedostupný alebo preťažený Zadajte adresu domovského servera, z ktorého sa načíta zoznam verejných miestností URL adresa domovského servera Všetky miestnosti na serveri %s Všetky Matrix miestnosti na serveri %s - Hľadať historické - Veľkosť písma Veľmi malé Malé @@ -858,12 +764,10 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác Veľmi veľké Najväčšie Obrovské - Musíte mať povolenie meniť widgety v tejto miestnosti Nie je možné vytvoriť widget Konferenčné hovory uskutočňovať použitím jitsi Ste si istí, že chcete odstrániť widget z tejto miestnosti? - Nie je možné vytvoriť widget. Nepodarilo sa odoslať požiadavku. @@ -874,100 +778,72 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác V požiadavke chýba user_id. Miestnosť %s nie je viditeľná. Pridať Matrix aplikácie - Pridali ste novú reláciu \'%s\', ktorá požaduje šifrovacie kľúče. Vaša neoverená relácia \'%s\' požaduje šifrovacie kľúče. Spustiť overenie Zdieľať bez overenia Ignorovať žiadosť - Hlučné oznámenia Tiché oznámenia - Hlásenie o chybe - Poslať fotku Poslať video - Štatistika - Používať vstavaný fotoaparát a kameru - Upozornenie! Konferenčné hovory sú stále vo vývoji a nemusia byť úplne spoľahlivé. - Chybný príkaz Nerozpoznaný príkaz: %s - Vypnuté Hlučné - Šifrovaná správa - Podrobnosti o komunite - Načítavanie… - Ukončiť Komunity - Filtrovať názvy komunít - Pozvanie Komunity Žiadne komunity - Ste si istí, že chcete začať novú konverzáciu s %s? Ste si istý, že chcete začať hlasový hovor? Ste si istí, že chcete začať video hovor? - Zoznam komunít - - Ste si istí, že chcete tomuto používateľovi zakázať vstúpiť do tejto miestnosti? - + Zakázanie používateľa ho vylúči z tejto miestnosti a zabráni mu v ďalšom vstupe. Všetky správy (hlučné) Všetky správy Len zmienky Umlčať Pridať odkaz na domovskú obrazovku - Náhľady URL adries Vibrovať keď spomeniete iného používateľa - Príslušnosť ku komunitám - Oznámenia V tejto miestnosti nie je zobrazená príslušnosť ku žiadnym komunitám Nové ID komunity (napr. +foo:matrix.org) Nesprávne ID komunity \'%s\' nie je platným ID komunity - - Vytvoriť Vytvoriť komunitu Názov komunity Príklad ID komunity príklad - Domov Ľudia Miestnosti Žiadni používatelia - Miestnosti Už ste vstúpili Ste pozvaní Filtrovať členov komunity Filtrovať miestnosti v komunite - Správca nenastavil dlhý popis tejto komunity. - Používateľ %2$s vás vykázal z miestnosti %1$s Používateľ %2$s vám zakázal vstúpiť do miestnosti %1$s Dôvod: %1$s @@ -975,13 +851,11 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác Zabudnúť miestnosť Akcie Oznámiť chybu zatrasením zariadenia - 1 zmena stavu %d zmeny stavu %d zmien stavu - Zobraziť členov Otvoriť záhlavie Synchronizácia… @@ -1000,7 +874,6 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác %d nové správy %d nových správ - 1 miestnosť %d miestnosti @@ -1027,18 +900,15 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác %d miestností %1$s v %2$s - 1 aktívny widget %d aktívne widgety %d aktívnych widgetov - Potvrdenie o prečítaní Obrázok oznámenia Obrázok - Súkromie oznámení Nižšia úroveň súkromia Normálne @@ -1048,32 +918,25 @@ Pozor: tento súbor môže byť automaticky zmazaný po odinštalovaní aplikác • Obsah správy oznámení je bezpečne prevzatý priamo z domovského servera Matrix • Oznámenia obsahujú meta údaje aj obsah správy • Súčasťou oznámení nebude zobrazený obsah správ - Súkromie oznámení ${app_name} môže fungovať na pozadí aby spracovával vaše upozornenia bezpečne a v súkromí. Môže to ovplyvniť využitie batérie. Udeliť oprávnenie Vyberte inú voľbu - Odoslať nálepku - Odoslať nálepku Momentálne nemáte aktívne žiadne balíčky s nálepkami. \n \nChcete si nejaké pridať teraz\? - Deaktivovať účet Deaktivovať môj účet - Odosielať analytické údaje ${app_name} zbiera anonymné analytické údaje, čo nám umožňuje aplikáciu ďalej zlepšovať. Prosím povoľte odosielanie analytických údajov a pomôžte nám tak vylepšovať ${app_name}. Áno, chcem pomôcť! - Chýba zadanie povinného argumentu. Argument nie je správny. Ak chcete aj naďalej používať domovský server %1$s , mali by ste si prečítať a odsúhlasiť naše zmluvné podmienky. Prečítať teraz - Deaktivovať účet Toto spôsobí, že váš účet nebude viac použiteľný. Nebudete sa môcť opätovne prihlásiť a nikto sa nebude môcť znovu zaregistrovať s rovnakým používateľským ID. Deaktiváciou účtu opustíte všetky miestnosti, do ktorých ste kedy vstúpili a vaše kontaktné údaje budú odstránené zo servera totožností. Túto akciu nie je možné vrátiť späť.. @@ -1083,30 +946,20 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Spolu s deaktivovaním účtu si želám odstrániť všetky mnou odoslané správy (Pozor: Môže sa stať, že noví používatelia uvidia neúplnú históriu konverzácií) Aby ste mohli pokračovať, prosím zadajte svoje heslo: Deaktivovať účet - Licencie tretích strán - Stiahnuť Hovoriť Vymazať Žiadosť o šifrovacie kľúče bola odoslaná. - Žiadosť odoslaná Píšte sem… - Znovu požiadať o šifrovacie kľúče z vašich ostatných relácií.Znovu požiadať o šifrovacie kľúče z vašich ostatných zariadení. - Prosím spustite ${app_name} na inom zariadení, ktoré je schopné dešifrovať túto správu, čím sa automaticky spustí prenos chýbajúcich kľúčov na túto reláciu. - Odoslať hlasovú správu - Pokračovať v aplikácii… Nebola nájdená žiadna vhodná aplikácia na dokončenie tejto akcie. - Povoliť posielanie hlasových správ - Prosím, vložte svoje heslo. - Túto akciu nie je možné vykonať, pretože neboli udelené všetky potrebné oprávnenia. Ak je to možné, prosím popis napíšte v angličtine. @@ -1129,14 +982,11 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp %d dni %d dní - teraz %1$s %1$s pred %2$s - "%1$s, " %1$s a %2$s %1$s %2$s - Odoslať šifrovanú odpoveď… Odoslať odpoveď (nešifrovanú)… @@ -1145,9 +995,7 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp %d vybratých Zobraziť náhľad médií pred odoslaním - Momentálne nie ste členom žiadnych komunít. - Odoslať správu stlačením klávesu enter Zobrazí akciu Zakáže vstup zadanému používateľovi @@ -1162,13 +1010,11 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Mení vaše zobrazované meno / prezývku Zapína alebo vypína formátovanie textu pomocou markdown Užitočné na opravu spravovania aplikácií matrix - 1 člen %d členovia %d členov - 1 miestnosť %d miestnosti @@ -1178,63 +1024,45 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Konverzácia pokračuje tu Táto miestnosť je pokračovaním predchádzajúcej konverzácii Staršie správy zobrazíte kliknutím sem - Systémové upozornenia - Prekročený limit prostriedkov Kontaktovať správcu - Kontaktujte správcu služieb - Bol prekročený limit využitia prostriedkov pre tento domovský server a niektorí používatelia sa nebudú môcť prihlásiť. Bol prekročený limit využitia prostriedkov pre tento domovský server. - Bol dosiahnutý mesačný limit počtu aktívnych používateľov a niektorí používatelia sa nebudú môcť prihlásiť. Bol dosiahnutý mesačný limit počtu aktívnych používateľov. - Prosím %s a pokúste sa tento limit navýšiť. Prosím %s aby ste službu mohli naďalej používať. - Chyba - Oneskorene načítať členov miestnosti Zvýšiť výkon môžete načítaním členov v miestnosti až pri prvom zobrazení. Váš domovský server zatiaľ nepodporuje oneskorené načítanie členov v miestnosti. Skúste prosím neskôr. - Prepáčte, vyskytla sa chyba - Verzia %s Prosím vytvorte si heslo, ktorým zašifrujete exportované kľúče. Toto isté heslo budete musieť zadať aj pri importe kľúčov z uloženého súboru. Vytvoriť heslo Heslá sa musia zhodovať Rozbaliť Zbaliť - Zobrazovať oblasť s informáciami Vždy Pre správy a chybové hlásenia Len pre chybové hlásenia - %1$s: %1$s: %2$s +%d %d+ - Napriek tomu zavolať Prijať - Prosím prečítajte si a odsúhlaste zmluvné podmienky tohoto domovského servera: - Hovory Použiť predvolené zvonenie ${app_name} pre prichádzajúce hovory Zvonenie pre prichádzajúci hovor Vyberte zvonenie pre prichádzajúce hovory: - Prebiehajúci video hovor… - Vykázať Dôvod - Riešiť problémy s oznámeniami Diagnostika problémov Spustiť testovanie @@ -1242,57 +1070,47 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Podľa vykonanej diagnostiky je všetko v poriadku. Ak sa vám stále nezobrazujú oznámenia, chybu nám prosím nahláste, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu. Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím skúste odporúčané opravy. Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím nahláste nám chybu, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu. - Systémové nastavenia. Oznámenia sú v systémových nastaveniach povolené. Oznámenia nie sú v systémových nastaveniach povolené. Prosím, skontrolujte systémové nastavenia. Otvoriť nastavenia - Nastavenia účtu. Oznámenia pre váš účet sú povolené. Oznámenia pre váš účet nie sú povolené. Prosím, skontrolujte nastavenia účtu. Povoliť - Nastavenia relácií. Oznámenia sú povolené pre túto reláciu. Oznámenia nie sú povolené pre túto reláciu. \nProsím, skontrolujte nastavenia ${app_name}u. Povoliť - Kontrola aplikácii Služby Google Play Aplikácia Služby Google Playje k dispozícii a aktualizovaná. ${app_name} používa aplikáciu Služby Google Play na doručovanie oznámení. No zdá sa, že táto nie je správne nakonfigurovaná: \n%1$s Opraviť Služby Play - Firebase Token Token FCM úspešne prevzatý: %1$s Token FCM sa nepodarilo prevziať: %1$s - Registrácia tokenu Token FCM úspešne zaregistrovaný na domovskom servery. FCM token sa nepodarilo zaregistrovať na domoskom servery: %1$s - Služba oznámení Služba oznámení je spustená. Služba oznámení nie je spustená. Prosím skúste reštartovať aplikáciu. Spustiť službu - Automatický reštart služby notifikácií Služba bola automaticky skončená a spustená znovu. Službu sa nepodarilo reštartovať - Spustenie po zapnutí Služba sa automaticky spustí po reštarte zariadenia. Služba sa automaticky nespustí po reštarte zariadenia a nedostanete po reštarte žiadne oznámenia, kým nespustíte ${app_name} aspoň raz. Povoliť spustenie služby po reštarte - Kontrola obmedzenia spustenia na pozadí Obmedzenie spustenia na pozadí nie je aktívne pre ${app_name}. Tento test je potrebné spustiť cez mobilné dáta (nie cez wifi). %1$s @@ -1300,12 +1118,10 @@ Prosím skúste reštartovať aplikáciu. Činnosť aplikácii bude agresívne obmedzovaná operačným systémom, keď je ${app_name} na pozadí. Môže to mať negatívny vplyv na doručovanie oznámení. %1$s Deaktivovať obmedzenia - Optimalizácia batérie Chod ${app_name} nie je ovplyvnený nastavením optimalizácie batérie. Ak používateľ na nejaký čas ponechá zariadenie s vypnutou obrazovkou odložené odpojené od napájania, na zariadení sa použije režim Doze. Toto aplikáciám zabráni pristupovať k sieti, pozastaví ich naplánované úlohy, synchronizáciu aj bežné signály. Ignorovať optimalizáciu - Zobraziť náhľady odkazov v konverzáciách (ak sú podporované domovským serverom). Odosielať oznámenie keď píšete Umožniť ostatným používateľom vidieť, kedy píšete. @@ -1321,26 +1137,19 @@ Prosím skúste reštartovať aplikáciu. ${app_name} potrebuje na pozadí udržovať aktívne nenáročné spojenie, aby spoľahlivo fungovali oznámenia. Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí pre ${app_name}. Prosím povoľte ho. Udeliť oprávnenie - Pri pokuse overiť vašu emailovú adresu sa vyskytla chyba. - Heslo Pri pokuse overiť vaše telefónne číslo sa vyskytla chyba. Dodatočné informácie: %s - Spustiť predvolený fotoaparát v systéme namiesto zobrazenia vlastnej vstavanej obrazovky. Vyžaduje externú aplikáciu na nahrávanie zvuku. - Príkaz \"%s\" vyžaduje viac argumentov, alebo nie sú všetky zadané správne. Markdown bol povolený. Markdown bol zakázaný. - Nenájdená aktívna aplikácia Služby Google Play. Je možné, že nebude správne fungovať doručovanie oznámení. - Inicializácia služby Zálohovanie kľúčov Obnoviť kľúče zo zálohy - Zálohovanie kľúčov nie je dokončené, prosím čakajte… Ak sa teraz odhlásite, prídete o zašifrované správy Prebieha zálohovanie kľúčov. Ak sa teraz odhlásite, prídete o zašifrované správy. @@ -1351,13 +1160,11 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Ste si istí\? Zálohovať Skôr než sa odhlásite, zálohujte si šifrovacie kľúče, inak prídete o prístup k zašifrovaným správam. - Zostať Vynechať Hotovo Prerušiť Ignorovať - Ste si istí, že sa chcete odhlásiť\? Označiť ako prečítané Prihlásiť sa použitím jediného prihlásenia @@ -1365,13 +1172,11 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Vaše zariadenie používa zastaralú verziu protokolu TLS, ktorá je náchylná na zraniteľnosti. Z dôvodu zachovania maximálnej bezpečnosti sa nebudete môcť pripojiť Pokročilé nastavenia oznámení Dôležitosť oznámení pre udalosti - Vlastné nastavenia. Pozor, Pre typi udalostí, ktoré majú dôležitosť nastavenú na Tiché, sa zobrazí oznámenie bez zvukového upozornenia. Niektoré oznámenia máte zakázané v rozšírených nastaveniach. Nepodarilo sa načítať pravidlá oznámení. Prosím, skúste znovu. Skontrolovať nastavenia - [%1$s] \nNa zariadení máte množstvo aplikácií zaregistrovaných na doručovanie okamžitých oznámení cez služby Google play. Konfigurácia ${app_name} nemá vplyv na výskyt tejto chyby. Podľa Google sa môže vyskytovať len pri veľmi vysokom počte nainštalovaných aplikácií. Bežní používatelia by týmto nemali byť postihnutí. [%1$s] @@ -1379,34 +1184,26 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí [%1$s] \nV zariadení nemáte nastavený účet Google. Prosím, pridajte si účet cez správcu účtov. Konfigurácia ${app_name} nemá vplyv na zobrazenie tejto chyby. Pridať účet - Aplikácia sa nepotrebuje pripájať k domovskému serveru, keď beží na pozadí, čo môže predĺžiť výdrž batérie Nastaviť hlučné oznámenia Nastaviť oznámenia prichádzajúceho hovoru Nastaviť tiché oznámenia Vybrať farbu upozornení LED, vibrácie, zvuky… - - Správa šifrovacích kľúčov Odosielať správy enterom Stlačením klávesu enter na dotykovej klávesnici odošlete správu namiesto odriadkovania - Režim šetrenia údajov aplikuje filter, ktorý potlačí aktualizácie prítomnosti a oznámenia pri písaní. - Aktualizovať heslo Heslo nie je správne Heslá sa nezhodujú - Médiá Predvolená kompresia Vybrať Predvolený zdroj médií Vybrať Prehrať zvuk spúšte fotoaparátu - Obnovenie zašifrovaných správ Spravovať zálohovanie kľúčov - %1$s: 1 správa %1$s: %2$d správy @@ -1417,33 +1214,27 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí %d oznámenia %d oznámení - Nová udalosť Miestnosť Nové správy Nové pozvanie Ja ** Nepodarilo sa odoslať - otvorte prosím miestnosť - Tiché Prosím zadajte meno používateľa. Overiť reláciu - Žiadny Zrušiť Odpojiť sa Náhlad Odmietnuť - Nebol nakonfigurovaný server totožnosti. - Hovor zlyhal kvôli zle nakonfigurovanému serveru Prosím, požiadajte administrátora vášho domovského serveru (%1$s) o konfiguráciu TURN serveru, aby hovory fungovali spoľahlivo. \n \nPrípadne môžete skúsiť použiť verejný server %2$s, ale nebude tak spoľahlivý a bude zdieľať vašu IP adresu s daným serverom. Môžete si to taktiež upraviť v Nastaveniach. Skúste použiť %s Viac sa nepýtať - Nastavte e-mail na obnovenie účtu a voliteľne aby ho neskôr ľudia, ktorí vás poznajú, mohli nájsť. Nastavte telefónne číslo, aby neskôr bolo voliteľne k nájdeniu ľuďmi, ktorí Vás poznajú. Nastavte e-mail na obnovenie účtu. Neskôr môžete použiť e-mail alebo telefónne číslo, aby vás pomocou nich mohli ľudia, ktorí vás poznajú, nájsť. @@ -1454,8 +1245,6 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Prehrať Pozastaviť Odmietnuť - - Nemáte právo začať konferenčný hovor v tejto miestnosti Konferenčný hovor práve prebieha! Začať video schôdzu @@ -1467,12 +1256,10 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Nepodarilo sa odstrániť widget Kopírovať Úspešné - Oznámenia ${app_name} hovor zlyhal Nepodarilo sa uskutočniť spojenie