Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 100.0% (2217 of 2217 strings)

Translation: Element Android/Element Android App
Translate-URL: https://translate.element.io/projects/element-android/element-app/sv/
This commit is contained in:
LinAGKar 2022-04-22 21:18:44 +00:00 committed by Weblate
parent 2712823273
commit 23232f6254
1 changed files with 14 additions and 14 deletions

View File

@ -837,9 +837,9 @@
<string name="room_participants_power_level_demote">Degradera</string>
<string name="room_participants_action_ignore_title">Ignorera användare</string>
<string name="room_participants_action_unignore_title">Avignorera användare</string>
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Att avignorera den här användaren kommer att visa alla meddelanden från dem igen.
<string name="room_participants_action_unignore_prompt_msg">Att avignorera den här användaren kommer att visa alla meddelanden från denne igen.
\n
\nNotera att detta kräver en omstart av appen och kan ta en stund.</string>
\nObservera att detta kräver en omstart av appen och kan ta en stund.</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite_title">Avbryt inbjudan</string>
<string name="room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg">Är du säker på att du vill avbryta inbjudan för den här användaren\?</string>
<string name="room_participants_remove_title">Kicka användaren</string>
@ -2423,14 +2423,14 @@
</plurals>
<string name="threads_notice_migration_title">Trådar närmar sig beta 🎉</string>
<string name="location_share_live_stop">Stoppa</string>
<string name="location_share_live_enabled">Kontinuerligt plats aktiverad</string>
<string name="location_in_background_missing_permission_dialog_content">Om du vill dela din plats kontinuerligt så behöver ${app_name} åtkomst till din plats hela tiden när appen är i bakgrunden.
<string name="location_share_live_enabled">Plats i realtid aktiverad</string>
<string name="location_in_background_missing_permission_dialog_content">Om du vill dela din plats i realtid så behöver ${app_name} åtkomst till din plats hela tiden när appen är i bakgrunden.
\nVi kommer bara använda din plats under tiden du väljer.</string>
<string name="location_in_background_missing_permission_dialog_title">Tillåt åtkomst</string>
<string name="a11y_location_share_option_pinned_icon">Dela den här platsen</string>
<string name="location_share_option_pinned">Dela den här platsen</string>
<string name="a11y_location_share_option_user_live_icon">Dela plats kontinuerligt</string>
<string name="location_share_option_user_live">Dela plats kontinuerligt</string>
<string name="a11y_location_share_option_user_live_icon">Dela plats i realtid</string>
<string name="location_share_option_user_live">Dela plats i realtid</string>
<string name="a11y_location_share_option_user_current_icon">Dela min nuvarande plats</string>
<string name="location_share_option_user_current">Dela min nuvarande plats</string>
<string name="a11y_location_share_locate_button">Zooma in till nuvarande plats</string>
@ -2441,7 +2441,7 @@
\n
\nDet kommer att vara en engångshändelse, eftersom trådar nu är en del av Matrixspecifikationen.</string>
<string name="live_location_sharing_notification_description">Platsdelning pågår</string>
<string name="live_location_sharing_notification_title">${app_name} Kontinuerlig plats</string>
<string name="live_location_sharing_notification_title">${app_name} Realtidsplats</string>
<string name="error_forbidden_digits_only_username">Hemservern accepterar inte användarnamn med bara siffror.</string>
<string name="ftue_personalize_skip_this_step">Hoppa över det här steget</string>
<string name="ftue_personalize_submit">Spara och fortsätt</string>
@ -2461,7 +2461,7 @@
<string name="action_disable">Inaktivera</string>
<string name="location_share_live_started">Laddar realtidsposition…</string>
<string name="location_share_live_select_duration_option_3">8 timmar</string>
<string name="location_share_live_select_duration_option_2">1 timma</string>
<string name="location_share_live_select_duration_option_2">1 timme</string>
<string name="location_share_live_select_duration_option_1">15 minuter</string>
<string name="location_share_live_select_duration_title">Dela din position i realtid under</string>
<string name="audio_message_file_size">(%1$s)</string>
@ -2474,16 +2474,16 @@
<string name="sent_live_location">Delade sin position i realtid</string>
<string name="ftue_auth_carousel_workplace_body">${app_name} är även perfekt för arbetet. Flera av världens mest säkra organisationer litar på den.</string>
<string name="beta">BETA</string>
<string name="send_feedback_threads_info">Trådar är ett work-in-progress med nya, spännande funktioner så som förbättrade notiser. Kom gärna med feedback!</string>
<string name="send_feedback_threads_title">Trådar Beta feedback</string>
<string name="give_feedback_threads">Ge feedback</string>
<string name="send_feedback_threads_info">Trådar är under utveckling med nya, spännande funktioner så som förbättrade aviseringar. Kom gärna med återkoppling!</string>
<string name="send_feedback_threads_title">Återkoppling för tråd-beta</string>
<string name="give_feedback_threads">Ge återkoppling</string>
<string name="beta_title_bottom_sheet_action">BETA</string>
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline_summary">Med detta aktiverat så kommer du alltid se offline ut för andra, även om du är aktiv i appen.</string>
<string name="settings_presence_user_always_appears_offline">Offline-läge</string>
<string name="settings_presence">Närvaro</string>
<string name="threads_labs_enable_notice_message">Din hemserver stödjer för närvarande inte trådar, så denna funktionen kanske funkar dåligt. Vissa meddelanden i trådar kanske inte visas alltid. %sVill du ändå aktivera trådar\?</string>
<string name="threads_labs_enable_notice_title">Trådar beta</string>
<string name="threads_beta_enable_notice_message">Trådar hjälper till att hålla dina konversationer till ämnet och gör dem lättare att följa. %sFör att aktivera trådar måste appen ladda om. Detta kan ta lång tid för vissa konton.</string>
<string name="threads_labs_enable_notice_message">Din hemserver stödjer för närvarande inte trådar, så denna funktion kanske funkar dåligt. Vissa meddelanden i trådar kanske inte alltid visas. %sVill du ändå aktivera trådar\?</string>
<string name="threads_labs_enable_notice_title">Tråd-beta</string>
<string name="threads_beta_enable_notice_message">Trådar hjälper till att hålla dina konversationer till ämnet och gör dem lättare att följa. %sFör att aktivera trådar måste appen laddas om. Detta kan ta lång tid för vissa konton.</string>
<string name="threads_beta_enable_notice_title">Trådar Beta</string>
<string name="action_learn_more">Läs mer</string>
<string name="action_try_it_out">Prova</string>