v reálnom čase. \nProsím, požiadajte správcu domovského servera, aby správne nastavil server turn na zaistenie čo najspoľahlivejšej prevádzky hovorov. - Vybrať zvukové zariadenie Slúchadlo telefónu Reproduktor @@ -1483,7 +1270,6 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Zadný Vypnúť HD Zapnúť HD - Chyba SSL: Nie je možné overiť totožnosť protistrany. Chyba SSL. Zabrániť neúmyselnému telefonovaniu @@ -1492,17 +1278,15 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Ak váš domovský server neponúka adresu servera turn, na nadviazanie hovorov sa použije %s (počas hovoru zdieľate svoju adresu IP) Prebiehajúci hovor (%s) Návrat k hovoru - Na uskutočnenie tejto akcie si prosím v nastaveniach pridajte server totožností. Zrušiť pozvanie Znížiť vlastnú úroveň moci\? - "Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť pretože znižujete vašu vlastnú úroveň moci. Ak ste jediný poverený používateľ v miestnosti, nebudete môcť znovu získať úroveň, akú máte teraz." + Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože znižujete vašu vlastnú úroveň moci. Ak ste jediný poverený používateľ v miestnosti, nebudete môcť znovu získať úroveň, akú máte teraz. Znížiť - - Ignorovať používateľa Ignorovaním tohoto používateľa odstránite všetky jeho správy vo vašich spoločných miestnostiach. -\nZvrátiť túto akciu môžete kedykoľvek vo všeobecných nastaveniach. +\n +\nTúto akciu môžete kedykoľvek zmeniť späť vo všeobecných nastaveniach. Neignorovať používateľa Zrušením ignorovania si opäť zobrazíte všetky správy od tohoto používateľa. Zrušiť pozvanie @@ -1516,12 +1300,9 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Dôvod zákazu vstupovať Povoliť používateľovi vstupovať Povolením používateľovi vstupovať zaistíte, aby sa používateľ mohol vrátiť do miestnosti. - Potvrdiť vaše heslo Toto nie je možné urobiť cez mobilnú aplikáciu ${app_name} Je požadované overenie - - Režim synchronizácie na pozadí (Experimentálne) Optimalizovaný na využívanie batérie ${app_name} sa bude synchronizovať na pozadí s cieľom ušetriť limitované zdroje (batériu). @@ -1532,8 +1313,6 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Žiadna synchronizácia na pozadí Nebudete dostávať oznámenia o prichádzajúcich správach, keď aplikácia pracuje na pozadí. Nepodarilo sa aktualizovať nastavenia. - - Uprednostňovaný interval synchronizácie %s \nSynchronizácia môže byť odložená vzávislosti od kapacity zariadenia (batéria a režim spánku). @@ -1548,39 +1327,30 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Zabezpečte sa pred stratou šifrovaných správ a údajov zálohovaním šifrovacích kľúčov na domovskom servery. Vygenerovať nový kľúč zabezpečenia alebo opätovne nastaviť dlhé heslo pre existujúce zálohovanie. Týmto nahradíte váš aktuálny kľúč alebo dlhé heslo. - Zisťovanie Spravovať nastavenia zisťovania. Povoliť integrácie Správca integrácií - Integrácie sú zakázané Na vykonanie tejto akcie zaškrtnite \'Povoliť integrácie\' v nastaveniach zisťovania. - Zakázať vstupovať %d používateľ Zakázať vstupovať %d používatelia Zakázať vstupovať %d používateľov - Verejný názov (viditeľný pre ľudí, s ktorými komunikujete) Verejný názov relácie je viditeľný všetkým používateľom, s ktorými komunikujete Kľúče exportované úspešne - %1$d z %2$d kľúč úspešne importovaný. %1$d z %2$d kľúčov úspešne importovaných. %1$d z %2$d kľúčov úspešne importovaných. - neznáma ip %1$s: %2$s %1$s: %2$s %3$s - Zobraziť Aktívne widgety - - Widget Načítať Widget Tento widget pridal: @@ -1591,15 +1361,12 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Znovu načítať widget Otvoriť v prehliadači Odvolať prístup pre mňa - Vaše zobrazované meno URL vášho obrázka v profile Vaše ID používateľa Váš vzhľad ID widgetu ID miestnosti - - Prepáčte, konferenčné hovory Jitsi nie sú podporované na starších zariadeniach (starší systém než Android 6.0) Tento widget žiada o nasledujúce zdroje: Povoliť @@ -1607,12 +1374,10 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Používať fotoaparát Používať mikrofón Čítať média chránené systémom DRM - Nie je nastavený žiadny správca integrácií. Spravovať integrácie Žiadne aktívne widgety Skôr než budete pokračovať, mali by ste prijať podmienky poskytovania tejto služby. - Nová relácia žiada o šifrovacie kľúče. \nNázov relácie: %1$s \nPosledné prihlásenie: %2$s @@ -1621,18 +1386,14 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí \nNázov relácie: %1$s \nNaposledy prihlásená: %2$s \nAk ste sa neprihlásili do novej relácie, ignorujte túto žiadosť. - Overiť Zdieľať Žiadosť o zdieľanie kľúčov Ignorovať - Prosím, zadajte dlhé heslo Dlhé heslo je príliš slabé - Prosím, zmažte dlhé heslo, ak si želáte vygenerovať kľúč obnovenia. Nie je dostupná žiadna relácia matrix - Nikdy nepríďte o šifrované správy Správy v šifrovaných miestnostiach sú zabezpečené E2E šifrov. Ku kľúčom potrebných na ich čítanie máte prístup len vy a ich adresáti. \n @@ -1640,7 +1401,6 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Začať používať zálohovanie kľúčov (Pokročilé) Exportovať kľúče ručne - Zabezpečte si zálohu dlhým heslom. Zašifrovaná kópia vašich kľúčov bude uložená na domovskom servery. Ochránte si túto zálohu dlhým heslom pre zachovanie maximálnej bezpečnosti. \n @@ -1663,12 +1423,10 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí \n \nPozor: Keď odinštalujete aplikáciu Element, môže dôjsť k zmazaniu tohoto súboru. Kľúč obnovenia bol uložený. - Záloha už existuje na domovskom servery Zdá sa, že ste si už zálohovanie kľúčov nastavili z inej relácie. Chcete ho nahradiť zálohou, ktorú vytvárate teraz\? Nahradiť Zastaviť - Prosím, urobte si kópiu Zdieľať kľúč obnovenia… Generovanie kľúča obnovenia podľa dlhého hesla, môže to trvať niekoľko sekúnd. @@ -1676,25 +1434,18 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Neočakávaná chyba Zálohovanie spustené Vaše šifrovacie kľúče sú na pozadí zálohované na domovskom servery. Úvodné zálohovanie môže trvať niekoľko minút. - - Ste si istí\? Môžete prísť o šifrované správy, ak sa odhlásite, odinštalujete aplikáciu, alebo stratíte toto zariadenie. - Získavanie verzie zálohy… Použiť dlhé heslo obnovenia a získať tak prístup k histórii šifrovaných správ Použiť kľúč obnovenia Neviete svoje dlhé heslo obnovenia, môžete %s. - Použiť kľúč obnovenia a získať tak prístup k histórii šifrovaných správ Vložte kľúč obnovenia - Obnovenie správ - Stratili ste kľúč obnovenia, v nastaveniach získate nový. Zálohu nie je možné dešifrovať týmto dlhým heslom: prosím uistite sa, že ste zadali správne dlhé heslo obnovenia. Chyba siete: Prosím skontrolujte vaše pripojenie a skúste znovu. - Obnova zo zálohy: Výpočet kľúča obnovenia… Sťahovanie kľúčov… @@ -1702,7 +1453,6 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Sprístupniť históriu Prosím, vložte kľúč obnovenia Zálohu nie je možné dešifrovať týmto kľúčom: prosím, uistite sa, že ste vložili správny kľúč obnovenia. - Záloha obnovená %s ! Záloha s %d kľúčom obnovená. @@ -1714,18 +1464,13 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí %d nové kľúče boli pridané do tejto relácie. %d nových kľúčov bolo pridaných do tejto relácie. - Nepodarilo sa získať poslednú verziu kľúčov na obnovenie (%s). Šifrovanie nie je v tejto relácii aktivované - - Obnoviť zo zálohy Vymazať zálohu - Zálohovanie kľúčov je nastavené správne pre túto reláciu. Zálohovanie kľúčov nie je aktívne v tejto relácii. Kľúče z tejto relácie nie sú zálohované. - Záloha je podpísaná kľúčom z neznámej relácie, ID %s. Záloha je podpísana platným kľúčom z tejto relácie. Záloha je podpísana platným kľúčom z overenej relácie %s. @@ -1733,90 +1478,68 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Záloha je podpísana neplatným kľúčom z overenej relácie %s Záloha je podpísana neplatným kľúčom z neoverenej relácie %s Nepodarilo sa zistiť stav dôverihodnosti zálohy (%s). - Ak chcete v tejto relácii používať zálohovanie kľúčov, zadajte teraz dlhé heslo alebo kľúč obnovenia. Mazanie zálohy… Nepodarilo sa vymazať zálohu (%s) - Zisťovanie stavu zálohovania Vymazať zálohu Vymazať zálohované šifrovacie kľúče z domovského servera\? Nebudete môcť viac čítať históriu šifrovaných správ zadaním kľúča obnovenia. - Nová záloha kľúčov Bola zistená nová bezpečná záloha šifrovacích kľúčov. \n \nAk ste si nenastavili nový spôsob obnovenia kľúčov, útočník sa môže pokúšať pristupovať k vášmu účtu. V nastaveniach si prosím hneď zmente prihlasovacie heslo účtu a nastavte zálohovanie kľúčov. Bol(a) som to ja - Nikdy neprídete o šifrované správy Začnite používať zálohovanie kľúčov - Bezpečné zálohovanie Zabezpečte sa proti strate šifrovaných správ a údajov - Nikdy neprídete o šifrované správy Použiť kľúče zo zálohy - Nové bezpečné šifrovacie kľúče Spravovať v zálohovaní kľúčov - Zálohovanie kľúčov. Môže to trvať niekoľko minút… - - Nastavenie bezpečného zálohovania - Všetky kľúče sú zálohované Zálohovanie %d kľúča… Zálohovanie %d kľúčov… Zálohovanie %d kľúčov… - Verzia Algoritmus Podpis - Neplatná odpoveď pri zisťovaní domovského servera Automaticky doplniť možnosti servera ${app_name} zistil vlastné nastavenie servera pre vaše ID používateľa a doménu \"%1$s\": \n%2$s Použiť nastavenia - Boli ste odhlásení, pretože vaše prihlasovacie údaje vypršali alebo nie sú viac platné. - Overiť porovnaním krátkeho textu. Z dôvodu dodržania maximálnej bezpečnosti odporúčame, aby ste toto urobili osobne alebo použili iný dôveryhodný komunikačný kanál. Spustiť overenie Prichádzajúca žiadosť o overenie Overte túto reláciu, aby ste ju mohli označiť za dôveryhodnú. Dôverovanie reláciám vašich komunikačných partnerov vám pridáva pokoj na duši pri používaní E2E šifrovaných správ. Overením tejto relácie si ju označíte ako dôveryhodnú a tiež označíte vašu reláciu ako dôveryhodnú pre protistranu. - Overte túto reláciu potvrdením, že na obrazovke protistrany sa zobrazia nasledujúce emoji Overte túto reláciu potvrdením, že na obrazovke protistrany sa zobrazia nasledujúce čísla - Prijali ste žiadosť o overenie. Zobraziť žiadosť Čakanie na potvrdenie protistrany… - Overené! Úspešne ste overili túto reláciu. Šifrované správy s týmto používateľom sú zabezpečené E2E šifrou a nik okrem vás ich nemôže čítať. Rozumiem - Nič sa neobjavuje\? Ešte nie všetci klienti podporujú interaktívne overenie. Použite pôvodný spôsob overenia. Použiť pôvodný spôsob overenia. - Overenie kľúčov Žiadosť zrušená Protistrana prerušila overenie. \n%s Overenie je zrušené. \nDôvod: %s - Interaktívne overenie relácie Žiadosť o overenie %s chce overiť vašu reláciu - Používateľ prerušil overovanie Čas overenia vypršal Neznáma transakcia relácie @@ -1828,20 +1551,15 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Nesúhlas kľúčov Nesúhlas používateľov Neznáma chyba - Nepoužívate žiaden server totožností Nemáte nastavený server totožností, čo znamená, že si nebudete môcť obnoviť zabudnuté heslo účtu. - Zdá sa, že sa pokúšate pripojiť k inému domovskému serveru. Chcete sa odhlásiť\? - Upraviť Odpovedať - Skúsiť znovu Aplikáciu začnite používať tým, že vstúpite do miestnosti. Vám odoslal pozvanie Pozvaný používateľom %s - Zoznam miestností je prázdny! Nemáte žiadne neprečítané správy Vitajte doma! @@ -1850,22 +1568,18 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Tu sa zobrazia priame konverzácie Miestnosti Tu sa zobrazia vaše miestnosti - Reakcie Súhlasím Páči sa mi Pridať reakciu Zobraziť reakcie Reakcie - Odstránená správa Zobrazovať odstránené správy Namiesto odstránených správ sa zobrazí prázdna položka Udalosť odstránená používateľom Udalosť moderovaná správcom Naposledy upravil %1$s %2$s - - Nesprávne vytvorená udalosť, nie je možné zobraziť Vytvoriť novú miestnosť Žiadna sieť. Prosím skontrolujte pripojenie na internet. @@ -1873,13 +1587,10 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Zmeniť sieť Prosím čakajte… Všetky komunity - Nie je možné zobraziť náhľad tejto miestnosti Nazeranie do verejných miestností nie je zatiaľ podporované - Miestnosti Priame konverzácie - Nová miestnosť VYTVORIŤ Názov miestnosti @@ -1890,18 +1601,13 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Miestnosť bola vytvorená, ale niektoré pozvania neboli odoslané z dôvodu: \n \n%s - Pri získavaní stavu dôveryhodnosti nastala chyba Pri získavaní údajov o zálohe kľúčov nastala chyba - Importovať E2E kľúče zo súboru \"%1$s\". - Verzia Matrix SDK Ďalšie poznámky tretích strán Už máte túto miestnosť zobrazenú! - Rýchle reakcie - Všeobecné Predvoľby Bezpečnosť a súkromie @@ -1909,75 +1615,53 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Pravidlá push oznámení Nedefinované žiadne pravidlá push Nezaregistrované žiadne brány push - ID aplikácie: Kľúč push: Zobrazovaný názov aplikácie: Názov relácie: Url: Formát: - Hlas a video Pomoc a o aplikácii - - Zaregistrovať token - Poslať návrh Nižšie napíšte obsah návrhu. Popíšte váš návrh Ďakujeme, váš návrh bol úspešne odoslaný Návrh sa nepodarilo odoslať (%s) - Zobrazovať skryté udalosti na časovej osy - Priame konverzácie - Čakanie… Šifrovanie náhľadu… Odosielanie náhľadu (%1$s / %2$s) Šifrovanie súboru… Odosielanie súboru (%1$s / %2$s) - Sťahovanie súboru %1$s… Súbor %1$s bol stiahnutý! - (Upravené) - Úpravy správy Neboli nájdené žiadne úpravy - Filtrovať konverzácie… Nemôžete nájsť, čo hľadáte\? Vytvoriť novú miestnosť Poslať priamu správu Zobraziť adresár miestností - Názov alebo ID (#priklad:matrix.org) - Povoliť odpovedať švihnutím na časovej osy Zobrazovať záložku oznámenia na hlavnej obrazovke. - Odkaz skopírovaný do schránky - Pridať matrix ID Vytváranie miestnosti… Nenájdený žiadny výsledok, ak chcete hľadať na servery, klepnite na pridať Matrix ID. Výsledky uvidíte hneď, čo začnete písať Filtrovať zadaním používateľskeho mena alebo ID… - Vstupovanie do miestnosti… - Zobraziť históriu úprav - Podmienky poskytovania služby Prečítať podmienky Umožnite ostatným vás nájsť Používajte botov, mosty, widgety a balíčky s nálepkami - Prečítajte si na adrese - - Server totožností Odpojiť server totožností Nastaviť server totožností @@ -1992,7 +1676,6 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Poslali sme vám potvrdzujúcu správu na adresu %s, skontrolujte si email a overte vašu emailovú adresu klepnutím na odkaz, ktorý obsahuje Na adresu %s sme vám odoslali potvrdzujúcu správu, aby ste mohli pokračovať, skontrolujte si email a klepnite na odkaz, ktorý sme vám poslali Očakáva sa - Zadajte URL adresu servera totožností Nie je možné sa pripojiť k serveru totožností Prosím, zadajte URL adresu servera totožností @@ -2000,12 +1683,8 @@ Na ďalšej obrazovke vás systém požiada o povolenie vždy bežať na pozadí Vami vybratý server totožností nezverejňuje podmienky používania služieb. Pokračujte len v prípade, že dôverujete vlastníkovi servera Na číslo %s bola odoslaná textová správa. Prosím zadajte overovací kód, ktorý obsahuje. Overovací kód nie je správny. - Emailové adresy a telefónne čísla zdieľate cez server totožností %1$s. Ak chcete toto zdieľanie zastaviť, mali by ste sa znovu pripojiť k serveru %2$s. Odsúhlaste podmienky používania služieb servera totožností (%s), aby vás ostatní mohli nájsť podľa emailovej adresy alebo telefónneho čísla. - Povoliť podrobné záznamy. Podrobné záznamy pomôžu vývojárom poskytnúť viac detailov, keď posielate hlásenie o chybe. Aj keď je toto zapnuté, aplikácia nezaznamenáva obsah správ ani žiadne iné súkromné údaje. - - - + \ No newline at end of file From e7cf9f51e774833e65668789394d18d0b9c611a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Fri, 10 Dec 2021 15:25:00 +0000 Subject: [PATCH 42/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.0% (2613 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 5f739692f7..71211fd276 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1276,7 +1276,7 @@ Виявлення несправностей Перевірка… (%1$d з %2$d) Перевірити - Сповіщення усунення несправностей + Полагодити сповіщення Захистити приватність бесід шифруванням Фільтрувати бесіди… Бесіди @@ -3074,4 +3074,5 @@ Надіслати електронні адреси та номери телефонів %s Сеанс завершено! Кімнату залишено! + Дослідити кімнати \ No newline at end of file From 6ef556e83407aedeaf8a3dec040449f4358ab879 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Thu, 9 Dec 2021 23:28:45 +0000 Subject: [PATCH 43/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.0% (2613 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 80 ++++++++++++----------- 1 file changed, 43 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 71211fd276..238d4c38db 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -94,10 +94,10 @@ Типовий Модератор Адміністратор - Ви вилучили %1$s розширення - %1$s вилучає %2$s розширення - Ви додали %1$s розширення - %1$s додає %2$s розширення + Ви вилучили %1$s віджет + %1$s вилучає %2$s віджет + Ви додали %1$s віджет + %1$s додає %2$s віджет Ви прийняли запрошення до %1$s Ви надіслали запрошення для %1$s приєднатися до кімнати Ви оновили свій профіль %1$s @@ -159,8 +159,8 @@ Порожня кімната (була %s) Не типовий Не типовий (%1$d) - Ви змінили розширення %1$s - %1$s змінює розширення %2$s + Ви змінили віджет %1$s + %1$s змінює віджет %2$s Ви оновили кімнату. Ви зробили майбутню історію кімнати видимою для %1$s Ви зробили майбутні повідомлення видимими для %1$s @@ -771,12 +771,12 @@ Найбільший Величезний - Вам потрібен дозвіл, щоб керувати розширеннями у цій кімнаті - Помилка створення розширення + Вам потрібен дозвіл, щоб керувати віджетами у цій кімнаті + Помилка створення віджету Здійснювати конференц дзвінки через Jitsi - Ви впевнені, що бажаєте видалити розширення з цієї кімнати\? + Ви впевнені, що бажаєте видалити віджет із цієї кімнати\? - Не вдалося створити розширення. + Не вдалося створити віджет. Не вдалося надіслати запит. Рівень повноважень має бути цілим додатним числом. Ви не перебуваєте в цій кімнаті. @@ -976,10 +976,10 @@ %1$s у %2$s - %d активне розширення - %d активні розширення - %d активних розширень - %d активних розширень + %d активнеий віджет + %d активні віджети + %d активних віджетів + %d активних віджетів Пропущено обов’язковий параметр. Недійсний параметр. @@ -1150,8 +1150,8 @@ Перервати Готово Пропустити - Не вдалося видалити розширення - Не вдалося додати розширення + Не вдалося видалити віджет + Не вдалося додати віджет Ви не можете здійснити дзвінок із самим собою Почати аудіо-зустріч Почати відеозустріч @@ -1384,7 +1384,7 @@ \nОстанні відвідини: %2$s \nЯкщо ви не ввійшли в інший сеанс, знехтуйте цим запитом. Для продовження потрібно прийняти Умови користування цією службою. - Немає активних розширень + Немає активних віджетів Керувати інтеграціями Менеджер інтеграції не налаштовано. Читати медіа захищені DRM @@ -1392,26 +1392,26 @@ Використовувати камеру Заблокувати все Дозволити - Це розширення хоче використовувати такі ресурси: + Цей віджет хоче використовувати такі ресурси: На жаль, конференц-дзвінки з Jitsi не підтримуються на старих пристроях (пристрої з ОС Android нижче 6.0) ID кімнати - ID розширення + ID віджету Ваша тема Ваш ідентифікатор користувача URL-адреса аватара Ваше показуване ім\'я Скасувати доступ для мене Відкрити в переглядачі - Перезавантажити розширення - Не вдалося завантажити розширення. + Перезавантажити віджет + Не вдалося завантажити віджет. \n%s Використання може спричинити обмін даними з %s: За його використання може бути встановлено файли cookie та відбуватися обмін даними з %s: - Це розширення додає: - Завантажити розширення - Розширення - Активні розширення - ПОДАННЯ + Цей віджет додає: + Завантажити віджети + Віджети + Активні віджети + ПЕРЕГЛЯД %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s ** Не вдалося надіслати — відкрийте кімнату @@ -1516,8 +1516,8 @@ Включає події запрошення/приєднання/виходу/вилучення/блокування та зміни аватарів/імен. Показати стан подій учасників кімнати Керування криптографічними ключами - Використовуйте менеджер інтеграції для керування ботами, мостами, розширеннями та пакунками наліпок. -\nМенеджери інтеграції отримують дані конфігурації та можуть змінювати розширення, надсилати запрошення до кімнати та надавати рівень повноважень від вашого імені. + Використовуйте менеджер інтеграції для керування ботами, мостами, віджетам та пакунками наліпок. +\nМенеджери інтеграції отримують дані конфігурації та можуть змінювати віджети, надсилати запрошення до кімнати та надавати рівень повноважень від вашого імені. Інтеграції %d секунда @@ -1753,7 +1753,7 @@ Вмикати шифрування кімнати Змінювати основну адресу кімнати Змінювати аватар кімнати - Змінити розширення + Змінити віджет Сповіщати всіх Вилучати повідомлення, надіслані іншими Блокувати користувачів @@ -1781,7 +1781,7 @@ Ви вийшли Вилучити… Наліпка - Використовувати ботів, мости, розширення та пакунки наліпок + Використовувати ботів, мости, віджети та пакунки наліпок Зв\'язок із сервером втрачено Не знайдено жодної правки Історія правок @@ -2426,7 +2426,7 @@ • Сервери з відповідними літералам IP тепер дозволено. • Відповідні сервери %s було вилучено зі списку дозволених. • Відповідні сервери %s тепер дозволено. - Відкрити розширення + Відкрити віджет %s змінює ACL сервера для цієї кімнати. Завершення виклику… • Сервери, що з відповідними літералам IP дозволено. @@ -3048,7 +3048,7 @@ \n \n• Ви видалили цей сеанс за допомогою іншого. \n -\n• Адміністратор серверу скасував ваш вхід із міркувань безпеки. +\n• Адміністратор сервера скасував ваш вхід із міркувань безпеки. Вже маєте обліковий запис на домашньому сервері\? Введіть ідентифікатор Matrix (наприклад @user:domain.com) і пароль нижче. Або скористайтесь таким способом, якщо вже маєте обліковий запис і знаєте свій ідентифікатор Matrix і пароль: @@ -3059,15 +3059,15 @@ Вкажіть е-пошту для відновлення облікового запису. Згодом ви зможете дозволити знайомим знаходити вас за е-поштою. Ви вийшли з усіх сеансів і більше не отримуватимете сповіщень. Щоб отримувати сповіщення знову, ввійдіть на кожному пристрої заново. - Зміна паролю скине всі ключі наскрізного шифру всіх ваших сеансів, унеможливлюючи читання історії шифрованих чатів. Налаштуйте резервне копіювання ключів чи експортуйте ключі кімнат з іншого сеансу, перш ніж скинути пароль. - Застосунку не вдається створити облікового запису на цьому домашньому сервері. + Зміна пароля скине всі ключі наскрізного шифрування всіх ваших сеансів, унеможливлюючи читання історії шифрованих чатів. Налаштуйте резервне копіювання ключів чи експортуйте ключі кімнат з іншого сеансу, перш ніж скинути пароль. + Застосунку не вдалося створити обліковий запис на цьому домашньому сервері. \n -\nБажаєте зареєструватись через веб-клієнт\? +\nБажаєте зареєструватись через вебклієнт\? Застосунку не вдається зайти до вашого домашнього сервера. Домашній сервер підтримує такі типи входу: %1$s. \n -\nБажаєте зайти через веб-клієнт\? +\nБажаєте зайти через вебклієнт\? Щоб знайти наявні контакти, надішліть дані контактів (е-пошти й номери телефонів) серверу ідентифікації. Ми хешуємо ваші дані перед надсиланням для приватності. - Щоб знайти наявні контакти, надішліть дані контактів серверу ідентичності. + Щоб знайти наявні контакти, надішліть дані контактів на сервер ідентифікації. \n \nМи хешуємо ваші дані перед надсиланням для приватності. Ви згодні надіслати ці дані\? Ваші контакти приватні. Щоб дізнаватись про користувачів, відповідних вашим контактам, дозвольте нам надсилати дані ваших контактів серверу ідентифікації. @@ -3075,4 +3075,10 @@ Сеанс завершено! Кімнату залишено! Дослідити кімнати + Щось із перерахованого скомпроментовано: +\n +\n - Ваш домашній сервер +\n - Домашній сервер, до якого під\'єднаний користувач, якого ви перевірили +\n - Ваше інтернет-з\'єднання або інтернет-з\'єднання вашого користувача +\n - Ваш пристрій або пристрій іншого користувача \ No newline at end of file From 47d08e7849889c71bb96d7d19938017994390f9b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glandos Date: Thu, 9 Dec 2021 12:54:12 +0000 Subject: [PATCH 44/53] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/fr/ --- fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103070.txt | 2 +- fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103080.txt | 2 ++ 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103070.txt index 5fbcb12201..7cbf8396c0 100644 --- a/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103070.txt +++ b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103070.txt @@ -1,2 +1,2 @@ Principaux changements pour cette version : corrections de problèmes, principalement sur les notifications -Intégralité des changements : https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7 +Intégralité des changements : https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..681168bab8 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/fr-FR/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Principaux changements pour cette version : corrections de bugs ! +Intégralité des changements : https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 From 49579f17e4cf2db1b60ddcd05ea6c9f5167cf03b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Thu, 9 Dec 2021 15:06:34 +0000 Subject: [PATCH 45/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/uk/ --- fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt index 2e7a58de75..c046d8a40a 100644 --- a/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/uk/full_description.txt @@ -33,7 +33,7 @@ Element надає такі можливості на вибір: Справжнє наскрізне шифрування (лише учасники бесіди можуть розшифровувати повідомлення) та взаємне підписування пристроїв. Повноцінні спілкування та інтеграція -Обмін повідомленнями, голосові та відеовиклики, обмін файлами, спільний доступ до екрана та ціла купа інтеграцій, ботів та розширень. Створюйте кімнати, спільноти, залишайтеся на зв’язку та виконуйте завдання. +Обмін повідомленнями, голосові та відеовиклики, обмін файлами, спільний доступ до екрана та ціла купа інтеграцій, ботів та віджетів. Створюйте кімнати, спільноти, залишайтеся на зв’язку та виконуйте завдання. Продовжуйте, де зупинилися Залишайтеся на зв'язку, де б ви не знаходились, з повністю синхронізованою історією повідомлень на всіх своїх пристроях та в Інтернеті за адресою https://app.element.io From 431064e5f8a62c23a0c9333029a781a3718901de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=D7=90=D7=9C=D7=95=D7=9F=20=D7=92=D7=9C=D7=A1=D7=9E=D7=9F?= Date: Wed, 8 Dec 2021 07:12:51 +0000 Subject: [PATCH 46/53] Translated using Weblate (Hebrew) Currently translated at 77.0% (2075 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/he/ --- vector/src/main/res/values-iw/strings.xml | 58 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 58 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml b/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml index 8e0042f583..ffda58abe6 100644 --- a/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -2382,4 +2382,62 @@ שתף את הקוד שלי הוסף משתמשים אשר את זהותך על ידי אימות התחברות זו מאחד מהפגישות האחרות שלך, והעניק לה גישה להודעות מוצפנות. + הפכת את היסטוריית החדר העתידית לגלויה ל %1$s + %1$s הפך את היסטוריית החדר העתידית לגלויה ל %2$s + סיימת את השיחה. + %s סיים את השיחה. + ענית לשיחה. + %s שנה לשיחה. + שלחת מידע לביצוע שיחה. + %s שלח מידע לביצוע שיחה. + ביצעת שיחת אודיו. + %s ביצע שיחת אודיו. + ביצעת שיחת וידאו. + %s ביצע שיחת וידאו . + שינית את שם החדר ל: %1$s + %1$s שינה את שם החדר ל: %2$s + שינית את דמות החדר + %1$s שינה את דמות החדר + שינית את השם ל: %1$s + %1$s שינה את הנושא ל: %2$s + ביטלתם את שם התצוגה שלכם (שם קודם %1$s) + %1$sהורידו את שם התצוגה שלהם (היה קודם %2$s) + שינית את שמך מ %1$s ל %2$s + %1$s שינו את שמותיהם מ %2$s ל %3$s + שינית את שמך ל %1$s + %1$s שינה את שמו ל %2$s + שינית את דמותך באפליקציה + %1$s שינה את דמותו + משכת את הזמנתו של %1$s\'s + %1$s משך את הזמנתו של %2$s\'s + חסמת את %1$s + %1$s חסם את%2$s + חסמת את %1$s + %1$s הסיר מחסימה את %2$s + הרחקת את %1$s + %1$s הרחיק את%2$s + דחית את ההזמנה + %1$s דחה את ההזמנה + עזבת את החדר + %1$s עזב את החדר + עזבת את החדר + %1$s עזב את החדר + הצטרפת + %1$s הצטרף + הצטרפת לחדר + %1$s הצטרף לחדר + %1$s הזמין אותך + הזמנת את %1$s + %1$s הזמין %2$s + יצרת את הדיון + %1$s יצר את הדיון + יצרת את החדר + %1$s יצר את החדר + הזמנתך + %s הזמנה + שלחת מדבקה. + שלחת תמונה. + %1$s שלח מדבקה. + %1$s שלח תמונה‮. + %1$s: %2$s \ No newline at end of file From 947b7afb001e239aca4ca33e550d976987a8b17e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Linerly Date: Thu, 9 Dec 2021 02:31:31 +0000 Subject: [PATCH 47/53] Translated using Weblate (Indonesian) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/id/ --- fastlane/metadata/android/id/full_description.txt | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt index d28ae8b004..d3bed0bf6b 100644 --- a/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/id/full_description.txt @@ -26,7 +26,7 @@ Element menempatkan Anda dalam kendali dengan cara yang berbeda: 2. Host sendiri akun Anda dengan menjalankan server pada infrastruktur IT Anda sendiri 3. Daftar untuk akun di server khusus dengan berlangganan platform hosting Layanan Matrix Element -Pesan terbuka dan kolaborasi +Perpesanan dan kolaborasi terbuka Anda dapat mengobrol dengan siapa saja di jaringan Matrix, jika mereka menggunakan Element, aplikasi Matrix lain atau bahkan menggunakan aplikasi perpesanan yang berbeda. Sangat aman From 790049f33a389eaf66ed9b76d94b7b5288a2d3c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ihor Hordiichuk Date: Sat, 11 Dec 2021 05:33:50 +0000 Subject: [PATCH 48/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.8% (2634 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 24 ++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 23 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 238d4c38db..fb96c44efa 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1227,7 +1227,7 @@ Запросити друзів Всі спільноти Показувати заглушку на місці видалених повідомлень - Основні + Загальні Не вдалось надіслати пропозицію (%s) Дякуємо, вашу пропозицію було успішно надіслано Опишіть вашу пропозицію тут @@ -3081,4 +3081,26 @@ \n - Домашній сервер, до якого під\'єднаний користувач, якого ви перевірили \n - Ваше інтернет-з\'єднання або інтернет-з\'єднання вашого користувача \n - Ваш пристрій або пристрій іншого користувача + Допоможіть учасникам простору знаходити приватні кімнати + Нове: Дозволити людям у просторах знаходити та приєднуватися до приватних кімнат + Лише в цю кімнату + Вони зможуть переглядати %s + Запрошення за іменем користувача або е-поштою + Загальний + Поділитися у тексті + Показувати лише кількість непрочитаних повідомлень у звичайному сповіщенні. + Увага! Залишилась остання спроба перед виходом! + Наразі відсутнє повʼязування з цим ідентифікатором. + Не вдалося повʼязати. + Ця операція неможлива. Домашній сервер застарілий. + Ви повинні отримувати доступ до таємного сховища лише з надійного пристрою + Видалити дані облікового запису типу %1$s\? +\n +\nКористуйтеся обачно. Це може призвести до несподіваних наслідків. + Повідомлення з цим користувачем наскрізно шифровані й не можуть бути прочитані сторонніми. + Порівняйте цей код з показаним на екрані іншого користувача кодом. + ${app_name} зіткнувся з проблемою показу вмісту події з ID «%1$s» + Перейти до останнього прочитаного + Очистити всі дані, збережені на цьому пристрої\? +\nУвійдіть знову, щоб отримати доступ до даних свого облікового запису й повідомлень. \ No newline at end of file From 7d169a8a8d024eab54958fb478ee701b9a4aa636 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Fri, 10 Dec 2021 15:48:22 +0000 Subject: [PATCH 49/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 97.8% (2634 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 13 +++++++++++-- 1 file changed, 11 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index fb96c44efa..66408cbc5c 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1277,7 +1277,7 @@ Перевірка… (%1$d з %2$d) Перевірити Полагодити сповіщення - Захистити приватність бесід шифруванням + Захистіть приватність бесід шифруванням Фільтрувати бесіди… Бесіди У вас більше немає непрочитаних повідомлень @@ -1793,7 +1793,7 @@ Не довірений вхід Звірення цього сеансу позначить його довіреним для вас і для партнера. Задля максимальної безпеки ми радимо зробити це під час особистої зустрічі або з використанням інших довірених засобів зв\'язку. - Підтвердьте вашу тотожність, звіривши цей вхід з одного з ваших інших сеансів та надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень. + Підтвердьте особу, звіривши цей вхід своїм іншим сеансом і надавши йому доступ до зашифрованих повідомлень. Звірте усі свої сеанси, щоб переконатись у безпечності вашого облікового запису та повідомлень Сеанси Не вдалось отримати сеанси @@ -3103,4 +3103,13 @@ Перейти до останнього прочитаного Очистити всі дані, збережені на цьому пристрої\? \nУвійдіть знову, щоб отримати доступ до даних свого облікового запису й повідомлень. + Щось із перерахованого скомпрометовано: +\n +\n- Ваш пароль +\n- Ваш домашній сервер +\n- Цей або інший пристрій +\n- Інтернет-з\'єднання одного з пристроїв +\n +\nРадимо негайно змінити пароль і відновлювальний ключ у налаштуваннях. + Увімкнення цього параметру додає FLAG_SECURE всім екранам. Зміна потребує перезапуску застосунку. \ No newline at end of file From 0a090fab65b7b05c39109542169ba82889f7af03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DUCKCHI Date: Mon, 13 Dec 2021 07:34:32 +0000 Subject: [PATCH 50/53] Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 49.0% (1322 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/ko/ --- vector/src/main/res/values-ko/strings.xml | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/vector/src/main/res/values-ko/strings.xml b/vector/src/main/res/values-ko/strings.xml index f691609567..fdc94d4821 100644 --- a/vector/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -1516,4 +1516,8 @@ PIN 활성화 PIN이나 생체 인증으로 보안 접근을 사용합니다. 보안 접근 + 키패드 + %1$s가 새로운 토론을 생성함 + 새로운 토론을 생성함 + 새로운 방을 생성함 \ No newline at end of file From d3d5d79b7d34c2d9d7c6391897de5b510cda2069 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Mon, 13 Dec 2021 02:09:37 +0000 Subject: [PATCH 51/53] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 52.6% (1417 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sk/ --- vector/src/main/res/values-sk/strings.xml | 28 +++++++++++------------ 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml index d0ad338a3d..4570de7f9f 100644 --- a/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -260,7 +260,7 @@ Historické Rýchla odpoveď Otvoriť - Zatvoriť + Zavrieť Skopírované do schránky Zakázať Potvrdenie @@ -424,9 +424,9 @@ \n \nPovoľte prístup v ďalších vyskakovacích oknách, aby ste mohli uskutočniť hovor. Aby ste mohli na Matrixe nájsť vašich známych podľa telefónneho čísla alebo emailovej adresy, ${app_name} potrebuje prístup k vašim kontaktom. Ak si prajete zdieľať váš zoznam kontaktov za týmto účelom, prosím, povoľte prístup na nasledujúcej obrazovke. - Aby ste mohli na Matrixe nájsť vašich známych podľa telefónneho čísla alebo emailovej adresy, ${app_name} potrebuje prístup k vašim kontaktom. - -Chcete aplikácii ${app_name} povoliť prístup k vašim kontaktom? + ${app_name} môže skontrolovať váš adresár a nájsť ostatných používateľov Matrixu na základe ich e-mailov a telefónnych čísel. +\n +\nSúhlasíte so zdieľaním svojho adresára na tento účel\? Prepáčte, akcia nebola vykonaná kvôli chýbajúcim oprávneniam Uložené Uložiť do priečinka stiahnuté? @@ -1072,13 +1072,13 @@ Viditeľnosť správ odoslaných cez matrix funguje podobne ako viditeľnosť sp Jeden alebo viac testov zlyhalo, prosím nahláste nám chybu, aby sme sa mohli pokúsiť vypátrať príčinu. Systémové nastavenia. Oznámenia sú v systémových nastaveniach povolené. - Oznámenia nie sú v systémových nastaveniach povolené. -Prosím, skontrolujte systémové nastavenia. + Oznámenia nie sú v systémových nastaveniach povolené. +\nProsím, skontrolujte systémové nastavenia. Otvoriť nastavenia Nastavenia účtu. Oznámenia pre váš účet sú povolené. - Oznámenia pre váš účet nie sú povolené. -Prosím, skontrolujte nastavenia účtu. + Oznámenia pre váš účet nie sú povolené. +\nProsím, skontrolujte nastavenia účtu. Povoliť Nastavenia relácií. Oznámenia sú povolené pre túto reláciu. @@ -1091,18 +1091,18 @@ Prosím, skontrolujte nastavenia účtu. \n%1$s Opraviť Služby Play Firebase Token - Token FCM úspešne prevzatý: -%1$s - Token FCM sa nepodarilo prevziať: -%1$s + Token FCM úspešne získaný: +\n%1$s + Token FCM sa nepodarilo získať: +\n%1$s Registrácia tokenu Token FCM úspešne zaregistrovaný na domovskom servery. FCM token sa nepodarilo zaregistrovať na domoskom servery: %1$s Služba oznámení Služba oznámení je spustená. - Služba oznámení nie je spustená. -Prosím skúste reštartovať aplikáciu. + Služba oznámení nie je spustená. +\nProsím skúste reštartovať aplikáciu. Spustiť službu Automatický reštart služby notifikácií Služba bola automaticky skončená a spustená znovu. From cb4690a3e6d144acf70eb8cbfe4598171880afb7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denys Nykula Date: Mon, 13 Dec 2021 16:27:03 +0000 Subject: [PATCH 52/53] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (2693 of 2693 strings) Translation: Element Android/Element Android App Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/uk/ --- vector/src/main/res/values-uk/strings.xml | 88 ++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 85 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml index 66408cbc5c..dff85c08a8 100644 --- a/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/vector/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -1346,8 +1346,8 @@ Я створив копію Готово Тримайте відновлювальний ключ у якомусь дуже надійному місці, наприклад, у менеджері паролів (або сейфі) - Ваш відновлювальний ключ — це мережа безпеки — ви можете використовувати його для відновлення доступу до ваших зашифрованих повідомлень, якщо ви забудете свою парольну фразу. -\nТримайте відновлювальний ключ у якомусь дуже надійному місці, наприклад, у менеджері паролів (або сейфі) + Відновлювальний ключ підстраховує вас: можете використати його для відновлення доступу до ваших зашифрованих повідомлень, якщо забудете парольну фразу. +\nТримайте відновлювальний ключ у якомусь дуже надійному місці, наприклад у менеджері паролів (або сейфі) Створюється резервна копія ключів. Успішно ! (Додатково) Налаштування за допомогою ключа відновлення @@ -3086,7 +3086,7 @@ Лише в цю кімнату Вони зможуть переглядати %s Запрошення за іменем користувача або е-поштою - Загальний + Головне Поділитися у тексті Показувати лише кількість непрочитаних повідомлень у звичайному сповіщенні. Увага! Залишилась остання спроба перед виходом! @@ -3112,4 +3112,86 @@ \n \nРадимо негайно змінити пароль і відновлювальний ключ у налаштуваннях. Увімкнення цього параметру додає FLAG_SECURE всім екранам. Зміна потребує перезапуску застосунку. + Примусово відхиляє поточний вихідний сеанс групи в зашифрованій кімнаті + Цей псевдонім наразі недоступний. +\nСпробуйте згодом або запитайте адміністратора кімнати, чи є у вас доступ. + Це запрошення до простору надіслане %s, не пов\'язаній із вашим обліковим записом + Це запрошення до кімнати надіслане %s, не пов\'язаній із вашим обліковим записом + Кімнати можуть лишатися закритими для людей ззовні простору, водночас люди в просторі можуть знаходити їх і приєднуватися. Всі нові кімнати в просторі матимуть цю опцію. + Допомагає людям у просторах знаходити закриті кімнати й приєднуватися власноруч, без потреби вручну запрошувати всіх. + Зауважте, що поліпшення створить нову версію кімнати. Всі наявні повідомлення залишаться в цій архівованій кімнаті. + Будь-хто в батьківському просторі зможемо знайти кімнату й долучитись — нема потреба вручну запрошувати всіх. Можна змінити це в налаштуваннях кімнати будь-коли. + Будь-хто в %s зможе знайти кімнату й долучитись — нема потреби вручну запрошувати всіх. Можна змінити це в налаштуваннях кімнати будь-коли. + Не вдалося відповісти чи редагувати, бо голосове повідомлення активне + Кімната — версії %s, яку домашній сервер позначив як нестабільну. + Дозволити будь-кому в %s знаходити й доступатись. Можете також обрати інші простори. + Поліпшення кімнати — серйозна операція. Її зазвичай радять, коли кімната нестабільна через вади, брак функціоналу чи вразливості безпеки. +\nЗазвичай це впливає лише на деталі опрацювання кімнати сервером. + Можливо, поки що люди не зможуть приєднатись до приватних кімнат, які ви створите. +\n +\nУ бета-версіях ми це виправимо, просто бажаємо вас попередити. + Командні простори ще в розробці, та ви можете їх спробувати + Деяких кімнат може бути не видно, бо вони закриті й потребують запрошення. + Деяких кімнат може бути не видно, бо вони закриті й потребують запрошення. +\nУ вас нема дозволу додавати кімнати. + Ви єдиний адміністратор цього простору. Якщо вийдете, він залишиться без керівництва. + Ви не зможете приєднатись, поки вас не запросять знову. + Ви єдина особа тут. Якщо ви вийдете, більше ніхто не зможе приєднатись, навіть ви ж. + + %d із ваших знайомих уже тут + %d ваші знайомі вже приєдналися + %d ваших знайомих уже приєдналися + %d ваших знайомих уже приєдналися + + Ви ще не приєднувались до кімнат. Ось кілька пропозицій, а ще більше вам покаже зелена кнопка знизу праворуч. + Зараз ви не використовуєте сервер ідентифікації. Налаштуйте його нижче, щоб запрошувати інших і щоб інші могли вас знаходити. + Наразі тут лише ви. %s стане ще краще з іншими. + Різне + Створімо по кімнаті для кожної теми. Згодом ви зможете додати ще, зокрема створені раніше. + Надайте потрібним людям доступ до %s. Ви зможете додати інших згодом. + Ми створимо по кімнаті для кожної теми. Згодом ви зможете додати ще. + Що ви бажаєте обговорювати в %s\? + Додайте деталі, щоб люди впізнавали ваш простір. Ви зможете будь-коли редагувати це. + Додайте деталі, щоб ваш простір виділявся. Ви зможете будь-коли редагувати це. + Надайте потрібним людям доступ до %s. Ви зможете додати інших згодом. + + %d елемент + %d елементи + %d елементів + %d елементів + + Через наскрізне шифрування вам може бути потрібно зачекати, перш ніж прочитати чиєсь повідомлення, бо ви не отримали коректних ключів шифрування. + Встановіть таємну фразу + Ввести таємну фразу, відому лише вам, і згенерувати ключ резервного копіювання. + Використати таємну фразу + Згенерувати ключ безпеки для зберігання в надійному місці, наприклад у менеджері паролів чи сейфі. + Не вдалося створити особисте повідомлення. Перевірте користувачів, яких бажаєте запросити, й спробуйте ще. + Не вдалося розшифрувати резервну копію цим відновлювальним ключем. Звірте, чи правильний ключ ви ввели. + Оберіть свій відновлювальний ключ, введіть його власноруч чи вставте з буферу обміну + Використати відновлювальний ключ + %1$s або %2$s треба для продовження. + Відновлювальний ключ резервного копіювання ключів + Забули парольну фразу резервного копіювання ключів\? Можете %s. + використати відновлювальний ключ резервного копіювання ключів + Введіть парольну фразу резервного копіювання ключів, щоб продовжити. + Якщо скасуєте це й загубите пристрій, то втратите зашифровані повідомлення й дані. +\n +\nВвімкнути захищене резервне копіювання й керувати своїми ключами можна в налаштуваннях. + Вкажіть відновлювальну парольну фразу, щоб захищати й читати зашифровані повідомлення й робити користувачів довіреними. + Вкажіть відновлювальну парольну фразу, щоб захищати й читати зашифровані повідомлення й робити користувачів довіреними. +\n +\nЯкщо не бажаєте встановлювати пароль для повідомлень, згенеруйте натомість ключ до повідомлень. + Скасування залишить %1$s (%2$s) без звірки. У їхньому користувацькому профілі можна почати заново. + Звірте цим сеансом свій новий. Це надасть йому доступ до зашифрованих повідомлень. + Надіслані цьому сеансу й цим сеансом повідомлення позначатимуться застереженнями, поки цей користувач йому не довірить. Або ви можете власноруч звірити сеанс. + Якщо ви увімкнете шифрування для кімнати, його неможливо буде вимкнути. Надіслані у зашифровану кімнату повідомлення будуть прочитними тільки для учасників кімнати, натомість для сервера вони будуть непрочитними. Увімкнення шифрування може унеможливити роботу ботів та мостів. + Не вдалося поширити звірку цього сеансу з вашими іншими. +\nЗвірка збережеться локально, її поширить майбутня версія застосунку. + Для додаткової безпеки, звірте %s, порівнявши одноразовий код на обох ваших пристроях. +\n +\nНайбезпечніше зробити це вживу. + Звірте користувача, підтвердивши, що ваші екрани показують такі унікальні емодзі в однаковому порядку. + Можете ввімкнути це, якщо в кімнаті співпрацюватимуть лише внутрішні команди на вашому домашньому сервері. Цього більше не можна буде змінити. + Цей сеанс — користувача %1$s, а ви надаєте облікові дані користувача %2$s. Це не підтримується в ${app_name}. +\nБудь ласка, спершу очистіть дані, а тоді ввійдіть в інший обліковий запис. \ No newline at end of file From 7b7fb8ef603f76ab38dfe8c64afa873f47412d59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Gaal Date: Mon, 13 Dec 2021 02:04:55 +0000 Subject: [PATCH 53/53] Translated using Weblate (Slovak) Currently translated at 28.2% (11 of 39 strings) Translation: Element Android/Element Android Store Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-store/sk/ --- fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103070.txt | 2 ++ fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103080.txt | 2 ++ fastlane/metadata/android/sk/short_description.txt | 2 +- 3 files changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) create mode 100644 fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103070.txt create mode 100644 fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103080.txt diff --git a/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103070.txt b/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103070.txt new file mode 100644 index 0000000000..a048c03b17 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103070.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hlavné zmeny v tejto verzii: Opravy chýb týkajúce sa najmä oznámení. +Úplný zoznam zmien: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.7-RC2 diff --git a/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103080.txt b/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103080.txt new file mode 100644 index 0000000000..7534c37681 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/sk/changelogs/40103080.txt @@ -0,0 +1,2 @@ +Hlavné zmeny v tejto verzii: Opravy chýb! +Úplný zoznam zmien: https://github.com/vector-im/element-android/releases/tag/v1.3.8 diff --git a/fastlane/metadata/android/sk/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/sk/short_description.txt index 0744f4a617..942bd27ca8 100644 --- a/fastlane/metadata/android/sk/short_description.txt +++ b/fastlane/metadata/android/sk/short_description.txt @@ -1 +1 @@ -Zabezpečené konverzácie a VoIP. Ochráňte vaše údaje pred tretími stranami. +Skupinový messenger - šifrované správy, skupinové konverzácie a videohovory